《毛姆文集》套裝包括《人性的枷鎖》《月亮和六便士》《葉之震顫》《麵紗》《刀鋒》:
《人性的枷鎖》:毛姆具有自傳性質的經典作品,也被認為是其重要代錶作之一。和《月亮和六便士》《麵紗》《刀鋒》一道,奠定毛姆"故事聖手"基礎和文學史獨特地位。故事以毛姆親身經曆為藍本,描述瞭身有殘疾的主人公菲利普從孤兒到長大的完整過程,親情、愛情、友情,校園、藝術、理想,在重重枷鎖中,苦尋自由而難得,zui終發現這都是人性的本來麵目。
是否能擺脫這人性的枷鎖?什麼是長大,什麼是成熟?答案在風中飄,帶著笑和淚。
《月亮和六便士》:"我"是倫敦懷纔不遇的作傢,偶然間認識瞭一位證券經紀人,對方在人屆中年後突然響應內心的呼喚,離經叛道捨棄一切,先是奔赴巴黎,後又到南太平洋的塔希提島與土著人一起生活,全身心投入繪畫,並在死後聲名大噪。
"我"在他成名後開始追溯與藝術傢曾經的來往,與對方之後的人生經曆。藝術傢的故事以生極落魄、死備哀榮的法國後印象派畫傢高更的生平為基礎。
《葉之震顫》:人一旦育發齣靈魂,他便失去瞭伊甸園。1916年,毛姆來到南太平洋上的烏波盧島旅行,驚奇地發現這裏正是他想象已久的世外桃源:充滿異域風情的熱帶景貌、美麗單純的薩摩亞姑娘,還有亙古不變的自然生活,一切宛如伊甸園般美好。然而,這裏也是英、美、德三國共同瓜分的殖民地,西方的文明和技術、酒精和妓女、宗教和價值觀早已顛覆瞭這裏的寜靜,白人們心安理得享受著殖民的勝利果實:低廉的勞動力、不平等的交易、徹底的服從……他們在這塊處女之地上放縱、墮落,而後迷惘、絕望。隻有在不受約束的環境中,人性纔會顯露齣卑劣或高尚。六個來到島上的人,六個不同的反轉結局,毛姆以他擅長的講故事方式,展示瞭一幅人性的失樂園。
《麵紗》:凱蒂怎麼也琢磨不透,丈夫到底有沒有發現她齣軌的秘密--偷情時門把手的轉動、晚餐時意有所指的話語,還有突然要帶她前往霍亂之地的決定,這些都讓凱蒂的神經越綳越緊。終於,忍無可忍的她打算攤牌,離婚後投奔心愛的情人。然而麵紗揭開,愛情的真相與人生的意義將她的天真擊得粉碎。
毛姆以他冷靜得近乎刻薄的方式,將一個女人的墮落與覺醒刻畫得淋灕盡緻--在兩個人的世界裏,她隻能選擇愛他或者失去他,以填補心靈的空虛;但當她身處更為廣袤的世界,目睹瞭生活的殘酷和人性的光輝之後,纔真正獲得瞭心靈的寜靜和對自我的救贖。
《刀鋒》:你很難不捫心自問,生命究竟是什麼,有沒有意義,是否隻是無常命運中一個悲哀的錯誤。一戰期間,飛行員拉裏結識瞭一名愛爾蘭戰友,對方為瞭掩護他而犧牲。麵對戰友冰冷的屍體,拉裏di一次産生對人生的懷疑:"人在死的時候,真的死得很徹底。"戰爭結束後,拉裏沒有像大傢期待的那樣,進入大學完成學業,畢業後找一份體麵的工作,然後結婚生子。對人生的探求使他拋下瞭一切,從巴黎遍遊世界各地,循著無私與棄絕之念走在自我修行的道路上。
他沒有野心,對名利也毫無欲念;無論成為何種社會名流都令他厭惡;於是,他或許很滿足自己選擇的生活,隻做好他自己就已足夠。
威廉·薩默塞特·毛姆(WilliamSomersetMaugham,1874.1.25-1965.12.15)
小說傢,劇作傢
畢業於倫敦聖托馬斯醫學院,後棄醫從文
在現實主義文學沒落期堅持創作,並最終奠定文學史上經典地位
倡導以無所偏袒的觀察者角度寫作,包容看待人性
1946年,設立薩默塞特·毛姆奬,奬勵優秀年輕作傢
1952年,牛津大學授予名譽博士學位
1954年,英王室授予CompanionofHonour稱號
1965年12月15日在法國裏維埃拉去世
代錶作
《人性的枷鎖》(1915)
《月亮和六便士》(1919)
《葉之震顫》(1921)
《麵紗》(1925)
《刀鋒》(1944)
毛姆是下述一切的總和:一個孤僻的孩子,一個醫學院的學生,一個富有創造力的小說傢,一個巴黎的放蕩不羈的浪子,一個成功的倫敦西區戲劇傢,一個英國社會名流,一個一戰時在弗蘭德斯前綫的"文學傢救護車司機",一個潛入俄國工作的英國間諜,一個同性戀者,一個跟彆人的妻子私通的丈夫,一個當代名人沙龍的殷勤主人,一個二戰時的宣傳傢,一個自狄更斯以來擁有zui多讀者的小說傢,一個靠細胞組織療法保持活力的傳奇人物,和一個企圖不讓女兒繼承財産而收養他的情人秘書的固執老頭子。
--傳記作傢特德·摩根
毛姆真正的天賦,都在他寫的短篇故事裏。那是我讀過zui好的語言。
--《發條橙》作者安東尼·伯吉斯
我為什麼要從頭看他呢?因為他很會講故事,我就看他的故事,我看他寫的人,就像我在英國接觸到的所有的英國人,有一種特彆的味道。
--董橋
這段時間我又重讀瞭一遍《毛姆文集》。
--村上春樹
毛姆的風格非常坦蕩。
--王安憶
媒體評論
毛姆九十歲時zui喜歡讀世界各地的讀者來信,他的作品還在被韆萬人閱讀。--《紐約客》
《月亮和六便士》第一章
坦白說,最早認識查爾斯·斯特裏剋蘭的時候,我根本不覺得他有什麼齣類拔萃的地方,然而現在很少有人會否認他的偉大。我說的偉大並不是那種官運亨通的政客或者戰功赫赫的軍人所能得到的,那些人的光環來自他們的職位,而非自身的本事;等到時過境遷,他們將會變得微不足道。人們常常發現,離任的總理原來隻是個能言善辯的口舌之士,卸職的將軍也無非是個軟弱可欺的市井之徒。查爾斯·斯特裏剋蘭纔是真正的偉大。你也許不喜歡他的藝術,但無論如何很難不對它産生興趣。他發人深省,他引人注目。他被嘲笑的時代早已過去,為他進行辯護不再是標新立異的舉動,對他加以推崇也不再是離經叛道的錶現。他固然有種種缺點,但在世人看來已經是瑕不掩瑜。他的藝術地位或許尚待爭論,崇拜者對他的贊揚或許就像貶抑者對他的抨擊,都是信口開河的鬍說,但有一點毋庸置疑,那就是他擁有天賦。依我之見,藝術中最有意思的莫過於藝術傢的人格。藝術傢哪怕有上韆個缺點,但隻要有著特立獨行的個性,那就是可取的。比如說,我認為維拉斯凱茲的繪畫技巧比艾爾·格列柯更為高明,但世人對他的評價卻不如後者高,因為那個剋裏特畫傢生性放蕩,命途多舛,又不憚將其靈魂的秘密和盤托齣,仿佛那是永恒的獻祭。藝術傢、畫傢、詩人和音樂傢--主要是通過對現實進行拔高或者美化來滿足人們的審美意識,但有的藝術傢也將其個性赤裸裸地袒露在他的作品中。探索這種藝術傢的秘密是很有樂趣的,跟閱讀偵探小說差不多。他的作品就像無言的宇宙,充滿瞭有待發現的奧秘。斯特裏剋蘭最無足輕重的作品也透露齣他那奇特、痛苦而復雜的個人經曆,所以有些人雖然不喜歡他的畫,卻不能等閑視之;也正是由於這個原因,人們纔對他的生平和性格充滿極其濃厚的興趣。
直到斯特裏剋蘭亡故四年之後,莫裏斯·修瑞纔撰寫瞭那篇刊登在《法蘭西信使》雜誌上的文章,使這位原先籍籍無名的畫傢不緻湮沒於世,並開闢瞭那條讓許多跟風的作傢緊隨而來的道路。長久以來,莫裏斯·修瑞是法國聲譽最隆的評論傢,他給齣的評價又是那麼高,所以給人留下瞭深刻的印象。他的贊美顯得有些誇大其辭,但後繼的評論傢卻證實他所言非虛,而查爾斯·斯特裏剋蘭在當今的聲望,也是牢牢地建立在他奠定的基礎之上的。斯特裏剋蘭的聲名鵲起是藝術史上極具羅曼蒂剋色彩的事件。但我並不打算分析他的作品,除非那些作品涉及他的性格。我無法苟同某些畫傢的看法,他們倨傲地宣稱門外漢根本不懂繪畫,要對他們的作品錶示欣賞,最好的辦法是默默地遞上支票本。這種認為藝術無非是某種手藝,隻有行內人纔能完全理解的觀點其實是荒唐的誤解,因為藝術是情感的流露,而情感所說的語言,則是每個人都懂的。但我也承認,對技巧沒有實際認識的評論傢確實很難做齣真正有價值的評論,而就繪畫而言我又是極其無知的。幸好我沒有必要去冒這個險,因為我的朋友愛德華·萊格特先生既是纔華橫溢的作傢,也是備受推崇的畫傢,他已經在那部短小精悍的著作裏詳盡地探討瞭查爾斯·斯特裏剋蘭的作品。這部著作文筆之華麗堪稱典範,可惜這種文風總的來說在英國已經式微,不如在法國流行。
莫裏斯·修瑞那篇著名的文章扼要地講述瞭查爾斯·斯特裏剋蘭的生平,他有意藉此來引起讀者的好奇心。由衷熱愛藝術的他真心希望那些有識之士能夠注意到一位極具獨創性的藝術天纔,但他是個非常齣色的炒作高手,知道隻要引起人們的興趣,他這個目標就會更容易實現。等到許多在從前和斯特裏剋蘭有過接觸的人--有些是在倫敦就認識他的作傢,有些是在濛馬特區的咖啡館和他相遇的畫傢--吃驚地發現當初他們眼裏那個窮睏潦倒的畫傢原來是個名副其實的天纔,而他們竟然失之交臂以後,法國和美國的報刊上就齣現瞭許多文章,既有迴憶和他的交往的,也有錶達對他的贊賞的,這讓斯特裏剋蘭的名氣變得更為響亮,卻滿足不瞭公眾的更深入地瞭解他的欲望。有關這方麵的文章不計其數,勤奮的維特布雷希特-洛索爾茲在他那本令人肅然起敬的專著中列齣瞭許多信實可靠的篇章。
編造神話是人類的天性。如果超群齣眾的人物在其生涯中遇到某些令人感到驚奇或者神秘的事情,人們就會極其貪婪地抓住不放,將其演繹成一段傳說,然後狂熱地深信不疑。這是人們對平淡生活提齣的浪漫抗議。傳說裏的軼事變成瞭英雄晉身不朽境界最可靠的通行證。有幽默感的哲學傢在想起沃爾特·雷利爵士時難免會啞然失笑,因為他之所以留駐在人類的記憶裏,竟然是由於他曾經解下披風供伊麗莎白一世踏足用,而不是由於他打著英國的旗號去過許多尚未廣為人知的國度。查爾斯·斯特裏剋蘭的事跡流傳不廣。他的仇敵不少,朋友卻不多。所以可想而知,為他樹碑立傳的作傢自然隻能用活靈活現的想象來增補吉光片羽的迴憶;人們對他的生平所知甚少,這顯然給鬍編亂造提供瞭很好的機會;於是在這些人的筆下,他的生活是古怪而可怕的,他的為人是孤僻而乖張的,而他的命運則是催人淚下的。沒隔多久,這些天花亂墜的描寫就變成瞭明哲保身的曆史學傢不敢輕易質疑的傳奇。
但羅伯特·斯特裏剋蘭牧師偏偏不是明哲保身的曆史學傢。他宣稱世人對他父親的後半生有許多麯解之處,他撰寫那部傳記Ⅲ就是為瞭"消除流傳甚廣的誤會",還說這些誤會"給生者帶來瞭很大的痛苦"。很顯然,民間有關斯特裏剋蘭生平的傳聞確實有不少會讓一個有頭有臉的傢庭感到尷尬。我閱讀這本書的時候覺得很好笑,並為此而十分佩服自己,因為這本書是很單調沉悶的。斯特裏剋蘭先生描繪的是一個齣色的丈夫和父親,一個和藹、勤勉又正派的君子。精研那門叫做解經的學問的現代神職人員固然均已掌握塗脂抹粉的驚人本領,但羅伯特·斯特裏剋蘭牧師竟然能夠如此"詮釋"他父親生平中那些他作為兒子不便記住的事實,這種文過飾非的本事假以時日定能讓他在教會中平步青雲。我已經看見他結實的小腿緊緊地裹著主教的綁腿。這件事是有害的,盡管去做它可能顯得很勇敢,其實斯特裏剋蘭的聲譽之所以與日俱增,很大程度上得益於世人普遍接受的那個傳說;因為很多人被他的藝術吸引,要麼是由於他們很討厭他的性格,要麼是由於他們很同情他的慘死;兒子好意的舉動等於在父親的崇拜者頭上澆瞭冷水。就在斯特裏剋蘭先生這部傳記齣版並引起爭議之際,佳士得拍賣瞭他父親的重要作品《撒瑪利亞的女人》Ⅳ,成交價居然比九個月前降低瞭兩百三十五英鎊(當時買下它的是個著名的收藏傢,但那收藏傢後來突然死亡,所以這幅畫又迴到瞭拍賣行),這絕對不是沒有緣故的。光靠查爾斯·斯特裏剋蘭的能力和原創性,也許並不足以挽狂瀾於既倒,除非熱衷於編造神話的人們能夠迫不及待地擯棄這個打破他們對非凡人物的幻想的故事。幸虧維特布雷希特-洛索爾茲博士及時撰寫瞭那部著作,於是所有藝術愛好者終於放下瞭心頭的大石。
維特布雷希特-洛索爾茲博士所屬這個流派的曆史學傢不僅相信人性本來就是惡的,而且還要糟糕得多;有些惡趣味的作傢喜歡將羅曼蒂剋的偉大人物描繪成道貌岸然的僞君子,相形之下,反倒是這個流派的曆史學傢能給讀者帶來更多的樂趣。就我個人來說,我是很不樂意認為安東尼和剋婁巴特拉之間隻存在經濟關係的;而要感謝上帝的是,目前尚沒有足夠的證據可以說服我相信提庇留就像英王喬治五世那樣,也是英明神武的聖主。在論及羅伯特·斯特裏剋蘭那部天真的傳記時,維特布雷希特-洛索爾茲博士極盡尖酸刻薄之能事,讓人讀起來很難不對那位倒黴的牧師産生同情。他的知而不言被定義為裝聾作啞,他的諛美之詞被抨擊為謊話連篇,就連他的為尊者諱也被指責為背信棄義。就因為這些從作者的角度固然應該受到譴責、以兒子的身份卻是情有可原的缺點,整個盎格魯-撒剋遜民族竟然也慘遭株連,被維特布雷希特-洛索爾茲博士指摘為假裝正經、言不由衷、虛僞狡詐,令人大倒胃口。我個人覺得斯特裏剋蘭先生有點不擇手段,比如說為瞭反駁那種認為其父母之間頗有"齟齬"的觀點,他舉例說查爾斯·斯特裏剋蘭曾在巴黎寫信稱其太太為"厲害的女人";維特布雷希特-洛索爾茲博士居然有本事原樣復印瞭那封信,其實信上寫著的是:"上帝懲罰我的妻子吧。她是個厲害的女人。我真希望她下地獄啊。"在其勢力如日中天的年代,教會也是這樣處理不受歡迎的證據的。
維特布雷希特-洛索爾茲博士狂熱地崇拜著查爾斯·斯特裏剋蘭,但你無須擔心他會對其進行美化。他目光犀利,能看到那些貌似天真無邪的行為背後隱藏著卑鄙可恥的動機。他既是精神病理學傢,也是藝術研究者,潛意識對他來講毫無秘密可言。他比神秘主義者更能從普通的事物看齣深刻的意義。神秘主義者看到的是難以言喻的奧妙,而精神病理學傢看到的是不可明說的隱秘。這位博學多聞的作者如此費盡心機地去搜羅每個能讓他的偶像濛羞的事跡,真是叫人嘆為觀止。每當舉齣冷酷無情或者鮮廉寡恥的例子,他就對其偶像滿懷同情之瞭解;每當利用久遭遺忘的逸事來摧毀羅伯特·斯特裏剋蘭牧師的孝順之心,他就像衛道士審判異教徒那樣興高采烈。他的勤奮程度是很令人稱奇的。再微不足道的瑣事他也絕不放過,假如查爾斯·斯特裏剋蘭有筆洗衣賬尚未付款,那肯定會被詳細地記錄下來;假如他藉瞭人傢半剋朗沒有償還,雙方經手的每個細節都不會被忽略,這一點讀者絕對可以放心。
《月亮和六便士》序言
1901年1月22日,南麵六秩有餘的維多利亞女王以八十一歲遐齡溘然長逝,其子威爾士親王當瞭多年王儲,終於得登大寶,如願加冕為愛德華七世;這意味著持續六十四載的維多利亞時代正式落下帷幕,以現實主義為主要風格的維多利亞文學,也已走到窮途末路的尾聲。
1837年之前的喬治時代是浪漫主義文學的鼎盛期,在這百餘年間,雖然齣現過亨利·菲爾丁、瑪麗·雪萊和簡·奧斯丁等少數名留青史的小說巨匠,但絕大多數享有盛譽的文學傢,如羅伯特·伯恩斯、威廉·華茲華斯、薩繆爾·泰勒·科勒律治、約翰·濟慈、喬治·戈登·拜倫和珀西·比希·雪萊等,無不以詩歌名世。小說很少受到當時文人的認真對待,甚至在有些作者心目中也無非是茶餘飯後的消遣而已。現在恐怕很少有讀者知道,像《弗蘭肯斯坦》這樣在後世有巨大影響的作品,原本竟然是幾個朋友無聊打賭的産物:1816年,珀西·雪萊夫婦和他們的好友拜倫及約翰·珀裏多利約定各自寫一個恐怖故事,看誰寫得最為成功,於是年方十八歲的瑪麗·雪萊在無意間變成瞭現代科幻小說的鼻祖。
及至維多利亞女王登基,詩歌的地位依舊崇高,但就社會影響而言,卻漸漸不如小說重要。19世紀叱吒風雲的文壇巨子,是查爾斯·狄更斯、威廉·薩剋雷、喬治·艾略特、托馬斯·哈代、勃朗蒂三姐妹和喬治·吉辛等小說傢。而提及小說在維多利亞時代的流行,則不得不先談大不列顛帝國的勃興。
肇始自18世紀中期的工業革命經過數十載演變,到19世紀30年代已然大功告成。蒸汽動力的廣泛應用帶動紡織、冶金、采礦、化工等行業迅猛發展,工廠和煤礦如雨後春筍般在英格蘭各地冒齣來,大量勞動力從傳統的農牧業轉移到新興的工商業,許多小鎮化身為城市,城市間日益增長的人員與貨物流通促成瞭鐵路的誕生,後者反過來又加速瞭城市化的進程。孤懸海外的英格蘭因而得以在人類曆史上率先邁過工業化門檻,其國力急劇增長到足以在國際上笑傲群雄的地步,最明顯的象徵莫過於1851年5月1日在白金漢宮門外不遠處海德公園揭幕的萬國工業博覽會。這場有第一次世界博覽會美譽的盛典為期五個多月,讓六百餘萬名觀眾見識瞭包括絕世巨鑽"光之山"在內的超過一萬三韆件新奇玩意;展品來自大不列顛帝國本土和海外殖民地,以及四十四個歐洲和美洲國傢,大有"九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒"的氣派。
國泰民安的盛世給維多利亞文學的蓬勃發展提供瞭必要的客觀條件,其中最重要的兩個是人口數量的暴增和識字率的猛漲。1831年,全英人口不足2403萬,到1901年已飆升至4522萬。至於識字率方麵,1840年,英國隻有67%的男人和51%的女人能夠在結婚登記時簽署自己名字;旨在推動基礎教育的《教育法案》於1870年實施,僅僅三十年後,英國成年男女的識字率分彆高達97.2%和96.8%。這意味著維多利亞時代潛在的文學圖書消費者比先前的喬治時代多齣瞭兩倍有餘。
還有個幾乎同樣重要的因素是流通圖書館的興起。直到維多利亞時代中期,圖書仍然非常昂貴,三捲本小說的定價為31先令6便士(約11.5剋黃金),是中下等階層負擔不起的奢侈品,他們想看書隻能去教會圖書館或者私人圖書館查閱。19世紀中期,少數精明的生意人從中發現商機,創辦瞭流通圖書館,提供收費的圖書外藉服務,其中的翹楚有穆迪圖書館(Mudie,sLibrary)和威廉·亨利·史密斯父子公司(W.H.Smith&Son;)等。以穆迪圖書館為例,讀者隻需繳納一幾尼的年費,即可每次藉閱一本圖書。這些流通圖書館降低瞭人們閱讀的代價,並拓寬瞭各種圖書的銷路。
迅速發展的印刷術也起到推波助瀾的作用。1814年,弗裏德裏希·柯尼希和安德烈斯·鮑爾成功說服倫敦《泰晤士報》購入兩颱他們發明的滾筒印刷機,自此揭開工業印刷的序幕。兩位德國工程師隨後改良瞭這種蒸汽驅動的新型印刷機器,新增雙麵同時印刷的功能,極大地提高印刷效率之餘,亦大幅拉低瞭生産成本。雖然圖書定價並沒有因為工業印刷普及而立竿見影地降下來,要直到1885年,新齣版小說的價格纔銳減到每部6先令,但另一種重要的文學載體卻應運而生,那就是雜誌。
得益於極低的生産成本,兼且沒有官方審查製度,維多利亞時期的雜誌層齣不窮,某些年份新辦刊物多達百餘種,影響力較大的有《玉米山》(Cornhill)、《迴音》(Echo)、《嘉言》(GoodWords)等數十傢。為瞭吸引讀者持續購買,絕大部分雜誌設置瞭固定的小說連載欄目。像查爾斯·狄更斯的《艱難時世》(HardTimes)和《雙城記》(ATaleofTwoCities)等代錶作,最初均以連載的形式在雜誌上齣現。狄更斯還曾先後編輯齣版過兩份重要刊物:《傢長裏短》(HouseholdWords)和《春夏鞦鼕》(AlltheYearRound)。這些雜誌大多內容豐富,價格便宜。比如著名的《每周一刊》(OnceaWeek),每期十八至二十頁,配有五到七幅木刻插圖,售價僅為三便士;《傢長裏短》低至兩便士,《春夏鞦鼕》的聖誕節特刊也不過四便士。由於定價低,維多利亞時代雜誌擁有的讀者群之廣大,完全是前人所不敢想象的。例如《春夏鞦鼕》在1859年4月30日上市,主辦方事先在英國各地散發三十萬份傳單和海報,預告即將連載狄更斯最新力作《雙城記》,於是創刊號熱銷十二萬五韆冊,爾後獲得讀者持續追捧,以至於到當年7月,狄更斯不無得意地在給朋友的信中宣稱,他非但已經償清籌辦雜誌拆藉的本息,銀行裏還多瞭五百英鎊的盈餘。
在上述幾個因素的共同作用之下,維多利亞時代的英語文學迎來瞭前所未有的盛世。詩歌的藝術繼續發展,阿爾弗雷德·丁尼森、羅伯特·勃朗寜和馬修·阿諾德等傑齣詩人引領風騷數十年。英語文學史爛熟於胸的讀者或許還記得,諸如科勒律治、濟慈和拜倫之流的前朝墨客,也是在這個時代纔登上聲譽的巔峰。但正如前文指齣的,此時小說已經上升為最主要的文學體裁,其社會影響遠非詩歌所能望其項背。狄更斯的封筆之作《共同的朋友》(OurMutualFriend)共分19捲齣版,第1捲在1864年5月推齣時,短短三天便賣齣瞭三萬冊;喬治·雷諾德茲(GeorgeW.M.Reynolds)的《軍嫂》(TheSoldier'sWife)前兩捲在齣版當天各賣瞭六萬冊;最驚人的莫過於來自大西洋彼岸的《湯姆叔叔的小屋》,這部聲討黑奴製度的作品在1852年至1853年間湧現瞭四十個版本,僅在英國及其海外殖民地便售齣瞭一百五十萬冊之巨。
這裏麵的原因並不難理解。新增的閱讀人口絕大部分是中下等階層,限於傢庭齣身、生活環境、知識水平和審美趣味,他們偏愛的當然不是需要深厚學養和仔細推敲方能理解和欣賞的詩歌,輕鬆易讀、可以滿足好奇心的小說,尤其那些有關犯罪和暴力的小說,纔是他們首選的讀物。而主要購買力量來自中下等階層的市場環境,則反過來決定或者說至少影響瞭維多利亞小說的主要特徵。
維多利亞小說的主要特徵有如下幾個:首先,就人物角色而言,主角不再是高高在上的皇親國戚或者雄霸一方的貴族士紳,而是奔波勞碌的販夫走卒或者命運多舛的鄉間農夫;其次,在背景設定方麵,故事通常不再發生於古代或者某個虛構的空間,而是同時代某個真實存在的地方,尤其是當時世界首屈一指的大都會倫敦;再者,敘事情節不再追求聳人聽聞或怪誕離奇,而是偏重入情入理,對各種器物的描寫也細緻入微,旨在讓讀者覺得和現實生活所去不遠;最後,維多利亞小說往往帶有強烈的文以載道、匡扶道德的色彩,那些作者熱衷於告訴讀者,男主角或女主角也許齣身貧寒,曆經挫摺,但終將得到圓滿的結局,而這一切歸根到底是因為其擁有高尚的情操和正直的人品,又或者是因為其對上帝有著虔誠的信仰。當時及後世的評論傢將無數維多利亞小說所共同呈現齣來的這些特徵統稱為現實主義。
現實主義小說狂飆突進數十載,至19世紀末期已然疲態畢現,慢慢走進瞭庸俗的死鬍同。這主要是因為,相對於早期荒誕不經的哥特小說(如《弗蘭肯斯坦》)、天馬行空的演義小說(如《艾凡赫》)和桑間濮上的愛情小說(如《傲慢與偏見》),描繪引車賣漿者流生活的故事無疑有著革命性的突破,但這種促使其大獲成功、備受歡迎的新穎手法,經過眾多良莠不齊的作傢反復運用長達半個世紀之後,變成瞭多少有點惹人生厭的陳腔濫調。當維多利亞女王在世紀之交退齣曆史的舞颱,查爾斯·狄更斯、威廉·薩剋雷和喬治·艾略特等現實主義先驅久已魂歸道山,後繼中堅如托馬斯·哈代和喬治·吉辛也邁入瞭風燭殘年,此時英國文壇可謂山雨欲來,一場現代主義的革命正在蓄勢待發。
現代主義文學包含瞭眾多不同的風格和流派,很難扼要地對其進行界定,但簡單地說,正如現實主義是對浪漫主義的背棄,它也是對前者的反叛。總之在多數齣生於19世紀70年代以後的英國文人看來,內在世界高於外在世界,意識活動高於故事情節;至於讓前輩作傢小心翼翼、不敢越雷池半步的禮教觀念,尤其是各種嚴厲的性禁忌,因為西格濛德·弗洛伊德的精神分析理論所嚮披靡,更成為這些作傢爭先恐後想要打破的桎梏。等到第一次世界大戰炮火正酣的時候,現代主義運動在大西洋兩岸已經蔚為大觀,諸如多蘿西·理查德森(DorothyRichardson)的《尖尖的屋頂》(PointedRoofs)、戴維·赫伯特·勞倫斯的《兒子與情人》、弗吉尼亞·伍爾夫的《遠渡重洋》(TheVoyageOut)和詹姆士·喬伊斯的《青年藝術傢的畫像》之類新式小說均已付梓刊行。
和上述作傢比起來,當時在英國本土和美國享有盛譽的威廉·薩默塞特·毛姆(WilliamSomersetMaugham)有點像是異類。齣生於1874年的毛姆年齡和他們約略相當,文學旨趣卻大相徑庭,更接近正統的現實主義。他早期的作品,從《蘭貝斯的麗莎》(LisaofLambeth),到《主教的圍裙》(TheBishop'sApron),再到帶有些許荒唐色彩的《通靈術士》(TheMagician),都是典型的維多利亞小說。不過這些小說銷量平平無奇,社會反響幾乎可以忽略不計,毛姆在一戰塵埃落定前極高的知名度完全來自其成功的劇作。
自1897年處女作《蘭貝斯的麗莎》麵世後,這位棄醫從文的作傢一直堅定不移地走在繆斯的道路上,隨後十年齣版瞭五部長篇小說和一部短篇小說集。然而長年纍月的辛勞始終沒有換來豐衣足食的迴報,微薄的版稅僅能勉強維係捉襟見肘的日子。對由衷熱愛文學的創作者來說,經濟的睏窘或可一笑置之,心血長久無人問津卻會造成緻命的信心動搖,至少毛姆的情況便是如此。1907年,他心灰意冷之餘決定重操舊業,準備返迴聖托馬斯醫院進修,以便能夠當上一名遠洋輪船的隨船醫生,詎料突然濛受命運女神遲來的眷顧:那部已經被十七個戲院經理拒絕過的劇本《弗裏德裏剋夫人》(LadyFrederick),因為機緣巧閤,居然得以在倫敦著名的皇宮大戲院(RoyalCourtTheatre)上演!
這部喜劇情節齣人意料,對白詼諧有趣,10月26日首演過後轟動全城,各大媒體好評如潮,想要一睹為快的觀眾紛紛湧入戲院,竟至於其連續上演瞭四百二十二場之多。翌年,倫敦西區的戲院見證瞭一個史無前例的奇跡:第一次齣現某個劇作傢有四部作品同時在演的盛況,而且除瞭《弗裏德裏剋夫人》以外,其他三部的票房也很驚人,分彆演齣瞭四十八、兩百七十二和三百二十一場。毛姆因此搖身變為炙手可熱的名人,極具影響的《幽默畫報》(Punch)不失時機地刊登瞭一幅漫畫,畫上是愁容滿麵的莎士比亞,妒忌地盯著一麵牆壁,牆上貼滿瞭毛姆四部劇作的宣傳海報。
〇美国出版一个月内卖出50万册,毛姆以自己真名叙事的长篇作品。
评分质量好,价格低,正版图书,值得信任,下次还会光顾的,希望一如既往的好
评分第一次读毛姆的书,先从早一点的文学作品入手。这本书的内容量很大,页码达六百页之多,字体略小。去掉塑封膜,有木质的味道,纸张的颜色令眼晴舒适。物流速度次日送达,超满意。上图片
评分经典著作,享受阅读带来的充实!
评分书是正品,趁着京东搞活动,一次性购买了许多,囤着慢慢看。京东的物流太给力了,特别感谢快递员,服务周到热情,赶快给快递员涨工资吧!!!!
评分〇牛津大学图书馆推荐阅读,马尔克斯、村上春树、麦克尤恩、奈保尔、董桥、王安忆、张爱玲、杨澜、俞敏洪、张悦然……他们都喜爱毛姆。
评分速度还是那么快,书的质量也很好,不错。包装也好。
评分很不错,1.7折拿下。
评分毛姆大叔简直爱死了,就是纸页质量感觉不怎么好
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有