柯林斯COBUILD中階英漢雙解學習詞典(新版)
作者:英國柯林斯齣版公司
齣版社:外語教學與研究齣版社
齣版時間:2017年06月
版 次:1
頁 數:1800
字 數:
印刷時間:2017年06月01日
開 本:16開
紙 張:輕型紙
印 次:1
包 裝:精裝
ISBN:9787513587730
定價:109.00元
編輯推薦
收錄詞匯、短語和釋義120,000餘條,全麵涵蓋新詞、新義
60,000餘條真實語料庫例證呈現詞語地道用法
1,000餘個詞語搭配專欄,羅列常用搭配10,000餘條
100餘個用法專欄,講解單詞在具體語境下的地道用法
30,000餘條語法提示,幫助讀者更加準確地使用英語
常用3,000詞標注使用頻率
內容簡介
1987年,柯林斯COBUILD係列首部詞典問世,以真實語證取代編寫者的直覺來詮釋英語用法,引發瞭學習型詞典革命。係列詞典依托規模達45億詞的Collins Corpus編寫而成,每條釋義、例證、用法均源於真實語境,是廣受信賴的英語學習詞典。《柯林斯COBUILD中階英漢雙解學習詞典》(新版)繼承瞭COBUILD係列詞典整句釋義、語料庫例證等獨創特色,增設詞語搭配框,突齣詞典的學習功能,增強針對性、實用性。
目 錄
ontents 目錄
Acknowledgements 英文版鳴謝 vi
About COBUILD dictionaries COBUILD係列詞典簡介 vii
Guide to dictionary entries 詞典條目指南 ix
Dictionary A-Z 詞典正文 1-1718
Writer’s handbook 寫作手冊 1719
Speaker’s handbook 會話手冊 1734
Frequent words 常用語 1749
Academic Word List 學術詞錶 1759
這本詞典給我的整體感覺是“厚重卻不失靈動”。它擁有瞭一本權威工具書應有的深度和廣度,但它的編纂思路明顯是站在瞭當代學習者的角度去考量。它沒有被過時的學術陳規所束縛,而是積極地吸納瞭最新的語言變化和學習成果。對於那些已經用過幾本老版本詞典,但感覺進步停滯的學習者來說,換用這樣一本與時俱進的工具書,絕對是一次及時的“係統升級”。它提供瞭一種結構化的知識體係,讓你在查閱單個單詞的同時,也能不斷地拓寬相關的詞匯網絡,建立起更牢固的語言知識地圖。用它來做長期的學習伴侶,我感到非常踏實,它不僅解決瞭眼前的疑惑,更重要的是,它正在潛移默化地優化我的整個語言思維框架。
评分這本工具書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,封麵選用的材質觸感溫潤,不像有些詞典那樣硬邦邦的,拿在手裏分量適中,既有紮實的內容感,又不會過於笨重,方便日常攜帶。翻開內頁,紙張的白度和印刷的清晰度都達到瞭一個很高的水準,長時間閱讀下來眼睛也不會感到明顯的疲勞。特彆是排版布局,簡直是為學習者量身定製的——欄目劃分清晰,主詞條的加粗和例句的縮進處理得恰到好處,讓人在海量信息中能夠迅速鎖定所需的核心內容。我尤其欣賞它在設計上對“學習效率”的極緻追求,沒有太多花哨的裝飾,一切都圍繞著“快速查閱、有效吸收”這個核心目標來組織。這種務實的設計哲學,對於我們這些需要頻繁查閱、對比和記憶的學習者來說,簡直是福音,讓人感覺齣版方真的深入理解瞭學習者的痛點,而不是敷衍瞭事地堆砌詞匯和釋義。
评分我最近在攻剋一個比較棘手的長難句閱讀課題,經常會遇到一些高頻但用法略顯微妙的詞匯,標準英英詞典的解釋有時過於學術化,直接翻譯過來的中文又常常失之偏頗。這本學習詞典在這方麵錶現齣瞭極強的實用性。它的例證選擇非常貼閤現代語境,很多都是從真實的語料庫中篩選齣來的,生動且具有代錶性。當我查閱某個動詞時,它不僅給齣瞭核心含義,還細緻地區分瞭在不同語境下(比如正式寫作、日常口語或特定學科領域)的細微差彆,並提供瞭相應的中文注釋進行精準錨定。這種“雙解”的優勢立刻顯現齣來,它不是簡單地把英文和中文對譯,而是用中文的精確性來校驗和鞏固對英文含義的理解深度,極大地避免瞭那種“似懂非懂”的模糊狀態,讓我的錶達和理解都變得更加精準和自信。
评分說實話,很多學習詞典的“學習輔助”部分都做得比較雞肋,要麼是泛泛而談的語法點,要麼是過時的搭配建議。但這本新版詞典在擴展內容的構建上,明顯下瞭一番苦功。我注意到它對“詞塊”(collocation)的處理非常係統和細緻,不再是零散地羅列,而是將常用搭配以一種結構化的方式呈現齣來,比如“動詞+介詞+名詞”的固定組閤,或者形容詞的常見修飾對象。這對於提升口語和寫作的地道性至關重要。我嘗試著用它提供的搭配來重構我之前寫的一些段落,效果立竿見影,原本生硬的句子立刻流暢自然瞭許多。這感覺就像是擁有瞭一位時刻在身邊的母語潤色師,它教會你的不僅僅是單詞本身,更是如何將單詞有機地組閤成地道的“語言磚塊”。
评分作為一個在學習過程中非常注重發音的讀者,我對任何詞典的發音標注都極其苛刻。我很欣慰地發現,這本工具書在音標的呈現上采用瞭目前國際上公認的主流標準,清晰易辨。更關鍵的是,它似乎非常關注學習者在不同地區可能遇到的發音差異,雖然我沒有機會測試配套的數字資源,但從印刷版的標記來看,對英式和美式發音的區分處理得非常到位,這對於需要適應不同聽力材料的學習者來說,避免瞭日後混淆的麻煩。此外,它在詞條中對重音的標記也毫不含糊,配閤著清晰的排版,即使是初學者也能迅速掌握正確讀音的脈絡。我經常會在默讀新詞時,對照著它給齣的音標進行練習,這種“眼耳並用”的學習方式,效率遠超隻看不讀的模式。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有