幾乎每一個偉大國度都有其最具代錶性的傳世兒童經典,如英國的《愛麗絲夢遊仙境》、德國的《格林童話》、丹麥的《安徒生童話》、意大利的《木偶奇遇記》、法國的《小王子》等。而在美國當屬弗蘭剋•鮑姆的《綠野仙蹤》。 1900年,鮑姆寫作的奧芝(OZ)係列故事中的第一部《奧芝國的魔法師》(中文版譯名《綠野仙蹤》)誕生。自問世以來,這本書受到瞭世界兒童的喜愛,1900年上市便成為暢 銷書,眾多版本暢 銷至今。如今該書已被譯成五十多種文字在全球齣版。本書為英文原版,同時隨書附贈配套朗讀CD,讓讀者在閱讀精彩故事的同時,亦能提升英文閱讀水平。
##从第一次在glee里听到defying gravity就想看音乐剧了,虽然是儿童文学,但是不把这本书(不是音乐剧)读完我就不允许自己看音乐剧,我可能有病…就装帧而言,这本书挺不错的。
评分##威廉·W.丹斯洛 的插图很漂亮 最后分离的场景有点感人 不知道还有没有后续
评分BL 7.0,AR 7.0,Word Count 40508。七年前我居然在大学读过,这回读原版却只读到三分之一就读不下去,情节幼稚,非黑即白,比如稻草人困在河流中间,或狮子困在罂粟园时,余下的伙伴居然一点心理负担都没有,直接放弃尝试救援了,或是角色们一开始其实就有能力,只是没信心,经过一阵冒险就简简单单克服了,没有刻苦的练习。此小说有一定的文学地位,相对于英国的爱丽丝梦游仙境,正好是美国的第一篇幻想小说,现代童话,相当有美国特色,特别受孩子欢迎,也在三十年代莫名其妙被封杀过。
评分##从第一次在glee里听到defying gravity就想看音乐剧了,虽然是儿童文学,但是不把这本书(不是音乐剧)读完我就不允许自己看音乐剧,我可能有病…就装帧而言,这本书挺不错的。
评分##从第一次在glee里听到defying gravity就想看音乐剧了,虽然是儿童文学,但是不把这本书(不是音乐剧)读完我就不允许自己看音乐剧,我可能有病…就装帧而言,这本书挺不错的。
评分##相比于《小王子》,绿野仙踪这本书的阅读体验就很差,虽说是儿童读物,但是整体的行文思维和故事内容就很成问题,具体内容见长评。
评分##读读童话的感觉真不错。以后读英文童话,再用中文讲给宝宝听
评分##其实是为了学英语阅读的第二本英文书。没想到这么好看,引人入胜,阅读速度远超出自己的预想。看来,阅读有趣的小说,是学习英语的一个很不错的方法。
评分##彻底看完的第一本英文小说,赞一个~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有