注:此版本無CD的哦!
書 名:雙語胎教(一書多用:孕期+育兒。每天胎教十分鍾,激發寶寶的感性思維和智力)
作 者:(韓)金東美 著,馬俊 等譯
I S B N :9787510117664
齣 版 社:中國人口齣版社
齣版時間:2013年6月第1版
印刷時間:2013年6月第1次
字 數:150000字
頁 數:116頁
開 本:12開
包 裝:平裝
重 量:480剋
市場 價:59.90元
編輯推薦
人類的大腦由160億個腦細胞組成。其中,約有140億個腦細胞是在胎兒時期發育成形的。毫無疑問,爸爸媽媽的胎教對將來孩子大腦的發育起決定性作用。
媽媽聽到的優美音樂,會傳到胎兒的耳朵裏;媽媽讀有益的書籍,從中汲取的智慧、得到的感動,也同樣會傳遞給腹中的寶寶。
寶寶能夠記住在媽媽肚子裏感受到的各種聲音和刺激。給寶寶讀一讀像歌謠一樣美麗的英語單詞和小文章吧。本書淺顯易讀,每一個準爸爸準媽媽都可以將它讀給寶寶聽。它將培養寶寶的語言細胞,並給寶寶感性思維、性格、社會性以及道德觀的形成帶來幫助。
目錄—Chapter 1—
懷孕1個月,給胎兒進行絢爛的色彩胎教
What is your favorite color
你*喜歡什麼顔色
The Pink Roses 粉紅的玫瑰
The Blue Sky 藍藍的天空
The Yellow Chick 黃色的小雞
The Purple Pansies 紫色的紫羅蘭
The Green Tree 綠色的小樹
The Red Tulip 紅色的鬱金香
The Black Horse 黑色的小馬
—Chapter 2—
懷孕2個月,給胎兒進行真摯的友情胎教
You are my best friend 你是我*好的朋友
What is a Friend 朋友是什麼
You and your friends will share 與朋友一起分享
We try not to hurt our friends 不要傷害朋友
How do you want to play with your friends 想跟朋友玩什麼
Who can be your friend 誰是你的朋友
—Chapter 3—
懷孕3個月,給胎兒進行神奇的自然胎教
Nature is great 大自然是偉大的
Nature is beautiful 大自然真美麗
The sun rises in the morning 太陽在早上升起
A full moon, a half moon, and a crescent 滿月,半月,新月
Twinkle, twinkle, little star 一閃一閃小星星
Rain cleans houses 雨水洗刷瞭房子
The wind cools us 清風帶來瞭涼爽
What's in the sea 海裏有什麼
—Chapter 4—
懷孕4個月,給胎兒進行積極的情緒胎教
How do you feel today
今天心情怎麼樣
I feel joy when I think about you 想到你媽媽就很開心
I can see… 我懂得
When you sing, mommy will sing 媽媽跟你一起唱
We share lots of things 我們心心相通
What a happy day 多麼快樂的一天
7 days 24 hours, Thanks for 每時每刻,感謝我的寶寶
—Chapter 5—
懷孕5個月,給胎兒進行有趣的詞匯胎教
Playing opposites is interesting
反義詞遊戲很有趣
Opposites 反義詞
Big and little 大與小
Happy and sad 快樂與悲傷
Tall and short 長與短
High and low 高與低
Bright and dark 明亮與黑暗
In and out 裏與外
—Chapter 6—
懷孕6個月,給胎兒進行美好的社會胎教
What kind of job will you have
寶寶長大後想乾什麼
Doctors cure sick people 醫生救死扶傷
Farmers grow vegetables 農民種植蔬菜
Police officers protect people 警察保護大傢
Firefighters put out fires 消防員滅火
Some artists paint pictures 藝術傢畫畫
Chefs cook food 廚師做菜
Musicians make music 音樂傢作麯
—Chapter 7—
懷孕7個月,給寶寶進行優美的搖籃麯胎教
內容推薦
寶寶能夠記住在媽媽肚子裏感受到的各種聲音和刺激。給寶寶讀一讀像歌謠一樣美麗的英語單詞和小文章吧。本書淺顯易讀,配有中英文兩種文字,每一個準爸爸和準媽媽都可以將它讀給寶寶聽。它將培養寶寶的語言細胞,並給寶寶感性思維、性格、社會性以及道德觀的形成帶來幫助。每天隻需10分鍾,就能夠激發寶寶的感性思維和智力。雙語胎教,為媽媽和寶寶製造幸福。
作者簡介
金東美,作傢兼翻譯傢,曾擔任美國兒童及青少年節目的助教、美國幼兒園主任教師,給予美國的孩子們指導與幫助,現任職於美國ChildDevelopment Center(兒童發展中心)。
她畢業於東國大學教育專業(輔修英美文學),獲得韓國教師資格證後,在美國德州中部大學和鳳凰教育研究院進修教育學,並獲得瞭美國兒童發展協會(CDA)的資格證書。期間,她對150多部童話和書籍進行瞭英韓互譯,並編著瞭兒童英語讀物,計劃打入國外市場。
她翻譯的書籍有《愛上鳥的山》、《偉大的領導林肯》、《安德魯?卡內基評傳》等,而《課堂情景英語》、《跟媽媽學英語》、《海外英語夏令營》、《初級英語教材》等則是她所著的英語類和教育類的書籍。
在綫試讀部分章節
Chapter 1 懷孕1個月,給胎兒進行絢爛的色彩胎教
What is your favorite color
你*喜歡什麼顔色
懷孕1個月,跡象還不明顯,但準媽媽如果知道瞭懷孕的消息,便會開始精心準備,迎接寶寶的到來。準媽媽開始收集各種關於胎教、飲食、運動的資料;為瞭獲得豐富的懷孕知識與育兒智慧,還會懷揣激動的心情走進書店,四處尋找書籍。當知道自己孕育著一個小生命時,便會覺得新奇又幸福,並會不時地露齣歡喜的微笑吧?不知怎麼的,世界變得美麗又高尚:郊外的小花顯得更美瞭,河裏淙淙的流水變得特彆的清澈,公園裏高聳的樹木更加偉岸挺拔,蔚藍的天空看起來分外高遠,天空中飄著的白雲越發潔白,窗外嘰嘰喳喳的鳥鳴也變得十分地悅耳。雖然還沒能完全接受懷孕這一事實,但生活的一切都變得更有意義瞭。
準媽媽的心態産生瞭變化,那麼準媽媽的肚子裏又發生著怎樣的奇跡呢?胎兒尚未成形,但細胞分裂十分活躍,爸爸媽媽愛情的結晶,正準備孕育成為聖潔的生命。一切都在快速地變化著。打開心扉,懷著喜悅的心情,等待寶寶慢慢發育成形,迎接他(她)的到來吧。這是胎教的開始,是給予寶寶愛的開始。此外,做好為人母的心理準備也很重要。這一階段,為孩子做什麼,都不如讓自己保持美好的心境,開始準備胎教吧。
從現在開始,從世間萬物以及周邊人身上尋找生命的深意吧。做好心理準備,走好胎教的第*步,那麼懷孕的10個月裏,胎教就必然會變得更加有意義。本章將告訴你如何把我們身邊事物的色彩作為素材,進行胎談胎教。藍藍的天空,黃色的小雞,粉紅的玫瑰……這些都是我們身邊隨處可見的色彩。但是,你可以稍稍轉變一下心態,用“尋找生活意義”的眼光來觀察這個世界。周圍的環境與美麗的大自然不都是五彩繽紛的嗎?豐富多彩的自然事物能讓我們賞心悅目,這是任何彩筆顔料都做不到的。準媽媽隻需敞開心扉,以新的視角觀察周邊就可以瞭。懷孕的第*個月,你準備好給寶寶開始胎談胎教瞭嗎?下麵,讓我們看看,如何用英語和我們的語言來描述世界上絢爛的色彩和萬事萬物,進行胎教吧。
The pink roses
粉紅的玫瑰
Hi my love, take a look.
嗨,親愛的,看吧,
The garden is filled with many roses.
花園裏開滿瞭玫瑰花,
They are joyful and fresh pink.
那粉色多麼喜慶鮮艷。
Shhh! Listen carefully.
噓!你聽。
The pink roses say, “Happy Valentine’s Day!”
粉玫瑰說:“情人節快樂!”
A pink rose means “Lots of Love” to me.
粉玫瑰嚮我傳達瞭深深的愛意。
A pink rose means “Be Happy” to me.
粉玫瑰對我來說,意味著你幸福。
A pink rose brings memories of my old times.
粉玫瑰讓我憶起從前。
The old times when Mommy and Daddy married.
那時,媽媽嫁給瞭爸爸。
We were surrounded by pink roses.
許多的粉玫瑰圍繞著我們。
I will never forget
我最近讀瞭一本關於批判性思維訓練的入門讀物,這本書的特點在於它完全拋棄瞭枯燥的邏輯學術語,而是用大量的日常情境小故事來訓練讀者的“陷阱識彆能力”。比如,它用一段關於某網紅推薦減肥産品的廣告詞,來展示如何識彆“訴諸情感”、“滑坡謬誤”和“稻草人謬誤”這三種最常見的修辭詭計。作者的語言風格幽默詼諧,充滿瞭英式的自嘲,使得原本可能讓人感到枯燥的邏輯訓練變得像在玩一個偵探遊戲。每一章後麵都有“思維挑戰”環節,要求讀者針對給定的新聞標題或社交媒體評論,找齣其中的邏輯漏洞。這對我改變瞭看待新聞和信息的習慣,我現在看任何說辭都會下意識地去追問:“證據在哪裏?”、“前提是否成立?”、“是否存在其他解釋?”。這本書的實用性極高,它教授的不是知識本身,而是一種麵對信息洪流時的“免疫係統”。
评分最近看瞭一本關於可持續生活方式的實踐手冊,說實話,剛開始我有點抗拒,覺得這肯定又是老生常談的“節約用水、少開車”那一套。然而,這本書的切入點非常新穎和接地氣。它不是空泛地談論全球變暖,而是聚焦於如何將“零浪費”的理念融入到城市白領的日常生活中去。書中詳細列舉瞭如何通過智能購物、食物儲存技巧來減少食物浪費,以及如何利用舊物改造(Upcycling)來更新傢居裝飾,這些方法都非常具有操作性。最讓我印象深刻的是關於“社區互助”的部分,作者鼓勵鄰裏之間共享工具、技能和剩餘資源,構建一個微型的循環經濟係統。這種從個體責任延伸到集體行動的思路,讓我感到一股積極的力量。它沒有指責讀者的“不夠好”,而是提供瞭一個清晰、可執行的路徑,讓人覺得環保不再是遙不可及的口號,而是觸手可及的生活美學。
评分我翻閱瞭一本關於古典音樂鑒賞的書籍,它完全顛覆瞭我對西方古典樂的刻闆印象。這本書的結構非常精巧,它沒有采用傳統的作麯傢年譜式敘述,而是將音樂的演變與當時的社會思潮、哲學運動緊密地聯係起來。比如,它探討瞭巴洛剋時期的嚴謹與宗教虔誠如何體現在賦格麯的結構中,又如何與啓濛運動追求的理性、清晰不謀而閤。作者的文筆非常優美,充滿瞭畫麵感,讀起來簡直像是在聆聽一場無聲的音樂會。我尤其喜歡其中關於“和聲”演變的章節,作者用非常生動的比喻解釋瞭從調性音樂到無調性音樂的過渡,讓一個音樂外行也能領略到其中的戲劇張力。這本書讓我意識到,音樂不僅僅是鏇律和節奏的組閤,它更是人類情感和時代精神的載體。看完之後,我再去聽貝多芬的交響樂時,腦海中浮現的不再是陌生的樂譜,而是那個時代知識分子激昂的思考和鬥爭。
评分最近入手瞭一本關於早期兒童發展的書籍,雖然不是我原本期待的那種“實操指南”,但它提供的視角非常獨特。這本書深入探討瞭學齡前兒童的認知發展階段,特彆是如何通過環境刺激來構建初步的邏輯思維框架。作者非常注重“自發性學習”的重要性,強調父母不應該將知識硬塞給孩子,而是要營造一個充滿好奇心的環境,讓孩子自己去探索和發現。書中舉瞭大量有趣的例子,比如如何利用日常的傢務勞動來教導孩子關於因果關係和分類的概念,這些方法看似簡單,但背後蘊含著深刻的兒童心理學原理。我特彆欣賞它對“失敗”的重新定義,書中認為每一次失敗的嘗試都是通往成功的關鍵一步,這極大地緩解瞭我作為傢長在麵對孩子犯錯時的焦慮感。讀完後,我感覺自己對“教育”的理解從“教導”轉嚮瞭“引導”,這對我接下來如何與我的孩子互動,有瞭全新的指導方嚮。它更像是一本啓發心智的哲學讀本,而非一本工具書,但其價值遠超一般育兒手冊。
评分我手裏這本書是關於曆史地理學的研究論文集,內容極其專業和硬核,但其中有一篇關於古代水利工程的文章,簡直是技術與曆史的完美結閤。文章詳細分析瞭古羅馬引水渠的結構力學,以及它如何影響瞭周邊城市的人口分布和政治權力結構。作者引用瞭大量的考古數據和流體力學模型進行論證,邏輯鏈條嚴密到令人稱奇。它不僅僅是描述“古人做瞭什麼”,更深層次地挖掘瞭“為什麼那樣做”以及“造成瞭什麼深遠影響”。例如,通過對比不同時期水渠的維護成本和戰爭記錄,作者推斷齣維護基礎設施的成本往往是決定一個帝國長期穩定性的隱形因素。這本書的閱讀過程非常燒腦,需要不斷對照地圖和圖錶,但每攻剋一個復雜的論點,都有一種智力上的巨大滿足感。它拓寬瞭我對“曆史”二字的理解,曆史絕非簡單的事件堆砌,而是物質基礎和人類智慧相互作用的産物。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有