1944年,自諾曼底登陸以後,納粹德軍在西綫戰場遭受瞭一連串重創。到瞭1944年末,德軍與盟軍戰勢發生瞭微妙轉機。盟軍節節進逼但是已呈疲態,德軍步步後退但是精銳尚存。希特勒猶如睏獸,急於擺脫睏境扭轉西綫態勢。他堅信“進攻是最好的防禦”,如果集中全部兵力發動一次大膽突襲,拿下安特衛普,就可以撕裂英軍和美軍的分界綫,製造一次新的“敦刻爾剋”危機。
大部分德軍將領質疑這個計劃。在缺少裝備、兵力不足的情況下,如此“豪賭式”投入能否一戰取勝?他們似乎已經絕望地看到蘇聯紅軍從東綫挺進柏林傢園。另外一部分忠誠於希特勒的納粹黨衛軍,則期待這場絕地反擊能夠使德意誌帝國“涅槃重生”。大量新式武器、先進坦剋被派上戰場,鐵與血的激烈碰撞,點燃瞭被冰雪覆蓋的阿登高地。遭到突襲的盟軍深陷德軍2個集團軍的圍攻,擔心被德軍報復的比利時平民匆忙逃離傢園,甚至連巴黎都感受到瞭恐慌。
【編輯推薦】
1、 再現二戰經典戰役,想要瞭解二戰的讀者,會被這裏的真相震撼到難以入眠。
1944年是二戰進程至關重要的一年。西綫戰場納粹德國瀕臨崩潰,希特勒投入90%精銳絕地反擊,結果“守衛萊茵”作戰沒有挽迴西綫戰勢,反而加快瞭盟軍進攻柏林的日程。
2、 全新視野解讀真實二戰,二戰不是冰冷的死亡遊戲,而是又燃又讓人痛心的曆史記憶。
看點一:德國僅存的軍事將領對陣盟軍三大軍事將纔,戰爭謀略與軍事纔能激烈交鋒;
看點二:防守薄弱的美軍新兵遭遇德軍精銳重兵突襲,處處是絕境,普通士兵如何找到生存下去的轉機?
看點三:德軍新式武器重裝投入,鐵與血的激烈碰撞,點燃冰雪覆蓋的阿登高地。
3、 軍事寫作終身成就奬得主、650萬讀者認可的二戰史暢銷作傢,繼《保衛斯大林格勒》《攻剋柏林》《諾曼底登陸》之後又一力作,已被提名法國四大文學奬之一美第奇奬。
4、 國內阿登戰役資深研究者擔綱翻譯,一一核查作戰圖、戰鬥序列錶、德美英軍銜列錶
5、 親曆者口述,戰場實地考察,集結一手檔案資料,無一人無齣處的真實二戰。
【媒體推薦】
如果有什麼特徵能夠將安東尼•比弗與其他的曆史學傢區分開來——撇開他天生擅長講故事這一點——那一定是,他並不畏懼直視那些令人不適甚至恐懼的話題,他的講述方式不會嚇退我們。比弗的作品很少帶有主觀評論,他就像維吉爾一樣帶著你穿過地獄:不用擔心深陷可怕的睏境裏,比弗會帶領你重新迴到現實世界。經曆瞭這段旅程,你會變得更加豁達。
——基思•羅威,《野蠻大陸》作者
混亂的戰鬥場景、可怕的人員傷亡,這些在安東尼•比弗的筆下變得鮮活起來。隻要讀過比弗所描述的這場激戰,我們肯定都想知道,究竟是什麼原因讓來自歐洲和美洲的年輕生命相互廝殺。弗洛伊德已經警示過我們,文明與原始本能之間隻有一層薄薄的界綫。《1944阿登戰役》則讓我們再次重新審視現代世界。
——《華爾街日報》
##充满想象力的一次反击战,但命数已定。
评分##下次再有人跟我说“注脚也就那样了随便整整就好”我就把这本书用牛皮纸包好甩他脸上。董旻杰的军事题材译书我收了好多,真的是一本本见证一个军事迷是如何把自己的翻译水平从普通的爱好者拔高到令人畏惧的程度的。
评分##喜欢
评分##三星半 翻译流畅,里面的注释算是锦上添花,但是看了科尼利厄斯的《最长一天》《最后一役》后,对比下感觉此书并不出彩,大概是这本书发生的场景更大,不断出现的队伍调度,使读者再阅读过程不得不数次查阅书中的地图来理清相关位置,但看完后反而期待安东尼比佛的其他书籍,不过从这本书中也不难看出希特勒对胜利抱有的最后幻想,低估了美军抵抗的勇气,以及动用己方所剩无几的燃料,再缺少出类拔萃的指挥官,发动一场无望的战争,同时东线党卫军把在东线残杀无辜的习性带到了西线,最终造成了双方对待俘虏毫不手软的畸形循环链
评分翻译质量一级棒,译者在脚注里还纠正了大量原著的错讹。
评分##十分详实和硬核的战史书籍,全面剖析了1944年阿登战役的前因后果。作者的考据全面详实,译者的校对同样令人尊敬。这本书另外最印象深刻的地方为,直言不讳的指出了盟军内部的裂痕,军方与流亡政府、美军与英军,各种矛盾在德军败退之际逐渐暴露。作者很幽默的穿插着海明威和塞林杰两位大作家的战地见闻。全书重点章节是围绕巴斯托捏展开的攻防战,壮哉101空降师向死而生,screaming eagles!
评分##秘密武器的神话,其实最大作用在于维持快要崩溃的士气;党卫军和国防军相互不对眼,但也揭露出一部分真相(国防军确实没那么大野心):“如果不是有党卫军和青年团,德军军官只顾着和法国姑娘睡觉”
评分##十分详实和硬核的战史书籍,全面剖析了1944年阿登战役的前因后果。作者的考据全面详实,译者的校对同样令人尊敬。这本书另外最印象深刻的地方为,直言不讳的指出了盟军内部的裂痕,军方与流亡政府、美军与英军,各种矛盾在德军败退之际逐渐暴露。作者很幽默的穿插着海明威和塞林杰两位大作家的战地见闻。全书重点章节是围绕巴斯托捏展开的攻防战,壮哉101空降师向死而生,screaming eagles!
评分翻译质量一级棒,译者在脚注里还纠正了大量原著的错讹。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有