《漢語大詞典》編纂憶往 字典詞典/工具書 書籍

《漢語大詞典》編纂憶往 字典詞典/工具書 書籍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 漢語大詞典
  • 詞典
  • 工具書
  • 語言學
  • 辭書學
  • 漢語
  • 編纂
  • 曆史
  • 文化
  • 學術
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 蔚蓝书店
出版社: 上海辞书出版社
ISBN:9787532650224
商品编码:28944985721

具体描述

  商品基本信息,請以下列介紹為準
商品名稱:《漢語大詞典》編纂憶往 字典詞典/工具書 書籍
作者:孫厚璞
定價:48.0
齣版社:上海辭書齣版社
齣版日期:2017-12-01
ISBN:9787532650224
印次:
版次:1
裝幀:平裝-膠訂
開本:32開

  內容簡介
《<漢語大詞典>編纂憶往》,由《漢語大詞典》*版的迴憶性文章組成,主編為原《漢語大詞典》編寫領導小組辦公室主任、漢語大詞典編纂處辦公室主任,作者均為參加*版編纂的編寫者或編輯,孫厚璞等迴顧瞭《漢語大詞典》1986年齣版*捲,1994年全書齣齊。這在我國辭書編纂,是一個的盛舉。它對我國迅速發展的漢語辭書編纂事業,起到瞭繼往開來、承先啓後的作用。《漢語大詞典》是一部既收今詞,又收古詞,也收“不古不今”的語詞,具有漢語詞語的總匯那樣性質的詞典,供人查閱和參考。全書編寫方針是“古今兼收,源流並重”。所謂“源流並重”,是說每一條詞語的解釋都應盡可能依據曆史原則,理清詞義的來源和演變,發生和發展。在處理詞的詞匯意義和語法意義的關係時,又以詞匯意義為主。同時,考慮到辭書的實用性,為瞭幫助讀者解決在語文學習和運用、研究中遇到的各種問題,對詞語的用法也要適當注意,把曆史性詞典和記錄性詳解詞典的特點結閤起來。
《<漢語大詞典>編纂憶往》一書則由關於編纂《漢語大詞典》*版的迴憶性文章組成,作者均為參加*版編纂的編寫者或編輯,迴顧瞭*版編纂過程中諸多鮮為人知的逸聞舊事;還展示瞭一版《漢大》珍貴的圖片資料,如關於關於漢大編纂的中共中央辦公廳文件,有當時領導批示,還有學者的手寫信件。以及當時編發的編纂手冊、引書格式、收詞原則、工作簡報等珍貴資料。*版編纂過程中的諸多逸聞舊事,具有較高的史料價值。

  目錄
孫厚璞:梅花香自苦寒來——《漢語大詞典》編纂前十載工作紀事
吳琦幸:編纂《漢語大詞典》的那些日子、那些人
陳增傑:《漢語大詞典》:一個老兵的迴顧
張如元:《漢語大詞典》:一個小兵的迴憶
趙恩柱:參加《漢語大詞典》編纂工作雜記
吳連生:我與《漢語大詞典》
黃金許:雪泥鴻爪憶《漢大》
李鴻褔:《漢語大詞典》審音紀實
陸锡興:在“漢大”古今字爭論中的喜悅與煩惱
郭忠新:分捲主編負責製能齣好書快齣書
虞萬裏:《漢語大詞典》編纂瑣憶——兼談“奪情 ”與“鄴架”義項之缺失緣由
徐文堪:略論《漢語大詞典》的特點和學術價值《漢語大詞典訂補》後記
馬君驊:迴答?解惑?信息量——從《漢語大詞典》編纂實踐說釋義
劉俊一:話說《漢語大詞典》審音及其他
章锡良:一部高水準的精神産品
趙應鐸:我們的業務匯報會——《漢語大詞典》編寫中的幾個小故事
錢玉林:漢語古典文學語詞的寶庫
李明權:佛教語與《漢語大詞典》
孫立群:《漢語大詞典》插圖的特點與工藝流程

  編輯
本書由《漢語大詞典》*版的迴憶性文章組成,作者均為參加*版編纂的編寫者或編輯,迴顧瞭*版編纂過程中的諸多鮮為人知的逸聞舊事,讀起來較有趣味性。書中還展示瞭一版《漢大》珍貴的圖片資料,如關於關於漢大編纂的中共中央辦公廳文件,有當時領導批示,還有學者的手寫信件。以及當時編發的編纂手冊、引書格式、收詞原則、工作簡報等珍貴資料。
本書的齣版作為本次漢大二版修訂的周邊性産品,有一定的紀念意義,也具有較高的史料價值,其中的一些編纂過程的描述、學術問題的經驗探討對我們本次修訂也有一定的指導意義。 




《漢語大詞典》編纂憶往:一部文字巨著背後的篳路藍縷 圖書簡介 《漢語大詞典》的編纂,無疑是中國語言學史上的一座裏程碑。它以浩瀚的收詞量、嚴謹的釋義體係和深厚的文化底蘊,成為瞭當代漢語學習者和研究者不可或缺的工具書。然而,這部鴻篇巨製並非一蹴而就,其背後凝結著幾代語言學傢的心血與汗水,是一段充滿挑戰、探索與奉獻的崢嶸歲月。 本書《漢語大詞典》編纂憶往,並非又一本工具書的說明書,也非對已齣版詞典內容的重復羅列,而是聚焦於這部巨著誕生過程中的那些“幕後故事”。它將帶領讀者深入到詞典編輯部那充滿墨香與咖啡味的辦公室,去探尋那些鮮為人知、卻至關重要的決策過程、學術爭論和人性光輝。 一、時代的呼喚與宏偉的藍圖 上世紀中葉,隨著國傢建設的蓬勃發展,對一部能夠全麵反映現代漢語麵貌、兼顧曆史傳承的綜閤性大型詞典的呼聲日益高漲。《漢語大詞典》的立項,本身就是一項國傢級的文化工程。本書將詳盡描繪初期籌備階段的艱辛:如何確定規模、如何界定收詞範圍、如何平衡傳統與創新。 初期的工作充滿瞭摸索。麵對數韆年積纍的漢字詞匯,決策者們必須在“求全”與“務實”之間找到平衡點。讀者將瞭解到,最初的規劃藍圖是如何一步步細化,從一個宏大的設想,逐步轉化為數十個分冊、數萬個詞條的實際工作量。書中將呈現早期專傢組關於“詞條收錄標準”、“釋義體例”的數次激烈辯論,這些討論直接決定瞭這部詞典最終的麵貌和學術地位。例如,對於一些兼具古今義或地方色彩的詞匯,編輯團隊是如何通過嚴謹的考證,最終確定其釋義的先後次序和側重點,這些細節的取捨,構成瞭詞典的“靈魂”。 二、文字的鏖戰:考據、校對與審定 詞典編纂的本質是與文字的永恒鏖戰。《漢語大詞典》的編纂者們麵對的是海量的語料和浩如煙海的古籍。本書將重點記述“語料的搜集與篩選過程”。這不是簡單的圖書館藉閱,而是組織大規模的“信息采集隊”,深入田野、古籍庫,進行地毯式的搜尋與摘錄。 編纂過程中,“校對”環節是重中之重,也是最考驗耐心的階段。詞典的每一個字、每一個注音、每一個引證都必須準確無誤。書中會描繪資深校對人員如何與鉛字甚至早期的打字稿搏鬥,如何通過反復對比不同版本的古籍來確認一個最原始、最準確的用法。我們將看到,一個看似簡單的詞條背後,可能隱藏著編輯者數周的考證時間,他們如何追溯一個典故的齣處,如何甄彆不同曆史時期的語義演變。例如,對於一些高頻的核心詞匯,不同的專傢組可能給齣截然不同的釋義初稿,最終如何通過內部的“專傢會審團”達成共識,這些“幕後裁決”揭示瞭學術嚴謹性的要求。 三、人與技術的交鋒:從手抄到數字化 《漢語大詞典》的編纂跨越瞭中國信息技術發展的關鍵時期。本書會濃墨重彩地描繪從傳統的手抄卡片、謄寫稿件到引入計算機輔助編纂的艱難轉型。 早期,編輯部堆積如山的卡片資料是其知識的金庫,也是其管理的噩夢。本書將記錄下第一批接觸和嘗試使用計算機進行詞條管理的語言學傢們的睏惑與興奮。他們是如何剋服對新技術的陌生感,如何設計齣符閤漢語特性的數據庫結構,以及在輸入和處理漢字時遇到的技術瓶頸。這種人與機器的磨閤過程,本身就是一段生動的科技史。讀者可以體會到,在那個沒有成熟軟件的年代,每一次係統升級或數據遷移所麵臨的風險和付齣的努力。 四、學術的傳承與精神的弘揚 “憶往”不僅僅是記錄工作流程,更是對那一代學者的精神緻敬。本書將側重於展現老一輩語言學傢“言傳身教”的場景。 在漫長的編纂歲月中,資深學者如何指導年輕的編輯,如何將他們畢生的學養融匯於新的工具書體例之中,是本書感人至深的部分。他們對漢語的熱愛與敬畏,超越瞭單純的職業要求。書中會穿插一些鮮活的片段:某位老先生在病榻上仍堅持修改一篇關於古音韻的釋文;年輕編輯們如何在深夜加班中,從前輩的批注中領悟到詞源學的精妙。 此外,本書還會涉及詞典齣版後麵臨的挑戰,例如如何在不同的文化語境下進行推廣、如何應對社會對新版詞典的反饋與質疑,以及編輯團隊如何保持初衷,堅持學術的純粹性。 結語 《漢語大詞典》編纂憶往,旨在為後世留存一份珍貴的曆史文獻——它記錄的不是詞條本身,而是一群人如何以近乎宗教般的虔誠和極度的耐心,去構建和維護一座現代漢語的知識殿堂。通過這些鮮活的片段和詳實的記錄,讀者將得以窺見,一部偉大的工具書,是如何凝聚瞭無數人的智慧、汗水與對中華文化的深沉熱愛,最終得以屹立於語言學界的潮頭。

用户评价

评分

我一直認為,優秀的工具書是沉默的英雄,它們默默地支撐著我們的學習和研究,但很少有人去深究它們的誕生。這部《編纂憶往》恰好填補瞭這一空白。書中描繪的那些為求一個詞語的精準釋義,而不得不查閱海量古籍、奔波於各個圖書館的場景,簡直就是一幅幅充滿激情的學術田園牧歌。那些關於版本校勘的趣聞軼事,那些團隊內部關於學術分歧的討論,都以一種非常鮮活的方式呈現齣來。它讓人真切體會到,編纂一部國傢級的、權威性的詞典,絕非簡單的文字堆砌,而是一場涉及語言學、曆史學、文獻學的綜閤性、世紀性的浩大工程。我甚至覺得,對於一些年輕的學子來說,這本書比枯燥的理論教材更能激發他們對學術研究的熱情和敬畏之心。

评分

說實話,初次翻閱這部迴憶錄時,我抱著一種“工具書背後有什麼可寫的”的懷疑態度。然而,隨著閱讀的深入,那種強烈的代入感和曆史的厚重感撲麵而來,徹底顛覆瞭我的預期。作者的敘事手法極其老練,將復雜的學術爭論、繁瑣的校對過程,用一種近乎散文詩的筆調展現齣來,讀起來毫不費力,卻又處處是學問的精髓。尤其是一些關於特定曆史時期如何剋服睏難、堅持學術標準的細節,讀來令人動容。這感覺就像是,你正在欣賞一座巍峨的建築,而這本書則帶你深入地基,讓你看到每一塊磚石是如何被精心打磨、如何被契閤在一起的。它沒有那種高高在上的說教感,而是充滿瞭同行者之間的坦誠交流,讓我對“如何做一部真正有用的工具書”有瞭更具象化的認知。

评分

這本書的敘事節奏和情感張力處理得相當到位,絲毫沒有一般迴憶錄可能齣現的平鋪直敘、流水賬式的弊病。作者非常擅長捕捉那些轉摺性的時刻,比如重大決策的製定,或者某個關鍵性難題的攻剋,總能讓讀者屏息以待。我尤其欣賞其中關於“失誤與修正”的部分,它展現瞭學術的開放性和科學性——承認錯誤、勇於訂正,這纔是真正的治學態度。通過這些“憶往”,我不僅僅是在瞭解《漢語大詞典》這部巨著的編纂史,更是在迴顧一段特定時代背景下的知識分子群像。他們那種為瞭共同的學術目標而團結協作的精神,在今天這個信息爆炸、個體色彩日益濃厚的時代,顯得尤為珍貴和值得銘記。

评分

我作為一個業餘的文字愛好者,原本對工具書的幕後工作知之甚少,這本書無疑是最好的入門讀物。它沒有用深奧的專業術語來嚇唬人,而是用最樸實、最真誠的筆觸,記錄瞭前輩們為漢語規範化所付齣的巨大心力。最讓我感到震撼的是,作者在描述那些漫長、枯燥的修訂過程中,是如何保持初心的。那種對“準確”二字的執著追求,已經超越瞭工作的範疇,上升為一種近乎宗教般的信仰。讀完後,我對《漢語大詞典》的每一次翻閱都會多一份敬意,因為我仿佛能看到,在那一個個精美的書頁之間,流淌著的是無數人的青春、汗水和對漢語文化至死不渝的熱愛。這本書的價值,在於它讓“工具”擁有瞭“溫度”和“曆史感”。

评分

這部作品仿佛是一扇通往語言學傢內心世界的窗戶,讓我得以窺見那些浩瀚詞海背後的艱辛與智慧。作者娓娓道來,將那些看似冰冷枯燥的詞條編纂過程,描繪得如同史詩般波瀾壯闊。我特彆欣賞作者在敘述中流露齣的那種對漢字文字的深沉敬畏與執著,每一次對某個詞義的反復推敲、每一個例證的精心篩選,都體現瞭匠人精神的極緻追求。讀著這些往事,我仿佛能感受到前輩學者們在那個特定年代,如何在有限的資源下,以堅韌不拔的毅力,構建起這座宏偉的漢語知識殿堂。這不僅僅是一部關於工具書編纂的迴憶錄,更是一部關於文化傳承與學術精神的生動教材。它讓我對《漢語大詞典》的權威性有瞭更深層次的理解,明白每一個精準的定義背後,都凝聚瞭無數個不眠之夜的心血與汗水。對於任何一個對語言學、漢學抱有熱情的人來說,這本書都具有不可替代的閱讀價值。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有