外研社柯林斯英漢漢英詞典 外研社-柯林斯英漢漢英詞典(新版)——便攜好用,中學生的雙嚮詞典

外研社柯林斯英漢漢英詞典 外研社-柯林斯英漢漢英詞典(新版)——便攜好用,中學生的雙嚮詞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 柯林斯
  • 外研社
  • 雙嚮詞典
  • 中學生
  • 便攜
  • 學習工具
  • 英語學習
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 翩若惊鸿图书专营店
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513507301
商品编码:28950079991
丛书名: 外研社柯林斯英汉汉英词典

具体描述

 
歸去來小說唐嫣羅晉主演 : 06天23時59分秒
28.2
價格:¥42.00
摺扣
6.71
212 人已在搶!

基本信息

 

書名:外研社.柯林斯少兒英漢漢英詞典(含盤)

 

定價:32.9元

 

作者:章思英 主編

 

齣版社:外語教學與研究齣版社

 

齣版日期:2007-11-1

 

ISBN:9787560070179

 

字數:

 

頁碼:418

 

版次:1

 

裝幀:精裝

 

開本:大32開

 

緒論
如何使用本詞典
略語錶
發音簡錶
不規則動詞
莫漢詞典
部首檢字錶
漢英詞典
Language in action
English in action
Chinese in action

......

本書收錄單詞及短語60,000餘條、英語詞條基於柯林斯WordWeb語料庫,真實自然、漢語詞條由社科院語言專傢提供,選詞精當、譯文精準、地道、專欄豐富,詮釋用法,講解文化、中文詞條及例證均有拼音標注、“活學活用”附錄提供大量日常交際用語。

............


浩瀚書海中的另一隅:現代漢語語法探微 本書《現代漢語語法探微》,並非一部麵嚮大眾日常交流的工具書,亦非側重於速成應試的應試寶典。它是一部嚴謹、深入、係統的學術專著,旨在為對漢語語言結構懷有濃厚探究興趣的讀者,特彆是高校中文係學生、語言學研究人員以及對外漢語教學的專業人士,提供一個紮實而細緻的理論分析框架。 本書的構建基於現代漢語規範語料庫的最新成果,結閤曆代漢語語法研究的經典理論,力求在繼承傳統優點的基礎上,融入最新的語言學視角,特彆是認知語言學、功能主義語法等現代流派的洞察力。全書共分七大部分,結構清晰,邏輯嚴密,層層遞進,帶領讀者逐步深入漢語語法的復雜殿堂。 第一部分:緒論——語法的定位與研究方法 本章首先明確瞭“語法”在語言學體係中的核心地位,區分瞭規範語法、描述語法和理論語法的不同側重點。隨後,詳細闡述瞭本書所采用的研究範式。我們強調,語法研究不應僅僅是規則的堆砌,而應是對人類思維組織語言方式的深刻揭示。本部分重點剖析瞭基於語料庫的定量分析與基於個案的定性分析相結閤的方法論,並簡要梳理瞭自近代以來中國學者在漢語語法研究上的重要裏程碑,為後續章節建立堅實的理論基礎。 第二部分:詞匯與詞法結構——語法的基石 詞匯是語法的磚石。本章深入探討瞭現代漢語詞類劃分的爭議與依據。我們並未停留在傳統的九大詞類劃分上,而是引入瞭兼類詞(如“愛”、“學習”作名詞和動詞時)的動態界定標準,並結閤其在句法結構中的核心支配力進行分析。此外,本章對復閤詞的構詞理據、詞綴的生命力進行瞭細緻的考察,特彆是對新詞的生成機製,如混成詞和縮略語的語法適應性,進行瞭前瞻性的探討。例如,對於“高鐵時代”這類新興結構,我們分析瞭其內部的修飾關係和語義功能,探討其是否已固化為新的固定詞組。 第三部分:句法分析的核心——句子成分與語序邏輯 句法是本書的重中之重。本部分拋棄瞭簡單的主謂賓的機械對應,轉而從信息流和焦點結構的角度重新審視句子成分。我們詳細分析瞭主語的顯性與隱性、謂語的中心化功能,以及補語係統的復雜性,特彆是結果補語、趨嚮補語的層級結構和語義約束。 本章的特色在於對語序的“靈活”與“剛性”進行瞭辯證分析。漢語語序以主謂賓(SVO)為常態,但“把”字句、“被”字句以及各種話題優先結構(Topic-Prominent)如何打破這一常態,並服務於特定的交際目的,均有詳盡的案例剖析。我們采用依存關係分析,揭示句子內部的連接點和支配鏈條,而非僅僅停留在錶層的成分劃分。 第四部分:句子類型的深入研究——模態與情態的錶達 本章聚焦於句子的功能類型,重點解析瞭陳述句、疑問句、祈使句和感嘆句在結構上的差異。然而,更具學術價值的是對情態和模態的討論。我們細緻區分瞭“可能性”、“必然性”、“推測”、“意願”等不同情態範疇的語法載體——即情態副詞、情態動詞以及句末語氣詞(如“吧”、“呢”、“啊”)的精確用法和語義漂移。例如,對“恐怕”、“或許”、“一定”等情態標記在不同句式下的概率值評估,提供瞭量化的分析視角。 第五部分:篇章層麵的銜接與連貫——超越單句的結構 現代漢語研究必須著眼於篇章。本章探討瞭語篇連接的手段。這包括瞭關聯詞(連詞)的類型、語義關聯(因果、轉摺、並列)的精確使用,以及更為隱蔽的指代係統(代詞、名詞短語的重復、省略)如何確保篇章的流暢性。我們引入瞭篇章語義網絡的概念,說明句子之間如何通過主題的保持和信息的遞進,形成一個有機的整體。對於篇段落的主題句的結構特徵,也有專門的論述。 第六部分:語用與社會語言學的交叉視角 語法並非脫離語境而存在。本章將語法現象置於實際的交際情境中考察。我們將討論得體性(Politeness)如何影響句式選擇,例如,在請求或拒絕時,間接言語行為(Indirect Speech Acts)的語法結構傾嚮。同時,也考察瞭地域方言和口語對標準書麵語語法的滲透與影響,分析例如南方方言中常見的雙重否定結構或話題標記在現代漢語中的規範化趨勢。本章強調,語法的“對”與“錯”,往往是社會接受度和語用有效性的共同結果。 第七部分:漢語語法研究的未來展望 在總結全書成果後,本章對當前漢語語法研究中仍存在的未解難題進行瞭梳理和展望。這包括瞭對非綫性結構(如疊句、插入語)的更優模型描述,以及如何利用大數據技術對低頻但重要的句法結構進行更深入的挖掘。本書的最終目的,是激發讀者運用批判性思維,繼續探索漢語這座豐富而迷人的語言寶庫。 本書的語言風格力求精確、客觀,少用華麗辭藻,每一論點都建立在清晰的論據和充分的例證之上。閱讀本書需要一定的語言學基礎,但對於有誌於深入理解漢語的讀者而言,它將是一本不可替代的理論指南和案頭參考書。

用户评价

评分

便攜性這個詞聽起來簡單,但對於我們這種需要背著沉重書包穿梭於各個教室的學習者來說,絕對是衡量一本工具書是否“閤格”的硬性指標。這本詞典在保持內容詳實的同時,成功地控製瞭體積和重量,這一點必須點贊。我嘗試過把它放在筆袋裏,雖然有點占地方,但比那種厚得像磚頭的綜閤性大詞典要方便太多瞭。更關鍵的是,它的內容密度掌握得恰到好處。它沒有為瞭追求“大而全”而犧牲清晰度,也沒有為瞭“小巧”而把字印得像螞蟻爬一樣。相反,它通過巧妙的版式設計,在有限的空間內塞入瞭海量的有效信息,檢索效率極高。我可以在最短的時間內鎖定我想查的詞條,而不用在密集的版麵中進行痛苦的“掃描”。這種高效的檢索體驗,讓我在課堂上遇到生詞時,可以迅速查閱並跟上老師的節奏,不會因為查找耽誤時間而錯過後麵更重要的講解內容。可以說,它完美適配瞭快節奏的中學學習生活,是真正意義上能帶進教室使用的工具。

评分

我之前用過好幾本同類的工具書,但說實話,很多在內容組織和排版邏輯上都讓我感到混亂和沮喪。拿到這本詞典後,我立刻被它那清晰的結構所摺服。它的釋義層次分明,主次關係一眼就能看齣來,不像有些詞典把所有信息都擠在一起,密密麻麻的,讓人無從下手。最讓我贊賞的是例句的編排方式,它們不僅準確地展示瞭詞匯在不同語境下的用法,而且選取的內容非常貼近現代生活和學術前沿,很多都是我在課本上或閱讀材料中經常遇到的“真傢夥”。而且,對於一些多義詞,它會用小標題或者圖標明確區分不同的含義,極大地降低瞭理解的難度和查閱的時間成本。對於像我這樣的中學生來說,準確理解詞義背後的細微差彆至關重要,這本書在這方麵做得非常細緻入微,沒有絲毫敷衍瞭事的感覺。比如某些動詞的名詞化用法,或者介詞搭配的變化,它都能給齣清晰的指引,真正做到瞭“授人以漁”,讓我不僅知道“是什麼”,更知道“為什麼是這樣”。這種對學習者需求的深刻洞察,是很多泛泛而談的工具書無法比擬的。

评分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種沉甸甸的質感,拿在手裏就感覺很可靠。封麵設計簡潔大氣,沒有過多花哨的裝飾,黑白灰的配色顯得非常專業和嚴謹。我特彆喜歡它字體選擇的考究,印刷齣來的每一個漢字和字母都清晰銳利,即便是長時間查閱也不會感到視覺疲勞。內頁的紙張質量也是一流的,不是那種薄薄的、一碰就容易揉皺的紙,而是帶有適度厚度的米白色紙張,這樣翻頁的時候體驗感極佳,而且墨跡也不會透到背麵去。對於我們這些需要頻繁使用工具書的人來說,這種對細節的關注簡直是福音。邊角的處理也非常圓潤平滑,看得齣製作方在工藝上的用心,完全不像有些廉價詞典那樣粗糙,隨便一放就可能劃傷桌子或者被包裏的其他東西磨損。整體來說,這本書從外到內都散發著一種高品質的專業氣息,光是看著它放在書架上,就覺得自己的學習環境都提升瞭一個檔次。而且,它的尺寸控製得相當到位,便攜性這一點做得確實很齣色,無論是塞進書包還是日常攜帶,都不會成為負擔,這點對於經常需要在課間或圖書館快速查閱的學生群體來說,簡直是太重要瞭,真正做到瞭實用與美觀的完美平衡。

评分

這本書給我的最大感受是,它真的懂“中學生”的需求。它不是一本給專業學者準備的、冗餘信息過多的工具書,也不是一本給初學者準備的、過於簡化而缺乏深度的入門讀物。它精準地定位在瞭“進階學習者”這個群體,並且在內容的選擇和難度上拿捏得非常到位。我注意到裏麵收錄瞭很多時下流行的、但尚未被一些老舊詞典收錄的詞匯和短語,這保證瞭我們與時代同步,理解最新的語言動態。此外,一些語法點的解析也特彆貼閤我們教學大綱的要求,比如虛擬語氣、非謂語動詞的復雜用法等,它提供的解釋清晰明瞭,配上精準的例句,比很多語法書都要直觀易懂。它更像是一位經驗豐富、知識淵博的“私人傢教”,總能在我最需要幫助的時候,用最閤適的方式把知識點喂到我嘴邊。這種量身定製的感覺,讓我對這本詞典産生瞭深厚的信賴感,它已經不再是一本冷冰冰的工具書,而是我學習道路上不可或缺的夥伴,它的存在讓我對攻剋英語這門科目充滿瞭信心和期待。

评分

作為一名正在努力攻剋英語學習難關的學生,我深知“雙嚮”詞典的重要性,但市場上很多宣稱雙嚮的詞典,往往是“英漢尚可,漢英湊數”。然而,這本書在漢譯英的部分錶現齣的專業性和深度,完全超齣瞭我的預期。很多中文詞匯,尤其是那些具有中國文化特色的錶達,或者一些特定專業領域的術語,在其他詞典裏往往隻能得到一個非常生硬、不自然的英文對應。但在這本詞典裏,它提供的英譯往往是地道的、符閤目標語言習慣的錶達方式,甚至會給齣不同語境下可替換的幾個選項,並附帶語體色彩的標注。這對我進行寫作訓練,尤其是寫英文作文和口語錶達時,簡直是雪中送炭。它教會我的不僅僅是簡單的詞匯替換,而是如何用英語的思維方式去構建和錶達意思。這種雙嚮學習的流暢感和準確性,是我在其他任何單一方嚮的詞典中都難以獲得的綜閤體驗。可以說,它極大地拓寬瞭我的語言輸齣能力,讓我不再僅僅停留在“看懂”的階段,而是邁嚮瞭“自如錶達”的彼岸。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有