本書精選榖崎潤一郎創作後期最具代錶性的中短篇作品,由兩位資深譯者全新翻譯。
其中《春琴抄》更是榖崎潤一郎最著名的作品,是榖崎從惡魔主義迴歸日本古典傳統美學的標誌性作品。作為一部唯美主義代錶作,《春琴抄》是一次對傳統審美情趣的顛覆,是一次對美的極緻探索,同是也是一次對日式愛情的深刻探索。
##奇怪而又绝美的爱情
评分##挺有意思的,春琴跟第二篇都有一种悲伤的美感,这些贵族家的小姐虽然锦衣玉食,不愁吃穿,但是也逃脱不了像花瓶像珍宝一样被人把玩的命运,像莲花,像浮萍
评分##翻译非常优美。
评分###五星主要给盲瞽者谭,从战国第一美女织田市的命运影射了一段生与死的年代。文学性比一般正史上了一个档次,字里行间流淌着凄凄惨惨戚戚的美,是日本战国史爱好者不容错过的一篇。
评分###五星主要给盲瞽者谭,从战国第一美女织田市的命运影射了一段生与死的年代。文学性比一般正史上了一个档次,字里行间流淌着凄凄惨惨戚戚的美,是日本战国史爱好者不容错过的一篇。
评分##奇怪而又绝美的爱情
评分##第三篇没有读,依稀不是小说。第二篇应该是借织田市和她女儿茶茶的一生来讲那个年代吧,有点管中窥豹的意思,可惜我对日本史毫无了解。第一篇《春琴抄》有点意思,人的心理写得非常细腻,感觉日本文学都有这个特点。
评分##翻译得太好了,读起来很自然。
评分##唉
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有