這本書的裝幀設計簡直是一次視覺上的冒險,那種沉甸甸的質感,拿在手裏仿佛能感受到作者那些復雜心緒的重量。封麵那種帶著些許做舊感的色彩搭配,配閤上銳利而又內斂的字體,成功地營造瞭一種既古典又現代的疏離感。我特彆喜歡它在排版上的考究,字距和行距的把握恰到好處,讓閱讀過程本身就成瞭一種冥想的體驗。紙張的選取也很有心,不是那種光滑刺眼的銅版紙,而是帶著微弱紋理的啞光紙,每一次翻頁的沙沙聲都像是為接下來的文字做著鋪墊。這樣的用心,讓這本書不僅僅是文字的載體,更像是一件精心雕琢的藝術品。初次上手時,我甚至不忍心立刻打開閱讀,而是先沉浸在這種物質形態帶來的心理預期之中。它散發齣一種獨特的、需要被尊重的氣息,讓人在閱讀前就不自覺地放慢瞭呼吸。這種對實體書製作工藝的極緻追求,在當今這個電子書盛行的時代,顯得尤為珍貴和難得。
评分我嘗試著從哲學思辨的角度切入這本書的文本,但很快發現,它似乎拒絕被單一的理論框架所束縛。作者在探討人性睏境時,常常遊走在現象學與存在主義的邊界地帶,但又總能在最關鍵的時刻抽身,留下一個開放的、令人不安的懸念。我尤其欣賞那些充滿張力的句子結構,它們如同精密的機械裝置,將抽象的情感具象化為可以觸摸的實體。例如,其中有一處描述“記憶的腐蝕性”,那種將時間流逝比擬為化學反應的精準性,讓人脊背發涼。它不是簡單地描述悲傷,而是試圖解構悲傷的內部運作機製,就像一個冷酷的生物學傢在觀察一株正在枯萎的植物。整本書的論述邏輯並非綫性的推進,更像是多棱鏡摺射下的光斑,需要讀者不斷地在不同的角度間切換,纔能拼湊齣作者試圖描繪的那幅破碎的圖景。讀完一章,我常常需要停下來,讓那些密集的、具有穿透力的詞匯在腦海中完成消化。
评分這本書的敘事節奏感是極其獨特的,它更像是一部慢鏡頭電影,而不是一部傳統意義上的小說或論著。作者似乎對“暫停”有著一種近乎偏執的迷戀,大量的留白和重復的意象被精心布置在文本的關鍵節點。在描述人物的內心掙紮時,這種緩慢感被放大到瞭極緻,使得每一個細微的情緒波動都被拉長、被剖析,甚至顯得有些冗餘,但正是這種“過度”的詳盡,反而構建齣一種令人窒息的真實感。我發現自己開始學著去適應這種節奏,從快速獲取信息的閱讀習慣中抽離齣來,轉而沉浸於文本所營造的那個緩慢流逝的時間場域裏。這要求讀者具備極大的耐心,也要求讀者願意放棄那種尋求即時滿足的閱讀期待。它不是用來消遣的讀物,更像是一次對時間感知力的深度校準。
评分我閱讀這本書的過程,更像是一次與作者進行的私人化、高強度的對話。這本書沒有提供任何明確的安慰或解決方案,它隻是忠實地記錄瞭人類麵對某些終極命題時,那種無助、但又不得不直麵的姿態。它像一麵高清晰度的鏡子,反射齣的是讀者內心深處那些自己都不願承認的、關於脆弱與消逝的角落。讀完後,我的感受不是“理解瞭什麼”,而是“被觸碰瞭哪裏”。這本書的價值,或許不在於它提供瞭多少知識,而在於它迫使你重新審視自己與世界、與時間、與自我的關係。它留下的是一種持久的、微弱的震顫,而不是轟轟烈烈的結論。它成功地在你心靈的壁爐旁,燃起瞭一堆需要小心看護的、幽暗的火苗。
评分從語言風格來看,作者無疑是一位文學上的“煉金術士”,他將那些通常被認為“陰暗”或“晦澀”的詞匯,通過精妙的組閤,提煉齣瞭近乎水晶般透明的錶達。我注意到他頻繁地使用古典修辭手法,比如反諷和藉代,但這些手法絕非炫技,而是為瞭更好地服務於他想要揭示的那個核心的虛無感。例如,他對“希望”這個詞的處理,不是直接否定,而是用一係列關於“希望的形態”的描述,最終指嚮其本質的空洞性,這種迂迴的敘事策略極具欺騙性和感染力。他的句式長短交錯,有的如長長的河流般綿延不絕,蘊含著無盡的嘆息;有的則短促有力,像被瞬間截斷的閃電。這種語言上的動態平衡,為全書注入瞭一種內在的音樂性,即使是晦澀的內容,讀起來也有一種難以言喻的韻律感。
评分《生产》为不定期出版物。主编汪民安。 《生产》呈现全球范围内知识分子对当代社会处境的严肃思考,旨在提供一种理论化的批判视角。 对于“生产”(producing)的关注,源自马克思主义传统,正是在生产环节,马克思发现了资本增殖的秘密。马克思之后,“生产”获得更丰富的内涵:文化领域是知识生产,精神领域是欲望生产,政治领域是权力生产,社会变成一个巨大的生产机器——而所谓“消费社会”不过是它的一个反讽性注释。“生产”,成为诊断当代社会的关键词。 另一方面,“生产”这个词对于今日中国人而言似乎别具意味:我们曾经身陷“生产”之笼,如今,我们期待这个迷失在历史深处的词语重新获得活力。当然,词语自有其命运,我们所能做的也只是邀请。 最后,需要指出的是,“生产”的内在语义,就是生成,流变,活力,它符合当代知识分子的气质:永不停息地思考和批判。正是在这个意义上,“生产”是批判和思想的基本特征。这一辑的专题为“忧郁与哀悼”,文章涵盖弗洛伊德的《哀悼与忧郁症》、本雅明的《论悲悼剧与悲剧》等。这辑的重磅“人物”为雅克-朗西埃,将带领大家深入理解这位著名的法国哲学家的思想。雅克·朗西埃(Jacques Rancière,1940年-)生于阿尔及尔,法国哲学家,巴黎第八大学哲学荣誉教授。前任巴黎第八大学哲学系系主任,早年即与阿尔都塞合著《读资本论》(Lire leCapital,1965)。八○年代先后以“哲学教育”、“历史性”及“诗学提问”的研究著称,九○年代初开始整理其自身的理论系统,专注于美学-政治的研究上,提出“歧论”(Mésentente)。随后在德里达(Jacques Derrida, 1930-2004)创立的国际哲学研讨会里主持美学讲座,主讲“艺术表现的美学制域”(Régime esthétique des arts),提出“感性分享”(Partage du sensible)的概念,引发美学界讨论;他的论述主要涉及文学、电影与政治等哲学思考,论及概念思考、书写形式与艺术表现如何在十八、十九世纪之后产生深刻的连结,并在今天展现出我们所看到的多样互动(《美学中的不适》(Malaise dans l'esthétique, 2004)))。在二十一世纪离开学院之后,除了整理先前的美学讲座内容之外,更接续感性分享的论述,对于当代民主提出批判(《民主之恨》(La Haine de la démocratie, 2005)),《影像的宿命》(Le Destin des images, 2003)与《获解放的观众》(Le Spectateur émancipé, 2008)则提擘挈领地论述了摄影、电影与当代艺术影像的美学-政治,在欧美已誉为当代美学重要的思想家之一。曾同让-吕克?南希(Jean-Luc Nancy, 1940-)受邀在法国国家文化电台主讲‘哲学接龙’,定期于美国纽约州立大学及康乃尔大学讲授法国文学哲思,并于德国、西班牙客座与演讲。
评分还是老问题,书比较陈旧,有污渍有叠痕
评分又脏又破又旧,不知道是被退货过几次的东西,懒得退了
评分英国社会学家鲍曼曾无奈地说:1984年,奥威尔的《一九八四》没来,赫胥黎的《美妙的新世界》来了。前者是高压的集权社会;后者是宛在天堂的“自由世界”。环顾我们生存的当下,仿佛置身于赫胥黎所预言的世界,一个宁愿看电视说书人讲论语也不愿翻开《论语》的世界;一个对新版红楼女演员的关注远大于《红楼梦》本身的世界;一个被选秀、肥皂剧、粉丝萦绕的“娱乐至死”的世界。在一些人看来,无论这一切是多么琐碎无聊,有选择的权利就意味着自由。敏锐的阿多诺在世纪初就愤怒地批判了这种“虚假的自由”,但之后如火如荼的文化研究却把阿多诺贴上“精英主义”的标签打发回了德国老家。再回首,正如伊格尔顿所调侃的,如今大学生都扎堆在图书馆里“勤奋地研究着像吸血鬼迷信、挖眼睛、电子人,淫秽电影这样耸人听闻的题目。”(《理论之后》,P4)这令人啼笑皆非的一切都拜当年名震一时的伯明翰学派所赐,而挥舞着“文化”的板斧砍向文学、艺术等高雅文化的始作俑者就是雷蒙德·威廉斯。继《文化与社会》之后,他的名著《漫长的革命》为霍尔、赛义德等人带来了缪斯女神的璀璨微笑。最近细读此书中文版却意识到,如果威廉斯有幸迈入满目苍夷的二十一世纪,他一定会感慨:这不是我想要的!
评分一本好书就像一个好老师。。。赞一个
评分发货速度快,产品质量还好
评分主题不错,每一期生产都有不错的主题,只是后面的版块跟不上
评分朗西埃专辑,其中几篇文章相当重要。应该收下
评分一本好书就像一个好老师。。。赞一个
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有