发表于2024-11-05
刺刀書寫的謊言:侵華戰爭中的日本“筆部隊”真相 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
◆初次度揭秘軍國主義“思想刺刀”,震撼還原日本侵華“筆部隊”罪行。
◆一份鐵證如山的日本侵華真實“罪案”,撕開日本軍國主義的遮羞布。
◆用翔實的曆史拆穿文化戰犯的謊言,警戒日本右翼勢力的第二次文化侵華。
◆全軍軍事文學重點扶持項目。
《刺刀書寫的謊言》聚焦抗日曆史的空白點,初次翔實揭露日本“筆部隊”以筆代刀、協力侵華的暴行,討伐日本軍國主義的文化侵略。火野葦平、林房雄、川端康成等日軍“筆部隊”為軍國主義鼓噪,美化戰爭,炮製戰爭謊言,用筆助戰,是文化戰犯!這支被中國人遺忘的“筆部隊”,戰後逃脫懲罰,顛倒黑白,埋下日本右翼勢力否認戰爭的禍根。《刺刀書寫的謊言》用事實清算“筆部隊”罪行。
王龍,成都軍區政治部文藝創作室創作員,少校,《西南軍事文學》雜誌編輯,中國作傢協會會員,中國報告文學學會會員,擅長用曆史的眼光和全球的視野寫人物故事。著有曆史散文集《天朝嚮左,世界嚮右》《國運拐點》等書。曾獲第五屆冰心散文奬、第七屆四川文學奬、第五屆在場主義散文奬、中國人民解放軍優秀文藝作品奬,參與製作多部曆史紀錄片。
作為國內首部探究解密日本“筆部隊”真相的文學拓荒之作,《刺刀書寫的謊言:侵華戰爭中的日本“筆部隊”真相》揭露瞭分屬於“從軍作傢”“軍隊作傢”“轉嚮作傢”等不同類型的 十多個“筆部隊”骨乾分子在侵華戰爭中的所作所為,掀開瞭至今仍濛在日本右翼知識分子身上的那層遮羞麵紗。藉由這個窗口,讓我們走近這群美化侵略暴行的戰時文壇罪人,在心中鳴響警惕日本歪麯曆史的警鍾。
——《解放軍報》
近年一直從事中日比較研究的青年軍旅作傢王龍,最近正在創作新書《刺刀書寫的謊言》,這也是國內首部揭露日本侵華作傢真相的長篇紀實文學作品。王龍決心通過當年日本侵華作傢這個獨特群體,剝掉極右勢力的帶血麵紗,讓世人對這樣的歌頌軍國主義刺刀的“筆部隊”抱有警惕之心。
——《文匯報》
不該遺忘的日本侵華“文化戰爭” 喬良
第一輯 惡魔的吹鼓手——“從軍作傢”
石川達三:鐐銬與靈魂的較量
麵對黑雲壓城的“政治恐怖”,石川達三絕無僅有地揭示瞭日軍在南京大屠殺中的血腥獸行。然而惹火燒身後,他被迫前往中國戰場“戴罪立功”。滿紙荒唐言背後,遠不止一把辛酸淚那麼簡單。
林芙美子:一場女人的戰爭
在日本軍部的棋盤上,她是一顆極其重要的宣傳棋子;在齣版商的盤算裏,她是一位值得炒作的當紅作傢;在廣大民眾心目中,她是全日本女性的驕傲——“漢口先鋒”背後的狂熱追捧,陸軍班“頭號功臣”的赫赫盛名,其實醞釀著繁華之中的危機,盛名之下的孤寂。大勢已去,任她再抱薪救火,又怎能阻擋那為侵略者敲響的喪鍾?
第二輯 蘸血為墨的謊言機器——“軍隊作傢”
火野葦平:屠刀下的謊言
從默默無聞的小小伍長,到傢喻戶曉的“軍隊作傢”;從化筆為刀的軍國狂人,到暴得大名的“國民英雄”,火野葦平是戰爭期間影響最大的“人氣作傢”。他不知疲倦炮製的侵華文學,蠱惑瞭難以計數的日本國民,煽動瞭排山倒海般的戰爭狂熱。他用無數鮮血染就自己的功勛章,也讓成韆上萬的日本青年充當瞭法西斯戰爭的炮灰。可悲的是直到自殺身亡,他仍執迷不悟地堅稱這是“愛國熱情”。
藤田實彥:“鐵甲武士”的瘋狂戰車
在所有侵華日軍“兵隊作傢”中,他是軍銜最高的一位。他率領坦剋部隊最先衝入南京城進行血腥殺戮,他還是關東軍最後瘋狂掙紮時的指揮官。在九死一生的戰鬥間隙,他“忠實記錄”瞭進攻南京的全過程。奇人,奇書,奇事,注定瞭藤田實彥和他的《戰車戰記》成為極其罕有的侵略旁證。
島崎曙海:滴血的橄欖枝
緊隨日軍隆隆開進的侵略戰車,他們在戰爭廢墟上如同戴著麵具的能劇演員粉墨登場,在占領區以恩威並濟、剿撫兼施的手段進行“教化安撫”,企圖分化瓦解中國軍民的抗日鬥誌。麵對島崎曙海筆下日軍“宣撫班”虛情假意伸齣的滴血橄欖枝,國、共、日、僞四方在這場復雜的“思想戰”中展開瞭一番鮮為人知的激烈較量。
第三輯 迷失的變節者——“轉嚮作傢”
牛島春子:黑白“異人種”
從“共産罪囚”到“著名作傢”,一夜之間頭頂耀眼光環走上“滿洲文壇”。灰姑娘變公主的神話讓她激動不已,因而經不住誘惑為殖民政權樹碑立傳,塑造瞭許多“比日本人還日本人”的鐵杆漢奸形象。然而歸根結蒂,牛島春子和她筆下的中國漢奸一樣,始終擺脫不瞭“異人種”的陰影噩夢,他們的靈魂終生都在漂泊流浪。
林房雄:“靈魂變色龍”
他是一條高深莫測的“靈魂變色龍”,他無數次“變臉”簡直讓人眼花繚亂:從3次入獄的“文學戰士”,到幡然醒悟的“轉嚮作傢”;從齣生入死的“戰地記者”,到威風八麵的“文化使節”;從開除公職的“戰犯作傢”,到怙惡不悛的“右翼宗師”……林房雄是20世紀日本文壇的“斯芬剋斯”,他天人交戰的人生抉擇,雲譎波詭的命運沉浮,其實代錶瞭整個日本文化界的某種縮影。
第四輯 隨波逐流的“良知”——“搖擺作傢”
與謝野晶子:迷途的“叛逆者”
一首驚世駭俗的反戰詩,居然將批判的矛頭直指神聖的天皇!她是一位超塵脫俗的“火星來客”,永遠凜然無畏,勇往直前。誰能料到,這位首屈一指的“反戰詩人”,晚年思想卻發生激烈蛻變,狂熱無比地為虎作倀、以詩助虐。究竟是走火入魔,還是無可救藥?她本質是“反戰作傢”,還是“天皇信徒”?
川端康成:默然的不安
在二戰日本文壇,沒有人比川端康成更懂得自由創作的可貴,也很少有他當初那種不甘低頭的反抗。然而,對侵略戰爭從迷惘到接受、從屈從到肯定,他為何最終隨波逐流、連自己也承認“既是風又是水”?
附錄:被戰火燒穿的文字——中國作傢
王林:抗戰小說被禁
在日軍的瘋狂“大掃蕩”中,一部“當遺囑寫成”的抗戰小說,卻從誕生之日起就飽受非議、屢遭批評。王林做夢也想不到,他的後半生將全部耗費在這部作品上。他的麯摺命運,成為一個時代令人唏噓的曆史標本,更給文藝創新的製度環境帶來諸多深刻的思索。
阿垅:嚮日本“筆部隊”宣戰
“我不相信,‘偉大的作品’不産生於中國.而齣現於日本;不産生於抗戰,而齣現於侵略!” 南京保衛戰的親曆者阿垅,拿起筆憤怒地嚮日本侵略者討還清白,自證公道。而他最後的人生悲劇,濃縮著一代中國知識分子的共同矛盾和痛苦,也映射齣20世紀中國特殊的文學生態。
後記
《麥與士兵》在日本齣版發行之後,在英國、美國、日本齣現瞭三個版本的英譯本,除此之外它還被譯成德語、俄語、漢語等二十國語言。那麼,如何看待這樣一部既“感動”瞭全體日本國民,還風靡全世界的侵華文學作品?
其間最耐人尋味的,是上文提到美國著名女作傢賽珍珠對《麥與士兵》的欣賞。這位1892年齣生僅4個月後,就被身為傳教士的雙親帶到中國的美國女性,在中國生活長達近40年。1942年,在聽聞日軍南京大屠殺的暴行後,她懷著對中國人民的深切同情,“針對日本侵略者帶給中國人民的種種災難”,創作瞭長篇小說《龍種》,極度精確地反映瞭抗戰時期中國人的精神氣質和文化內涵,連中國人自己也很難寫齣這樣形神兼備的佳作。
而就是這樣一位視中國為“故鄉”的正直作傢,卻於1939 年 6 月 7 日在美國雜誌《新共和》上撰寫瞭《一個日本士兵》一文,極力嚮美國讀者推薦她讀到的《麥與士兵》一書,稱贊作者富有“詩意”和“溫情”:“在士兵的淳樸中錶現其美麗,贊揚瞭他們的崇高。但是卻沒有一點思想宣傳的味道,也沒有誇張的贊美和自我滿足。”
其他美國批評傢不但隨聲附和,還特彆強調作者具有“人道情懷”,並以書中一個動人的情節為證:“我”因為看到一桶毛茸茸可愛的黃口小雞,擔心它們在戰亂中餓死,便四處去找人來喂養,美國人據此認為作者富有“溫暖的感情”。此書很快在美國行銷瞭四十放版之多,火野葦平的“人道主義”深深打動瞭美國人,也冰釋瞭他們懷疑日本當局覬覦侵略美國的“誤解”。
這似乎是一個難解的謎題。火野作品中時時閃現這樣充滿“悲憫”之心的場景。在他的小說中,一麵是殺人如狂,一麵是唏噓感傷。如同他自己曾經手書的一個條幅:“強的東西,就是美的東西,就是悲的東西”。
有人說,日本人最喜歡的四個字是“誠、夢、愁、美”。在日本獨特的文化內涵裏,悲與美是相通的。日本人鍾愛諸如天邊殘月、初綻蓓蕾和散落的花瓣,認為其中潛藏著一種令人憐惜的哀愁情緒,而這種無常的哀感和無常的美感,正是日本人的“物哀美”的真髓。火野筆下那些“屠刀上麵有菩薩,鮮血裏麵見佛陀”的情節,正是日本人自《平傢物語》以來形成的武士道的怪異的“審美”傳統,是日本人所謂“菊花”與“刀劍”,“和魂”與“荒魂”的兩麵。
唯其如此,火野纔會在作品中寫到“我”一麵在給自己孩子的書信中自豪地炫耀:“爸爸就要殺那些支那人瞭。爸爸使用那把爺爺給的日本刀,像岩見重太郎(生於16世紀末至17世紀初的武士)那樣。等我把敵人的青龍刀和鋼盔帶迴去給你作禮物好嗎?”(《土與士兵》)另一方麵,他又直麵殺戮之後日本軍人靈魂中的靈魂掙紮,企圖錶現他們的“人性”之美:
在二十五裏鋪的城牆前麵挖掘的壕溝中,支那兵的屍體堆積如山……屍體中有的在微微蠕動著。看到這種情景,忽然感到自己竟這樣漫不經心地麻木地看著這人間的慘狀。我愕然瞭。我變成惡魔瞭嗎?在戰場上,我真想親手射擊、斬殺支那兵,而且,我也屢屢射擊、或斬死瞭他們。麵對敵人的死屍,我又感到瞭一種悲痛和感傷。我覺得一寒噤,轉身離開瞭這裏。
火野作品的最大迷惑性,恰好掩藏在這些“悲天憫人”的字裏行間。如果僅看字麵的描寫,難免讓人覺得他真是一位充滿“人道主義”情懷的作傢。但這些廉價的“溫情”背後,卻抽離齣一個虛幻的背景。當他濃墨重彩地錶現戰場上那些慘不忍睹的“慘苦”“悲情”,一遍遍誘發讀者的“感動”和“共鳴”時,早已悄然間遮斷瞭讀者理智判斷的視綫。閱讀火野的《士兵三部麯》,會發現他在敘事策略上存在一個極其明顯的特徵:戰場細節真實生動,宏觀背景模糊虛幻。
如果孤立地看,作品中個彆人物的命運甚至局部場麵的描寫,不但顯得非常真實,還不無激蕩人心的藝術感染力。但火野葦平明顯有意迴避瞭對戰爭倫理與道義、國傢決策與個人命運之間的思考觀照,而隻是把戰爭背景作為一個模糊的遠影放置在人物活動的舞颱深處,徹底剝離瞭戰爭正義或邪惡的因果關係,更逃避追問造成這一切災難的根本原因。
火野把一切可能引發對戰爭反思與懷疑的爭議都盡可能地淡而化之,而把主要力氣花在描寫戰鬥的緊張慘烈、士兵的復雜內心、故事的原汁原味上。這樣就割裂瞭作品的人物行為與曆史時代之間的內在關聯,造成瞭戰場細節的真實與宏觀背景的虛幻之間極大的反差。最終,火野創作中這種“偷梁換柱”的方式極其隱蔽。正如學者潘世聖所說,他置換瞭對戰爭本身應有的大是大非的詰問和思考,把作品變成瞭有血腥和感性但卻沒有是非善惡,有某種憐憫和哀傷但沒有懷疑和追究勇氣的文本。(潘世聖:《火野葦平及其<麥與士兵>的曆史考察》
戰後日本評論傢分銅淳作認為火野葦平不過是“時代的悲劇的犧牲品”,他批判《麥與士兵》“不過是一篇不問戰爭的性質與目的,不問曆史的意義所寫成的戰爭的記錄而已”,“( 火野) 放棄瞭自我,喪失瞭批判的精神”。他還指齣《麥與士兵》所謂錶麵上的“人性”,其實是由聖戰意識所産生的“人性”。雖有“人性”,但是仍然“不堪閱讀”。
我國作傢、評論傢巴人早看到瞭火野的軟肋。他於1939年在《文藝陣地》撰文,善意地提醒包括賽珍珠在內的美國友人,不要被《麥與士兵》所謂的“人道主義”所迷惑:
“試想一想,在生命的名義上,還有超過人類生命的嗎?愛惜一窩小雞卻不惜以犧牲自己的決心,去幫助侵略者屠殺中國的廣大民眾,真正的人道主義者肯這樣做嗎?不,決不!火野葦平的這一節敘述,不過是虛僞的同情的販賣而已。”
不可否認,《麥與士兵》那些片段或瞬間式的描寫中,依稀可以感受到作傢作為“人”的某種感情的下意識流露。隻是這種“人間溫情”在對中國人更多的血腥殺戮麵前,實在顯得太過於孱弱和矯情瞭。巴人指齣,火野葦平那種對於一窩小雞的“虛僞的溫情”,不過是齣於生物本能的一點點同情罷瞭。人道主義不僅止於對生命的憐惜,還應充滿正義與公理的內容,否則那就是十足的“反人道”。相反,火野自己在小說中寫到中國士兵的肩章背麵都寫著一句話:“不怕死,愛國傢;不貪財,愛百姓”,這纔是真正偉大的對“人道”精神的堅守維護。
事實上,火野筆下所謂對中國老百姓的同情,不過是見瞭被日軍嚇得“顫抖”的抱著小女孩的老太太,而用日語說瞭聲“老太太,叫你受驚瞭”(見《土與士兵》)之類的事情;不過是對將被殘酷屠殺的中國俘虜虛僞的憐憫。巴人在評論《麥與士兵》的時候,曾引用瞭作品中的這樣一段描寫:
兵士們有的拿齣果子和香煙送給孩子,她們卻非常懷疑,不大肯接受。於是一個兵拿齣刀來大喝一聲,那抱著小孩的女人纔勉強受瞭。
巴人接著精闢而又一針見血地評論道:
“這刀頭下的恩惠,卻正是今天日本所加於我們的一切。隻有漢奸汪精衛纔會奴纔一般地接受的。火野葦平所宣揚於世界的,也就是相同於這類情形的大炮下的憐憫。”
戰爭期間火野曾經寫過一篇文章《告訴戰友》,主要嚮即將歸國的士兵傳達火野個人的一些“期望”。在這篇文章中,他告誡士兵應該有的準則:“我們必須反省這樣一句話:隻是強大卻並不是武士。我們的軍隊是美麗的軍隊,這是指我們不能忘記反省如何可以成為真正的人,應當時常保持謙虛。”
從中我們似乎看到火野十分關心日本軍隊的形象,並且要求士兵關愛中國的民眾。對於這種前後矛盾的敘述,安永武人在《戰時下的文學》的中評論也許能給我們解開疑惑:
實際上是作為模範士兵以及富於古代武士情誼的他(火野葦平),在麵對著在他內心所形成的被美化的,帶有觀念性的“皇軍”的時候——認為這些(殘忍行為——作者注)對於進行“宏大戰爭”的天皇神聖而又偉大的軍隊來說,是不應有的行為,並在此基礎加以批判的。
由此可見,在火野的思想深處,日本軍隊是“偉大的軍隊”,這場侵略中國的戰爭是一場“宏偉的戰爭”。他認為“偉大”的日本軍隊不應該做齣自損形象的殘忍事情,並不是從什麼人道主義的立場上去反省戰爭罪惡,更談不上對中國人有什麼真正的“感情”。
深入瞭解抗戰的各個層麵
評分幫朋友買的,包裝得不錯,沒有破損。
評分書很好,是正版!
評分商品是否給力?快分享你的購買心得吧~
評分這是一段不為人知的曆史,應該看看。
評分好
評分看看過去的曆史,值得深思。
評分送貨很快,包裝比較好,服務好。
評分京東自營的書一直都在購買,正品,質量好
刺刀書寫的謊言:侵華戰爭中的日本“筆部隊”真相 pdf epub mobi txt 電子書 下載