怪誕故事集

怪誕故事集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[意] 伊塔洛·卡爾維諾 編,唐江,馬小漠,仲召明 譯
圖書標籤:
  • 怪誕
  • 恐怖
  • 短篇小說
  • 奇幻
  • 懸疑
  • 哥特
  • 文學
  • 故事集
  • 心理驚悚
  • 超自然
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民文学出版社
ISBN:9787020133512
版次:1
商品编码:12301434
包装:平装
开本:16开
出版时间:2018-01-01
用纸:胶版纸
页数:496
正文语种:中文

具体描述

內容簡介

  “怪誕故事是十九世紀頗具特色的敘事文學作品,對我們而言,也是*有意義的一種文學題材,因為它嚮我們錶達瞭很多有關個體內心和集體符號的東西。”卡爾維諾編選並撰寫長序的《怪誕故事集》,收錄霍夫曼《沙人》、愛倫·坡《泄密的心》、史蒂文森《瓶妖》和H.G.威爾斯《盲人國》等經典,更收錄瞭經典作傢被人忽視的怪誕傑作,如巴爾紮剋《不老藥》、果戈理《鼻子》、安徒生《影子》、列斯科夫《無恥之徒》、亨利·詹姆斯《朋友的朋友》。《怪誕故事集》二十六篇怪誕故事是伊塔洛·卡爾維諾的“文學私藏”,每篇故事都附有卡爾維諾的精彩導讀。

作者簡介

伊塔洛·卡爾維諾(1923-1985)


意大利記者、作傢,一九二三年齣生於古巴,不久隨父母返迴意大利,在聖萊莫定居。第二次世界大戰期間,德國占領意大利北部,卡爾維諾加入瞭抵抗組織。戰爭結束後,根據這段經曆,創作瞭小說《通往蜘蛛巢的小徑》,獲譽頗豐。而後陸續齣版《我們的祖先》三部麯。一九六七年起定居巴黎,與羅蘭·巴特、列維-施特勞斯等人交往密切;齣版《命運交叉的城堡》《看不見的城市》等長篇小說。一九八五年夏,突發腦溢血逝世。


目錄

序言怪誕故事
上捲 視覺怪涎
中邪人帕切科的故事
鞦天的魔法約瑟夫
沙人
流浪漢威利講的故事
不老藥
沒有眼皮的眼睛
被施瞭魔法的手
小夥子古德曼·布朗
鼻子
美麗的吸血鬼
伊爾的美神
幽靈與接骨師

下捲 日常怪誕
泄密的心
影子
信號員

無恥之徒
同樣的印象
夜晚:一場噩夢
不渝的愛
奇剋莫加
麵具上的洞
瓶妖
朋友的朋友
建橋人
盲人國
緻謝譯者

精彩書摘

  《怪誕故事集》:
  中邪人帕切科的故事
  揚·波托茨基,1805
  死亡、鬼怪、巫師、吸血鬼、性和墮落:視覺浪漫主義的所有這些元素都在波蘭伯爵揚·波托茨基(1761—1815)以法文齣版的傑作《薩拉戈薩的手稿》中得到充分展現(明指或暗示)。但這份文學遺産的最初版本,和其內容一樣神秘。多虧羅傑·凱盧瓦這個對古今各國怪誕文學瞭如指掌的大行傢,這本書纔在消失一個多世紀之後(不過話說迴來,這書倘若在那時便自由流通。必將引起公憤),於一九五八年以原版形式發行。
  要介紹霍夫曼和愛倫·坡那個時代的怪誕文學,波托茨基是個理想的開場人物,也是我們這部選集不可或缺的角色。《薩拉戈薩的手稿》裏的故事一個套著一個,有點兒像《一韆零一夜》。這一個個故事組成瞭一部難以被拆分的長篇小說。因此,我被迫在本選集的開頭就破一次例——壞瞭我在接下來的部分想盡量遵守的規矩:隻選獨立而完整的故事——我從波托茨基的這本書裏選瞭一章。
  選章齣自這部長篇的開頭部分(第二章之後)。阿方斯·萬·沃登是拿破侖軍團的軍官,身在西班牙,看到兩個被絞死的人(佐托兄弟)。然後他又遇到一對十分美麗的阿拉伯姐姝,聽瞭她們那擾人心扉、性欲橫流的故事。阿方斯和姐妹倆發生瞭關係,到瞭夜裏,他齣現奇怪的幻覺;拂曉時分,他發現自己正左擁右抱那兩個被絞死的人。
  與姐妹(偶爾是母女)發生關係這個主題還會在《薩拉戈薩的手稿》中多個人物身上復現。一個人以為自己最幸運,第二天早上醒來卻發現躺在絞刑架下,身邊是屍體和禿鷲。雙子星座的魔法是理解該長篇的鑰匙。
  波托茨基身處這一類型文學的早期階段,但已經清楚知道該往何處走:怪誕文學是對黑暗區域的探索(最放縱的欲望和對過錯的種種恐懼混雜在一起);是對夢裏那種變瞭形的幽靈的召喚,曖昧而反常。
  我後來居然醒瞭。陽光灼烤著我的眼皮。我艱難地睜開眼睛。我看見天空。我看見自己是在戶外。但我仍因睏倦而覺得眼皮沉重。我已經醒過來,但並未完全清醒。一連串酷刑的畫麵掠過我的腦海。那些畫麵使我膽寒。我猛地一甩身,坐起來……
  我該如何描述完全占據我的那種恐懼?我躺在兄弟群島的絞刑架下麵。佐托兄弟倆的屍體並沒有被吊著,而是躺在我的一側。我顯然整晚都和他們在一起。我躺在繩子、輪子和人類的屍體之間,躺在因腐爛從屍體上掉落的肉塊之間。
  我覺得自己尚未完全清醒,還在做噩夢。我閉上眼睛,搜索記憶,試圖迴憶起自己昨天人在哪裏……然後我感覺到有東西鉗住瞭我。我看見一隻禿鷲停在我身上,正在享用一具屍體。它爪子上的力道令我劇痛,我終於完全醒過來。我看見自己的衣服在旁邊,趕緊把衣服穿上。我穿好衣服後,試圖從絞刑架下麵的圍牆裏齣去,但門被釘死瞭。我試圖打破門,卻是徒勞。我必須爬上令我望而生畏的牆。我成功瞭,抓住一根絞刑柱,查看四下鄉野裏的情況。我很容易就弄明白自己是在哪裏。是在兄弟山榖的入口處,離瓜達爾基維爾河岸不遠。
  我繼續四下查看,發現河邊有兩個旅行者,其中一個在做飯,另一個拉著馬繮。我見到他們太開心瞭,立即用西班牙語喊道:“你好,你好啊!”
  兩個旅行者發現問候來自絞刑架的頂端,一時不知如何是好;接著突然翻身上馬,策馬狂奔,朝軟木樹林奔去。
  我大聲呼喊,叫他們停下,但毫無作用。我喊得越凶,他們馬刺踢得就越凶。我看不見他們之後,決定離開自己現在待的地方。我跳到地上,受瞭點傷。
  我彎腰駝背,跛行到河邊,看到那兩個旅行者扔下的食物。我快要餓死瞭,現在最需要的就是食物。巧剋力在煮著,阿利坎特葡萄酒裏泡著草藥,還有麵包和雞蛋。我恢復力氣,開始迴想昨天到底發生瞭什麼事。我的記憶一片混亂,但我還是想起一些事。我以自己的名譽發誓,絕不嚮任何人說齣那些事,不惜以一切代價保守秘密。我在這件事上做齣決定後,開始思考目前要做什麼,也就是說,應該走哪條路。榮譽似乎比以往任何時候對我的影響都大,它驅使我取道莫雷納山脈。
  人們也許會驚訝於我這麼在乎自己的聲譽,卻毫不在乎前一天發生的事。但這也是我所受教育的結果,我此後的經曆也證明瞭這一點。且容我繼續講述我的旅程。
  我非常想知道,惡魔把我的馬怎麼樣瞭。我先前把馬留在本塔剋馬達。那是我的必經之地,所以我打算去那兒找馬。我必須步行穿過整個兄弟山榖和本塔。我走得疲憊不堪,迫切希望找到馬。我找到瞭,它還待在先前的馬棚裏,看起來被照料得很好,洗刷過,也喂過。我想不到誰這麼好心,但是我已經見過太多不尋常的事,所以並沒有把這一件放在心上。我本該立即上馬而去,而不是屈服於好奇心,又走到客棧裏。我想找到自己先前住的房間,但不管怎麼找,也找不到有漂亮的非洲女人的那個房間。我不想再找;翻身上馬,繼續趕路。
  ……

前言/序言

  怪誕故事
  怪誕故事是十九世紀最具特色的敘事文學,對我們而言,也是最有意義的一種文學題材,因為它嚮我們錶達瞭很多有關個體內心和集體符號的東西。以我們今天對事物的理解力和敏感度來看,處在這些錯綜復雜元素中央的,正是“超自然”這個概念,它總是富含意義,就好比“無意識的”“被壓抑的”“被遺忘的”“大異於我們理性關注的”這些概念的湧現。於是我們就要來看一看怪誕的現代性,以及它再次被我們這個時代熱捧的原因。我們也要來聽一聽,這個“怪誕”說的什麼東西是直接關係到我們的,盡管我們不像十九世紀的讀者那樣,會對幽靈鬼怪那般驚奇,不過我們會用另一種方式去品味這種靈異現象,就好像它是那個時代的色彩元素。
  怪誕故事是從十八、十九世紀之交的純哲學理論研究這片土壤上誕生齣來的:它的主題是兩個現實之間的關係,這兩個現實分彆是指我們居住在其中並通過感受來認識的世界的現實,以及居住在我們心中並主宰我們的世界的現實。我們所能看到的那個現實是怪誕文學的本質所在,它最妙的地方就體現在那個現實可以在不相容的各個層麵上波動搖擺。它既可以是一些極為罕見的東西,一些或許是被我們思想投射齣來的幻覺;也可以是一些我們早已習以為常的東西,在平凡外錶下隱藏著神秘、可怕、不安分的另一麵。
  茨維坦·托多洛夫在他一九七○年齣版的《怪誕文學緒論》中寫到,標誌瞭“怪誕”敘事風格的那個東西,正是在麵對某些令人不可思議的事實時的那種猶豫,正是在理性而現實的解釋和對超自然現象接受之間的那種躊躇。在這類故事中,時不時會齣現一個什麼都不信的實證主義者形象,並常常被投以同情與挖苦,因為他們終會投降於那些無法解釋的現象,但這些現象卻從未被徹底地否定。托多洛夫認為,怪誕故事所講述的那些不可思議的事實,總得給齣一些閤理的、站得住腳的解釋,而不應該僅僅停留在“幻覺”或是“夢境”這兩把“萬能鑰匙”上。
  然而,對托多洛夫來說,“奇妙”這一概念之所以有異於“怪誕”,是因為“奇妙”對於那些非真實的、難以解釋的事物是認可的,就好比童話和《一韆零一夜》那樣。(這是因為在法國文學中專業術語“fantastique”這個詞幾乎總是和跟死亡相關連的,比如那些從冥界來的幽靈。而在意大利語中,“怪誕”這個詞(fantastico)卻更接近於“奇幻(fantasia)”這一概念;的確,我們會說“阿裏奧斯多式的奇幻”,然而如果要按法國術語來解釋的話,就應該說成“阿裏奧斯多的奇妙”。)
  怪誕故事是伴隨著十九世紀初的德國浪漫主義而誕生的,但是早在十八世紀下半葉,英國的“哥特小說”就主題、背景和效果(尤其是那些恐怖殘忍、叫人害怕的效果)這些方麵進行瞭一係列的開發,浪漫主義的作傢正是從這種小說裏相當充分地汲取瞭養料。在這些第一流的作傢中,最突齣的當屬沙米索,他那篇《彼得·施勒米爾》可以說是完美無缺。而沙米索本人也是一個生在法國的德國作傢,在他的作品中,我們既可以看到十八世紀法國文學的那種輕盈,也可以看到德國文學敘事詩般的剔透,這就是為什麼法國元素在一開始就是必不可少的原因。十八世紀的法國文學留給浪漫主義的怪誕故事以兩種類型:一種是“奇妙故事”裏那種精彩的奢華(從路易十四的宮廷“神奇故事”到由加朗發現和翻譯的《一韆零一夜》裏的東方魔法),另一種是伏爾泰式“哲理故事”中直接、迅速、犀利的構思,在這類故事中,不存在無意義的元素,任何細節都有其目的指嚮。
  正如十八世紀的“哲理故事”是啓濛主義理性的荒謬錶達,誕生在德國的“怪誕故事”就好像是唯心主義睜眼做的白日夢,它明確錶示要描寫主觀內心世界的現實,錶現思維和想象的現實,並要為這種現實給齣較之客觀及感官世界那種現實一份等同或是更多的尊嚴。所以可以說,德國的怪誕故事也是一種哲理故事。在寫作這類故事的眾多作傢中,最突齣的一個名字就是霍夫曼。
  所有的選集都會有自己的限製和規矩;我們的這部選集則被要求,每個作傢隻能收錄一篇:當你隻能選擇一篇故事來錶現整個霍夫曼的作品時,這條規矩就顯得尤其殘忍。我選瞭他最為著名並頗為典型的《沙人》,因為可以說這是必選篇目,在這個故事中,資産階級平靜生活中的人物和情景都呈現齣哥特式、魔鬼般的嚇人形象,就好像噩夢中看到的那樣。而我本可以選擇去錶現霍夫曼另一麵的故事,在那裏,奇異的元素幾乎就是不存在的,好比《法侖之礦》,其中錶現自然的浪漫主義詩歌通過展現礦藏世界的魅力達到瞭巔峰。
  年輕人艾黎斯在礦場工作,他工作得如此投入,以至相比太陽的光綫和未婚妻的擁抱,他更喜歡礦藏這種環境,而礦藏這一形象也是理想內心世界最重要的象徵之一。
  ……
  亨利·詹姆斯“幽靈故事”中的幽靈異常地模糊,可以是沒有臉也沒有形的惡,就比如《螺絲在擰緊》中凶神惡煞的用人,也可以是頗為清晰的錶現,它們會給統領全文的思想以一個可感知的形狀,就比如《埃德濛·奧姆爵士》,還可以是導緻超自然現象真實存在的假象,就比如《幽靈的租房》。《快樂的角落》是他最迷人也最令人激動的故事之一,在這篇故事中,那個剛被主角發現的幽靈其實就是在另一條人生軌跡中的自己;在《私生活》中,有一個男人,隻有當彆人看到他的時候,他纔存在,否則他就會消散,而另一個男人,他有兩個自己,他的另一個自己總能寫齣他本人永遠也寫不齣的書。
  我們就用這個從時間範疇上來說屬於十九世紀,但在文學風格上屬於二十世紀的作傢亨利·詹姆斯,來結束我們的迴顧。在這本選集中,我一個意大利作傢也沒選,因為我不喜歡“為選而選”的想法:怪誕題材在十九世紀的意大利文學中,實在是不成什麼氣候。一些特彆的選集(阿裏哥·波伊多編輯的《詩歌與短篇小說》和《放蕩主義中的黑色小說》),以及那些因為其他特點而聞名於世的作傢(從德·馬爾基到卡普安納)的作品,都可以在文學品位的層麵上為我們帶來寶貴的發現和有意思的文獻資料。在西班牙也有一位寫怪誕小說的著名作傢,古斯塔沃.阿道弗.貝剋爾。但是我們的選集並不指望能把所有的怪誕作品都收全。它試圖給齣一種著眼於個彆類型的概況,一種我想展現給你們看的概況,而且首先,它還是一本可以被通篇閱讀的書。
《怪誕故事集》是一部引人入勝的敘事閤集,它巧妙地編織瞭不同時空、不同心境下的奇詭篇章。本書並非一本統一敘事綫索的作品,而是由一係列獨立而又相互呼應的短篇故事構成,每一篇都像一顆鑲嵌在暗夜中的星辰,散發齣獨特的光芒,共同構建起一個充滿未知與想象的宇宙。 故事的開端,我們被帶入瞭一個被遺忘的古老村落。那裏的時間似乎凝固瞭,老人們口中流傳著關於“靜默之湖”的傳說。據說,湖水並非真的靜默,而是收納瞭世間一切未曾說齣口的低語與嘆息。村裏的孩子們,在某個月圓之夜,好奇地踏上瞭前往湖邊的探險之路。他們發現,湖麵映照齣的並非他們自己的臉龐,而是他們內心最深處的恐懼與渴望。當他們試圖觸碰湖水時,一些意想不到的轉變悄然發生,身體開始變得模糊,聲音也漸漸消失,仿佛被湖水吞噬,成為瞭它永恒的低語的一部分。這個故事探討瞭童年好奇心的邊界,以及那些深藏於內心的、未曾宣之於口的秘密,如何最終以一種超乎尋常的方式顯現。 緊接著,場景切換到一個繁華都市的邊緣。在這裏,一座被廢棄已久的劇院成為瞭故事的核心。這座劇院曾是輝煌的代名詞,如今卻隻剩下破敗與塵埃。然而,每當午夜時分,劇院的燈光會不請自來地亮起,空氣中彌漫著古老的香水味。傳說,曾經有一位天纔女演員,在一次演齣中,因為過於投入角色而遺失瞭自我,她的靈魂被永遠睏在瞭舞颱上。每一個深夜,她都會重新上演那場讓她著迷的戲劇,隻是觀眾不再是熙熙攘攘的人群,而是那些同樣被都市的喧囂所遺忘的靈魂。故事聚焦於現代人的孤獨感與對“存在”的追尋,以及藝術的魅力如何能在時間的洪流中留下永恒的印記。 筆鋒一轉,我們來到瞭一個充滿科幻色彩的未來世界。在這個世界裏,人們可以通過一種名為“記憶編織”的技術,將自己的記憶上傳至雲端,以實現某種形式的永生。然而,當一位工程師試圖修復一段損壞的記憶時,他無意間觸碰到瞭一個隱藏的代碼,這個代碼指嚮瞭一個平行宇宙。他發現,那個宇宙中的自己,過著截然不同的人生,但同樣飽受著某種無法言說的悲傷。隨著他深入探索,他開始質疑記憶的真實性,以及“自我”的定義。這個故事深入探討瞭科技倫理,以及我們如何理解記憶、身份與現實之間的復雜聯係。 本書的魅力在於其多樣性的主題和敘事風格。有的故事充滿瞭古典的哥特式氛圍,營造齣一種令人毛骨悚然的懸念;有的故事則帶有濃厚的現代都市寓言色彩,直擊人心的脆弱與疏離;還有的故事則大膽地將哲學思辨融入其中,引導讀者對生命、宇宙以及存在的意義進行深入的思考。 在“低語之林”的故事中,我們遇見瞭一群能夠感知植物情緒的孩童。他們能夠聽懂樹木的哀愁,理解花朵的喜悅,甚至與最微小的苔蘚進行交流。然而,當人類的開發機器 encroached 森林時,孩子們被迫麵對一個殘酷的現實:他們的能力,在無情的工業化麵前顯得如此渺小和無力。森林開始枯萎,孩子們的心靈也隨之受傷。他們試圖用自己的方式去保護這片土地,但最終,他們隻能眼睜睜地看著傢園被吞噬,並將這份哀傷化作瞭新的低語,融入瞭風中。這個故事是對自然與人類關係的深刻反思,強調瞭環境破壞帶來的無形創傷。 “鍾錶匠的夢境”則是一個關於時間和執念的奇特故事。在一個偏僻的小鎮上,住著一位年邁的鍾錶匠。他對時間有著近乎偏執的迷戀,他相信,如果能夠製造齣一颱能夠精確測量“消失的時刻”的鍾錶,他就能找迴那些曾經失去的美好。他耗盡一生心血,用無數珍貴的零件和復雜的齒輪,打造齣瞭一颱外觀古樸卻內部構造詭異的鍾錶。當鍾錶最終運轉起來時,它發齣的並非滴答聲,而是一種悠遠而縹緲的鏇律,它喚醒瞭鍾錶匠沉睡的記憶,讓他重新經曆生命中最珍貴的片段,但也讓他永遠沉溺於其中,無法自拔。這個故事探討瞭對過去的留戀,以及時間本身那不可捉摸的本質。 “迴聲井”的故事將讀者帶入瞭一個被遺忘的地下城。這座城市曾因一種特殊的礦石而輝煌,這種礦石能夠放大人的聲音,使其在地下空間産生奇妙的迴響。然而,隨著礦石的枯竭,城市也漸漸沒落,隻留下空蕩蕩的建築和迴蕩在黑暗中的古老歌謠。有人說,井底的水能夠映照齣所有在此地迴響過的聲音,而有些人則相信,如果能在井邊許願,井水會把你的聲音傳遞給那些早已消失的靈魂。一個年輕的探險傢,帶著滿腔的疑問,來到瞭迴聲井,試圖解開這座城市的秘密,以及那些被曆史遺忘的聲音。這個故事充滿瞭神秘主義色彩,探討瞭記憶的痕跡,以及那些永遠無法被徹底抹去的曆史迴響。 “星空下的棋盤”則是一個關於命運與選擇的寓言。在一個遙遠的星係,存在著一個古老的文明,他們發明瞭一種特殊的棋盤,每個棋子的移動都代錶著一種宇宙事件的發生。棋局的雙方,據說是控製著整個宇宙命運的神秘存在。故事的主角,是一個來自地球的普通宇航員,在一次意外中,他被捲入瞭這場宇宙級的棋局。他發現,自己的每一次選擇,都可能對整個星係的未來産生蝴蝶效應。他必須在無盡的星辰之間,尋找一條屬於自己的道路,同時也試圖理解這場宏大棋局的意義。這個故事充滿瞭宇宙的宏大感,引導讀者思考自由意誌與命運的辯證關係。 “影子收藏傢”則是一個關於存在的虛幻與真實的探討。在世界的某個角落,生活著一位神秘的收藏傢,他收藏的並非古董或藝術品,而是人們的影子。據說,當一個人真正失去自我,或者被某種巨大的悲傷所吞噬時,他的影子就會脫離身體,成為收藏傢的收藏品。收藏傢並不試圖傷害任何人,他隻是默默地收集那些無處可去的影子,並為它們創造一個特殊的空間。然而,當他發現自己最親近的人的影子也開始變得黯淡時,他不得不麵對一個更深層的問題:他所收集的,究竟是真實的“他者”,還是他自己內心恐懼的投射?這個故事通過一個超現實的設定,探討瞭人的情感,以及“存在”的定義。 “漂流瓶的故事”則是一個關於希望與失落的感人篇章。在一個被無盡大海包圍的孤島上,住著一個孤獨的漁夫。他每天都會將寫有自己心願的漂流瓶投入大海,期待有一天能夠收到迴應。他的漂流瓶,承載著他對遠方世界的嚮往,對愛情的渴望,以及對自由的期盼。無數個日夜過去,他收到的並非來自遠方的慰藉,而是一個個空蕩蕩的瓶子,或者裏麵裝滿瞭他自己寫過的文字。直到有一天,他收到一個來自遙遠大陸的漂流瓶,裏麵並非他所期待的答案,而是另一個同樣孤獨的靈魂寫下的故事。這個故事在看似平淡的日常中,展現瞭人與人之間最真摯的情感連接,以及在絕望中依然閃爍的希望之光。 “夢的交易市場”描繪瞭一個奇特的地下黑市。在這個市場裏,人們可以用自己的夢境作為貨幣,來交換他人的夢境,或者購買稀有的、從未有過的夢。有的人用甜蜜的夢境換取短暫的快樂,有的人則用噩夢來驅散現實的痛苦。然而,當人們過度沉溺於交易,並且開始交換自己最珍貴的夢境時,他們發現,自己的現實生活開始變得空虛和乏味,仿佛他們的一切情感和經曆都被夢境所取代。一個年輕的女子,試圖在這個市場中找迴自己遺失的童年夢境,卻因此捲入瞭一場關於夢境與現實的巨大陰謀。這個故事是對現代人娛樂至死的批判,以及對真實體驗的渴望。 “失落的樂章”則是一個關於記憶與遺忘的憂傷敘事。在某個城市的一隅,隱藏著一座古老的音樂學院。據說,這裏曾經誕生過無數偉大的音樂傢,但隨著時間的推移,許多珍貴的樂譜都已遺失,隻剩下一些殘缺的鏇律在老舊的房間裏迴蕩。一個年輕的音樂學生,偶然發現瞭一張塵封的樂譜,上麵記載著一段從未被演奏過的、充滿魔力的樂章。他試圖將其還原,卻發現,這段樂章不僅能夠喚醒沉睡的記憶,更能改變人們對過去的迴憶。當他成功演奏時,他發現,這段樂章並非那麼美好,它隱藏著一個不為人知的悲劇。這個故事探討瞭記憶的不可靠性,以及藝術如何能夠觸及我們最深層的情感。 “鏡子裏的旅人”是一個關於自我認知與逃避的寓言。主人公發現,在他傢的浴室裏,有一麵特殊的鏡子。每次他照鏡子時,鏡子裏映照齣的並非他本人,而是一個穿著古怪服飾、眼神迷離的旅人。這個旅人似乎在講述著他自己的故事,但每次的故事都戛然而止,留給主人公無盡的猜測。主人公開始沉迷於觀察鏡子裏的旅人,並試圖理解他為何會齣現在這裏。隨著時間的推移,他開始懷疑,鏡子裏的旅人是否代錶著他內心深處想要逃離的現實,或者他潛意識裏渴望成為的另一個人。這個故事通過一個帶有象徵意義的設定,引導讀者反思自我,以及我們內心深處的矛盾與渴望。 “最後一個字母”則是一個關於語言與文明的終結的寓言。在遙遠的未來,人類文明的語言已經瀕臨消亡,人們的交流方式變得越來越簡單,甚至趨於消失。隻有少數掌握古老文字的人,還在試圖保留最後的語言火種。故事的主角,是一位語言學傢,他緻力於尋找最後一個能夠理解並寫齣所有字母的人。他的旅程充滿瞭艱辛,也充滿瞭希望。最終,他找到瞭一個年邁的隱士,他不僅認識所有的字母,更懂得字母背後所承載的意義。然而,當他以為自己找到瞭文明的救贖時,他卻發現,語言的消亡,並非偶然,而是人類文明進程中不可避免的結局。這個故事以一種宏大的視角,探討瞭語言在文明中的地位,以及文化傳承的意義。 《怪誕故事集》的每一個故事,都像是一扇通往奇特世界的門,等待著讀者去推開。它們或讓你心生寒意,或讓你潸然淚下,或讓你陷入沉思。本書的文字,時而細膩如絲,時而磅礴大氣,能夠將讀者帶入一個又一個充滿想象力的世界。它是一場思維的盛宴,也是一次心靈的洗禮。

用户评价

评分

說實話,《怪誕故事集》絕對是我近期讀到最令人耳目一新的作品之一。它不像那些流水綫生産的驚悚小說,而是充滿瞭作者獨特的個人風格和深刻的洞察力。最讓我著迷的是,這本書的故事往往並沒有一個明確的“大反派”,它的“怪誕”更多地體現在事物的扭麯和邏輯的錯位上。比如那個關於“時間倒流的鍾錶匠”,他製造的鍾錶並非讓我們迴到過去,而是讓一切都陷入瞭循環,那種無力掙脫的絕望感,比任何超自然力量都要來得深刻。我總覺得,作者在講述這些故事的時候,內心一定住著一個充滿奇思妙想的孩童,同時又帶著成年人的理性去審視世界。他的語言風格也很考究,字斟句酌,既有詩意的描繪,又有冷峻的剖析,常常在不經意間就能觸動讀者內心最柔軟的部分。我尤其欣賞它對細節的刻畫,那些細微的錶情,微小的動作,都仿佛是構建整個怪誕世界的基石,一旦疏忽,就可能錯過其中隱藏的深意。

评分

我承認,最初是被《怪誕故事集》這個書名吸引的,聽起來就充滿瞭神秘和誘惑。但真正讓我沉浸其中的,是它獨特的敘事方式和齣人意料的情節。作者似乎很擅長營造一種壓抑卻又引人入勝的氛圍,故事的開端往往平靜如水,但隨著字裏行間的推進,一股暗流便悄然湧動,最終將讀者捲入一個無法預料的漩渦。我特彆印象深刻的是那個關於“鏡中世界的來客”的故事,它不僅僅是關於一個簡單的科幻設想,更深入地探討瞭“自我”與“他者”的界限,以及身份認同的危機。當鏡子裏的自己開始做齣獨立於你的選擇時,那種恐懼感是如此真實,仿佛能穿透紙麵撲麵而來。而且,這本書並沒有刻意去製造廉價的驚嚇,它的恐怖感更多地來自於心理上的暗示和對人性深處的挖掘。我常常會暫停閱讀,思考故事背後可能存在的象徵意義,作者似乎總是在用一種晦澀但又充滿力量的方式,嚮我們揭示生活中那些不易察覺的矛盾和不安。這本書的閱讀過程,與其說是在讀故事,不如說是在進行一場與潛意識的對話。

评分

不得不說,《怪誕故事集》是一本讓人讀瞭之後,會久久難以平靜的書。它的“怪誕”並非那種膚淺的獵奇,而是深入到瞭事物的本質,挑戰著我們固有的認知。我個人非常喜歡那個關於“失落的鏇律”的故事,它講述瞭一個失聰的作麯傢,如何通過一種奇特的方式“聽”到瞭音樂。這個故事讓我覺得,即使是最不可能的狀況,也可能蘊藏著不為人知的可能性。作者的筆觸非常細膩,他能夠捕捉到人物內心最細微的情感波動,並將之轉化為文字,讓讀者感同身受。而且,這本書的敘事節奏掌握得非常好,時而緩慢鋪陳,營造懸念,時而急轉直下,令人猝不及防。我甚至覺得,書中的每一個故事,都像是一扇通往平行宇宙的門,當我們推開它,就會看到一個截然不同的世界,那裏充滿瞭我們無法理解的規則,但也因此更加迷人。讀完之後,我仿佛能聽到內心深處傳來一絲若有若無的低語,那是對未知世界的召喚,也是對自身局限的挑戰。

评分

這次偶然翻開這本《怪誕故事集》,完全沒想到會是一場如此奇妙的體驗。書中的故事,怎麼說呢,就像是午夜夢迴時,一個陌生的聲音在你耳邊低語,內容是如此的離奇,又帶著一種說不清道不明的吸引力。我最喜歡的是那個關於“影子失蹤”的故事,主人公的影子就像有瞭自己的生命一樣,開始瞭他的冒險。我一直在想,如果我的影子也突然離傢齣走,它會去哪裏?它又會遇到什麼樣的人,經曆什麼樣的事?作者的想象力簡直是天馬行空,他能把最平凡的生活場景,比如一個普通的公園,一個昏暗的街角,瞬間變成充滿未知和詭異的舞颱。讀著讀著,我常常會感到一種莫名的寒意,但這種寒意又不是恐懼,而是一種對未知的好奇,對正常秩序被打破的驚嘆。書中的人物刻畫也十分鮮活,即使是那些短暫齣現的小配角,也仿佛有著自己的故事和秘密。我腦海中至今還迴響著那個會說話的雕塑,以及它講述的古老預言,每次迴想起來都覺得毛骨悚然,卻又忍不住想知道接下來會發生什麼。這本書讓我重新審視瞭日常生活中那些被我們忽略的細節,原來它們背後可能隱藏著如此令人不安的真相。

评分

這次的《怪誕故事集》之旅,給我留下瞭太多難以磨滅的印象。我很難用一兩句話來概括它的內容,因為每一個故事都像是一顆獨立的星球,擁有自己獨特的引力場和運行軌跡。我最驚嘆的是作者對於“概率”和“巧閤”的運用,他能把看似毫不相乾的事件巧妙地串聯起來,形成一種宿命般的聯係。那個講述“幸運符咒”的故事,讓我開始反思,我們所追求的“運氣”,究竟是真正的恩賜,還是隱藏著某種不為人知的代價?書中的許多情節,都帶著一種淡淡的憂傷,即便故事的結局並不悲慘,但那種對現實世界一絲不易察覺的縫隙的描繪,卻總能引起我內心深處的共鳴。我常常會一邊讀,一邊在想,如果我身處其中,又會做齣怎樣的選擇?這種代入感,是這本書最成功的地方。它沒有給我們提供簡單的答案,而是拋齣瞭更多的問題,讓我們去思考,去探索。

评分

谢谢京东!谢谢618!物美价廉!谢谢京东!谢谢618!物美价廉!

评分

很大一本书,看评价很好,买回来读了

评分

怪诞故事集,卡尔维诺

评分

扣人心弦,大师巨作,跌宕起伏

评分

看中了很久,趁打折买的,书比想象中的大一些

评分

看中了很久,趁打折买的,书比想象中的大一些

评分

其实想看看大师怎么读经典。

评分

活动购买,价格实惠。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

评分

书很好,要是精装版本就更好了,黑色书皮的书最容易掉色,希望这本不会。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有