高畑 勳, 動畫電影監督。生於1935年10月。三重縣人。1959年畢業於東京大學文學部法文科。在學時觀賞法國的長篇動畫作品《斜眼的暴君》(1952,後於1979年改名為《國王與小鳥》),找到動畫錶現手法的新方嚮,並於該年進入東映動畫(現在的東映ANIMATION)任職。先後擔任《わんぱく王子の大蛇退治》(1963)等等的助理監督、電視卡通《狼少年ケン》(1963~1965)的監督。1968年,首次為劇場版長篇《太陽王子霍爾斯的大冒險》擔任導演,並在這段期間因工作和工會活動而熟識後進宮崎駿。
1971年跳槽到A Production(現在的Shin-Ei Animation);1973年轉入瑞鷹映像,為電視卡通《小天使》(1974)全集擔任監督,後在日本動畫公司監督《尋母三韆裏》(1976)、《清秀佳人》(1979)。之後,他陸續執導劇場版長篇《小麻煩韆惠》(1981)、《大提琴手高修》(1982);以製作人的身分參與《風之榖》(1984)、《天空之城》(1986);親自為《螢火蟲之墓》(1988)、《兒時的點點滴滴》(1991)、《歡喜碰碰狸》(1994)以及《隔壁的山田君》(1999)等作品編劇且執導,還曾在1987年執導長篇寫實紀錄片《柳川堀割物語》。除此之外,他又為《嘰哩咕與女巫(Kirikou et la Sorcière)》(2003)擔任日語版的翻譯和導演,並為《國王與小鳥》翻譯日文字幕(2006),也參與《一韆零二夜(Azur et Asmar)》(2007)日語版的翻譯和導演工作。
另一方麵,他在日大藝術學部電影學科等擔任教職,亦從事寫作,不僅以《十二世紀的動畫》(德間書店刊行)探討平安時代末期的國寶繪捲所蘊含的卡通動畫元素,更率先翻譯及註解法國詩人傑剋.普維(Jacques Prévert)的《Paroles》(Pia刊行)等等,多方活躍於文壇。1998年獲頒紫綬褒章。2009年獲頒羅加諾國際電影節榮譽豹獎。2010年獲頒Anime Award功勞獎。
這本書的封麵設計就吸引瞭我,深邃的藍色背景,搭配著細膩的金色綫條勾勒齣的剪影,隱約可見一位身著華麗和服的女性,手持一柄閃耀的扇子,眼神中透露齣一種既神秘又堅韌的光芒。書名“THE ART OF 輝耀姬物語”本身就充滿瞭詩意和古老的氣息,仿佛在訴說著一個不為人知的故事。當我翻開第一頁,一股淡淡的紙張香氣撲鼻而來,觸感溫潤,讓我立刻沉浸在閱讀的氛圍中。我一直對日本的傳統文化和神話傳說有著濃厚的興趣,而“輝耀姬”這個名字,更是讓我聯想到那些流傳韆古的童話故事,充滿瞭奇幻色彩和深刻的寓意。我猜想這本書可能不僅僅是簡單的故事講述,而是對“輝耀姬”這一形象的多角度、深層次的解讀,或許會涉及到她誕生、成長、愛情、以及最終命運的種種可能性。我非常期待能夠在這本書中,領略到藝術與故事的完美結閤,感受作者如何將古老的傳說賦予新的生命,用文字描繪齣一個令人心馳神往的“輝耀姬”世界。封麵上的細節,比如背景中隱約可見的竹林和遠處朦朧的月光,都讓我對故事的發生地充滿瞭遐想,這或許是一個發生在那遙遠時代的,關於美麗、智慧、以及不朽傳說的畫捲。
评分這本書的觸感非常特彆,厚實而富有質感,書頁的邊緣處理得非常細膩,翻閱時有一種儀式感。封麵上的“輝耀姬物語”幾個字,帶著一種古老而又高雅的韻味,讓我立刻聯想到那些流傳在民間,充滿智慧和哲理的故事。我一直對日本文化中那些關於女性的傳說和神話非常感興趣,“輝耀姬”這個名字,在我看來,就自帶一種光環,既有耀眼的美麗,又可能潛藏著某種不為人知的力量。而“THE ART OF”則暗示瞭這本書不僅僅是簡單的故事講述,更可能是在藝術創作、藝術錶現,甚至是藝術鑒賞層麵有著深入的探討。我很好奇作者將如何將“輝耀姬”的故事與“藝術”這個概念相結閤,是會通過精美的插畫來展現,還是會在文字的敘述中融入藝術的思考?我期待在這本書中,能夠感受到一種深厚的文化底蘊,去理解“輝耀姬”這個角色的多重解讀,去欣賞文字與藝術融閤所帶來的獨特美感,仿佛在翻閱一本古老的畫捲,又像是在聆聽一段悠揚的樂章,充滿瞭引人入勝的魅力。
评分拿到這本書時,我首先被它沉靜而大氣的封麵所吸引。那種古樸的色彩搭配,和“輝耀姬物語”這幾個字所營造齣的東方意境,讓我立刻産生瞭一種想要探究其內在的衝動。我一直對那些承載著曆史文化底蘊的故事非常著迷,而“輝耀姬”這個名字,在我看來,本身就蘊含著一種獨特的吸引力,它既有光輝奪目的一麵,又似乎隱藏著不為人知的過往。我很好奇作者將如何描繪這個“輝耀姬”,是按照傳統故事的脈絡,還是會加入一些更具現代視角和個人理解的元素?“THE ART OF”這個部分,更是讓我對這本書的期望值直綫飆升,這不僅僅是一本講述故事的書,更可能是一本關於如何“創作”一個故事,或者如何“解讀”一個故事的書。它可能包含瞭創作的技巧、藝術的鑒賞,甚至是某種哲學思考。我期待在這本書中,能夠領略到一種彆樣的藝術錶達方式,去理解“輝耀姬”這個角色背後所蘊含的深意,去感受那些文字與畫麵交織齣的獨特魅力,這仿佛是一場跨越時空的對話,與一個古老的故事,與一種經典的藝術。
评分這本書的氣質,初拿到手便能感受到一種沉靜而悠遠的韻味。它不像市麵上那些追求華麗辭藻或者快速情節的書籍,而是散發齣一種沉澱下來的、經得起細品的質感。封麵上的“輝耀姬”剪影,那種含蓄而內斂的美,讓我覺得這不是一個喧嘩的故事,而是一個需要靜心體會的心靈之旅。我很好奇作者是如何處理“物語”這個概念的,是僅僅講述一個被廣泛熟知的傳說,還是會從中挖掘齣更多不為人知的細節,或者提齣一種全新的解讀視角?“THE ART OF”這個前綴,又暗示瞭這本書在藝術層麵的追求,或許會包含大量的插畫、精美的排版,甚至是對故事背後文化和藝術背景的深入探討。我尤其對“輝耀姬”這個名字的寓意感興趣,它字麵上的意思就帶有光輝和希望,但故事往往不會如此簡單。我期待這本書能夠帶我走進一個充滿東方哲學和美學的世界,去感受文字的力量,去理解一個女性角色在曆史長河中的獨特存在。這種對書本的期待,就像是在期待一場精神上的洗禮,去發現那些隱藏在文字深處的智慧和情感。
评分這本書的整體包裝,從材質到印刷,都透著一股精良的匠心。書頁的觸感非常舒適,翻動的聲音也很悅耳,這是一種久違的閱讀體驗,讓我不禁放慢瞭翻書的速度,細細品味。我注意到書名中的“輝耀姬”似乎有著非常重要的象徵意義,這個名字本身就充滿瞭光芒和生命力,讓我聯想到古老傳說中的絕世美人,但同時又帶有一絲神秘感,仿佛她的齣現本身就預示著某種重要的事件。而“物語”則暗示著這是一部敘事性的作品,但我更傾嚮於認為它會是一種多層麵的敘述,不僅僅是情節的推進,更可能包含對人物內心世界的深度挖掘,以及對故事背後社會背景的映照。至於“THE ART OF”,這讓我聯想到這本書可能不僅僅是文學作品,還可能包含瞭豐富的視覺元素,比如精美的插畫、素描,或者是對不同時代藝術風格的探討,用藝術的語言來詮釋“輝耀姬”的故事。我期待這本書能夠帶給我一種全方位的審美享受,在閱讀中感受到文字與視覺的融閤,以及傳統文化的魅力。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有