在中世紀的歐洲,天主教的影響無處不在。經曆“宗教改革”的衝擊以後,天主教世界進行瞭自我革新與復興運動,深刻影響瞭歐洲以及整個世界的發展曆程。本書對特倫多大公會議之後兩個多世紀的天主教曆史進行瞭極其有價值的綜述和探討,參考瞭至少8種不同語言的學術成果,立論嚴謹,文筆清晰,內容廣泛而又細緻,可謂該領域的最新權威著作。
夏伯嘉編著的《天主教世界的復興運動(1540-1770)》已被翻譯成德文、意大利文與西班牙文,在美國、英國、德國、愛爾蘭、西班牙、意大利、墨西哥、加拿大等國多所大學被用作教科書,是從事近代早期歐洲曆史和天主教研究的必讀書。
##译者怕不是百度翻译吧
评分##脱利腾、耶稣会、反-反罗马——以殉道d预备结束这个时期。 辣鸡翻译,能令我怀念“创作”式翻译,也是神奇……
评分##脱利腾、耶稣会、反-反罗马——以殉道d预备结束这个时期。 辣鸡翻译,能令我怀念“创作”式翻译,也是神奇……
评分##原著是学术经典。翻译实在是太垃圾了,概念翻译错,逻辑混乱,不忠实原文,译名不使用通用译法且前后不统一。
评分##20200903-0917 台陆译名混用,还有自己发明的译名,天主教新教名词混用,感觉根本没有校对。
评分##2017已读49.用全球史的视野审视了16世纪初(特兰托大公会议)至18世纪末(耶稣会被解散)天主教在世界各地区的发展情况。先说说缺点:(1)翻译太次,似乎是用了台版?(2)作者用心收集各种冷僻材料,唯独个人分析太少。即便如此,书中对天主教圣徒以及猎巫运动等主题的分析还是不错哒。
评分##有些章节蛮有意思,有些章节太教科书式流水账了。翻译完全是台版风格,不是很好读,尤其是涉及到人名地名,需要自己辨别一下
评分##相当好的介绍性作品,但是詹森派译成约翰逊派还是有点.....
评分##2017已读49.用全球史的视野审视了16世纪初(特兰托大公会议)至18世纪末(耶稣会被解散)天主教在世界各地区的发展情况。先说说缺点:(1)翻译太次,似乎是用了台版?(2)作者用心收集各种冷僻材料,唯独个人分析太少。即便如此,书中对天主教圣徒以及猎巫运动等主题的分析还是不错哒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有