在中世紀的歐洲,天主教的影響無處不在。經曆“宗教改革”的衝擊以後,天主教世界進行瞭自我革新與復興運動,深刻影響瞭歐洲以及整個世界的發展曆程。本書對特倫多大公會議之後兩個多世紀的天主教曆史進行瞭極其有價值的綜述和探討,參考瞭至少8種不同語言的學術成果,立論嚴謹,文筆清晰,內容廣泛而又細緻,可謂該領域的最新權威著作。
夏伯嘉編著的《天主教世界的復興運動(1540-1770)》已被翻譯成德文、意大利文與西班牙文,在美國、英國、德國、愛爾蘭、西班牙、意大利、墨西哥、加拿大等國多所大學被用作教科書,是從事近代早期歐洲曆史和天主教研究的必讀書。
##有些章节蛮有意思,有些章节太教科书式流水账了。翻译完全是台版风格,不是很好读,尤其是涉及到人名地名,需要自己辨别一下
评分##信息量比较大,对“抗誓反”回应分类有些道理,从中也能看出教会-君主-贵族之间错综复杂关系对近古后欧洲各国的影响。翻译上行文还算流畅,然而词汇错误时而发生 算是美中不足
评分##相当好的介绍性作品,但是詹森派译成约翰逊派还是有点.....
评分##期待能有认认真真、扎扎实实的研究型新译
评分##某些人名地名翻译让人愣了一下,其他都好 =w=
评分##基本上问题如东石君所言,我觉得最6的翻译是教宗侄子(cardinal-nephew),但是原著水平确实很高。
评分##原著是学术经典。翻译实在是太垃圾了,概念翻译错,逻辑混乱,不忠实原文,译名不使用通用译法且前后不统一。
评分##期待能有认认真真、扎扎实实的研究型新译
评分##译本毁了这本书
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有