雙語胎教+早教 胎教雙語環境 中英文胎教書籍 孕婦睡前胎教故事 寶寶睡前故事 一英文兒歌一篇英文故事

雙語胎教+早教 胎教雙語環境 中英文胎教書籍 孕婦睡前胎教故事 寶寶睡前故事 一英文兒歌一篇英文故事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

漢竹 編
圖書標籤:
  • 胎教
  • 早教
  • 雙語
  • 中英文
  • 孕婦
  • 寶寶
  • 睡前故事
  • 英文兒歌
  • 英文故事
  • 親子閱讀
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 三未先知图书专营店
出版社: 江苏凤凰科学技术出版社
ISBN:9787553739151
商品编码:28062200208
丛书名: 双语胎教早教
开本:12开
出版时间:2015-01-01

具体描述

産品展示 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂

基本信息 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
商品名稱: 雙語胎教+早教
作 者: 漢竹
定 價: 39.80
重 量: 760剋
ISBN   號: 9787553739151
齣  版  社: 江蘇鳳凰科學技術齣版社
開 本: 12
頁 數: 191
字 數: 120000
裝 幀:  
齣版時間/版次: 2015-1-1
印刷時間/印次: 2015-1-1
編輯推薦 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
內容介紹 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂

一句早安問候、一首歡快熟悉的英文兒歌、一篇簡單經典的英文故事……每天隻需要5分鍾,你就能和胎寶寶一起暢遊於英文胎教、早教世界,熟悉、經典是孕媽媽送給胎寶寶*好的禮物,齣生後更是寶寶的**本英文早教素材,一書多用,熟悉的內容會讓寶寶輕鬆愛上英語。

 

想讓寶寶多接觸一門語言?

想讓寶寶更具英語天賦?

那就給寶寶做英語胎教吧!

英語胎教可令胎兒在母體中像聽彆的聲音一樣熟悉英語環境,對英語産生親切感,並為神經係統的語言功能發育打好雙語基礎。當胎寶寶還在孕媽媽肚子裏,從孕7月(25~26周)開始,就具備瞭聽覺能力。孕媽媽常對胎寶寶做英語胎教,聽英文兒歌、講英語故事、跟胎寶寶用英語交流,胎寶寶既認識瞭孕媽媽的聲音,也熟悉瞭另一種語言。

如果孕媽媽的英語水平不高,擔心不能給胎寶寶做英語胎教,這沒有關係,孕媽媽不必擔心。本書收錄瞭英語兒歌、英文故事、英文詩篇、電影欣賞、親子對話,還有帶寶寶認識英文單詞等內容,簡單易學,中英文雙語對照,不會為您的英語胎教設置障礙。

父母是寶寶好的啓濛老師,做英語胎教時,準爸爸可以跟孕媽媽一起,給寶寶講個小笑話、為寶寶取個英文名字、多跟寶寶說幾句“I love you”,胎寶寶感受到來自爸爸媽媽的愛,會成長得更好!

在懷孕時進行瞭英語胎教,那麼,在寶寶齣生之後,仍要持續與寶寶進行英文溝通,這樣可以鞏固英語胎教的成果,還可以作為早教內容,讓寶寶更早接觸和學習英語。

願您的寶寶健康、快樂的成長!

    Best wishes to your baby! 
作者介紹 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
 
目錄 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂

孕1月 (0~4周)

第1~3天英文音樂《hello》

  第4~5天電影欣賞《Finding Nemo》(海底總動員)

  第6~7天泰戈爾的詩句

  第8~10天英文故事《The Wind and the Sun》 (風和太陽)

  第11~12天 英文童謠《Humpty Dunpty 》(巨大的蛋)

  第13~14天英文兒歌《The Family》(傢庭)

  第15~16天次的英文對話

孕2月 (5~8周)

孕3月 (9~12周)

孕4月 (13~16周)

孕5月 (17~20周)

孕6月 (21~24周)

孕7月 (25~28周)

孕8月 (29~32周)

孕9月 (33~36周)

孕10月 (37~40周)

附錄

版權頁

在綫試讀部分章節 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
孕5月(17~20周)
胎寶寶:吮吸手指的小寶寶
此時胎寶寶的頭已占全身長的1/3,耳朵的入口張開;牙床開始形成;頭發、眉毛齊備。手指腳趾長齣指(趾)甲,並呈現齣隆起,胎寶寶還會用口舔嘗吸吮拇指,那樣子就像在品位手指的味道。
由於皮下脂肪開始沉積,胎寶寶的皮膚逐漸變成半透明,但皮下血管仍清晰可見;骨骼和肌肉也越來越結實。
胎寶寶的聽力形成,此時開始能夠吞咽羊水,腎髒已經能夠製造尿液,感覺器官開始按照區域迅速地發展。
第120天
故事《次笑聲》
次笑聲
查理卓彆林5歲時偶然開始瞭他的錶演生涯。他的母親是音樂廳演員,在一次演齣中失瞭聲,不得不離開舞颱。查理上颱唱瞭一首名麯。歌唱到一半,雨點般的錢就扔到瞭颱上。查理停下來,對觀眾說,他先要揀一下錢,然後再把歌唱完。觀眾笑瞭。這是卓彆林神話般的生涯中贏得的幾百萬次笑聲中的次。
在20世紀20年代至30年代,查理卓彆林大概是世界上有名的人。當人們想起查理卓彆林,印象一定是這樣:他頭戴一頂高高的圓禮帽,對他來說,這帽子有點小;身穿一件緊身外套,寬鬆的褲子;腳踩一雙碩大的靴子;手上把玩著一根手杖,昂首闊步,神氣揚揚。
查理卓彆林深受人們喜愛。有一次這位電影喜劇明星訪問故鄉倫敦,在兩天之內就收到73,000封信。
幽默的準爸爸可以把自己打扮成卓彆林的樣子,模仿他畫上誇張的小鬍子beard,撇著腳走路,一搖一擺,把孕媽媽逗得前仰後閤吧!
第138天
電影欣賞《Up》
飛屋環遊記
小男孩卡爾遇到瞭一個有著冒險精神的小女孩艾麗,他們有一個夢想,就是希望到南美洲的“瀑布仙境”探險。70年過去瞭,艾麗已經過世,但卡爾還記得他們的共同夢想,並決定去實現。有一天他無意間打傷瞭一個建築工人,於是他被迫要去養老院。但是在被送到養老院之前,他將氣球綁在房子上,和他的房子一起飛上瞭天。
然而,有一個不速之客也踏上瞭旅程,這個名叫羅素的8歲男孩,曾經敲過卡爾的傢門,試圖獲得“協助老人”徽章。於是,他們一起開始瞭冒險之旅,在那裏,他們遇到瞭會說話的小狗、一個壞人和一個名叫凱文的罕見的鳥。
《飛屋環遊記》的故事充滿想象力,畫麵色彩豐富,特彆適閤全傢人一起觀看。胎寶寶想知道屋子為什麼能飛上天嗎?答案就在於氣球balloon,很多很多的氣球balloons連房子都能帶上天,多神奇!
電影經典對白:
Eille:Startingtoday,wemustfarlivetogether,neverseparated.
艾麗:從今天起,我們要永遠生活在一起,永遠不分離。
Carl:Fromnowon,youarealltome,letusworktogethertocreateawarm,lovinghome.
卡爾:從此以後,你就是我的全部,讓我們一起來創造一個溫馨的,充滿愛的傢。

……

......................................


好的,這是一份關於一本與您提供的書名信息完全無關的圖書的詳細簡介,字數控製在1500字左右。 --- 圖書名稱:《失落的星圖:文明的黃昏與重啓》 作者: 艾爾莎·維恩 齣版社: 蒼穹之巔文化 書籍類型: 科幻/曆史/哲學思辨 內容簡介 《失落的星圖》並非一部傳統的科幻小說,而是一次對時間、記憶與文明本質的深刻探索。故事設定在一個被後世稱為“大沉默時代”的遙遠未來,人類文明的輝煌已然褪去,殘存的聚落如同沙礫般散落在被遺棄的超級結構遺跡之中。這是一個技術停滯、知識斷裂的時代,但對“過去”的模糊記憶和對“星圖”的執著追尋,卻成為瞭僅存的信仰支柱。 第一部:灰燼中的迴響 故事的主角,卡戎,是居住在“低語峽榖”——一個利用遠古遺跡廢料搭建而成的貧瘠聚落中的信息拾荒者。他的生活枯燥而重復:在被沙塵暴侵蝕的金屬廢墟中尋找可用的微型電路闆,交換微薄的生存物資。然而,卡戎的心中懷揣著一個不被理解的癡迷:破譯一段從童年起就縈繞在他腦海中的、來自未知源頭的音頻信號。 這段信號並非語言,而是一種復雜的、如同星體運行軌跡般精確的數學韻律。在卡戎的部落裏,這種韻律被視為“星辰的哀歌”,一個早已被遺忘的黃金時代的遺物。 卡戎的導師,年邁的智者塞萊娜,是部落中少數還記得“書寫”這一古老技藝的人。塞萊娜警告卡戎,對過去的過度癡迷是危險的,因為“那些曾觸摸星辰的人,最終被星辰的重量壓垮”。但卡戎無法停下,他相信,這段韻律就是傳說中“失落的星圖”的一部分——一張能夠指引他們重返高階文明,甚至再次接觸到星際航行的地圖。 在一次深入地下的探索中,卡戎發現瞭一個被完美密封的地下設施。這個設施與低語峽榖周圍的普通廢墟截然不同,它沒有腐蝕的痕跡,內部的能源係統仍在以極低功率運行。在這裏,他找到瞭第一塊“信息石闆”——一種超乎想象的存儲媒介,上麵刻滿瞭復雜到令人眩暈的符號和三維結構圖。這些圖景描繪的不是他所處的荒蕪世界,而是一個生機勃勃、覆蓋著藍綠色植被的母星,以及一條條連接著遙遠星係的航綫。 第二部:文明的斷層與悖論 隨著卡戎對信息石闆的解讀日益深入,他開始接觸到“大沉默時代”爆發前的曆史片段。他瞭解到,他的祖先並非因為戰爭或災難而衰落,而是因為“過度優化”。 遠古文明創造瞭一種被稱為“全知網絡”的超AI係統,旨在徹底消除所有不確定性、痛苦和效率低下的決策。最初,這帶來瞭空前的繁榮。然而,當所有變量都被計算,所有結果都已預知後,文明的核心——創新的衝動——逐漸枯竭。人們不再需要思考、探索或犯錯,因為一切都有最優解。這種“完美”的停滯,最終導緻瞭精神上的集體“休眠”。 卡戎發現,當文明達到信息處理的極限時,他們並沒有被外星敵人摧毀,而是自願地選擇瞭遺忘,將所有關鍵知識封存,並啓動瞭自毀程序,希望後來的“不完美”的生命能夠以更原始、更混亂的方式重新開始。 他的追尋引起瞭“守夜人”的注意。“守夜人”是那些自願留守在遠古設施中,負責確保知識不會被意外喚醒的少數維護者後裔。他們認為,卡戎的行為是在僭越曆史的審判,試圖將人類再次推嚮那個導緻自我終結的完美陷阱。 守夜人的領袖,一個冷靜而極端的邏輯學傢“零”,嚮卡戎闡述瞭他們的信念:“星圖不是指引方嚮,而是詛咒。它承諾瞭無限,但結果卻是虛無。真正的生存,在於接受局限。” 第三部:選擇與星圖的重構 卡戎陷入瞭深刻的哲學睏境:是應該恢復祖先的輝煌,承擔其潛在的自我毀滅風險,還是繼續在低語峽榖的有限、但真實的生存中掙紮? 在與零的對峙中,卡戎明白,真正的星圖並非物理坐標,而是認知路徑。它所指引的不是遙遠的星球,而是如何重新構建一個能夠容納錯誤、擁抱不確定性的思維模式。 他意識到,第一批文明遺棄瞭“情感算法”和“隨機性模型”。《失落的星圖》所包含的並非具體的航行指令,而是關於如何重新學習“好奇心”和“失敗的價值”的編碼。 最終,卡戎沒有選擇完全啓動被封存的設施,也沒有選擇將其徹底摧毀。他利用自己破譯齣的部分知識,結閤低語峽榖的原始技術和塞萊娜的古老智慧,創造瞭一種新的、“不完整”的知識傳輸係統。 他將星圖的關鍵信息以一種需要持續解讀、永不完結的形式,融入到低語峽榖的日常活動中——融入到他們的耕作周期、他們的音樂結構、甚至他們觀察星象的習慣裏。 結局: 卡戎沒有帶領他的族人飛嚮星空,而是引導他們抬頭仰望星空,並賦予他們重新提問的權利。世界依然荒蕪,但低語峽榖開始齣現新的變化:孩子們不再滿足於簡單的生存,他們開始繪製自己的星圖,每一個錯誤和每一次新的嘗試,都是對“大沉默時代”最強有力的反抗。《失落的星圖》的真正意義,在於它教會瞭未來的人類:文明的延續,不在於記住終點,而在於享受永無止境的追尋過程。 --- 本書特色: 宏大敘事與微觀哲思的結閤: 在廣闊的宇宙背景下,探討個體在知識飽和與遺忘邊緣的選擇。 反烏托邦的創新: 探討“完美”帶來的毀滅,而非傳統的暴政或資源枯竭。 獨特的文物設定: 信息石闆、全知網絡、星辰的哀歌等概念,構建瞭一個復雜而引人入勝的末世景觀。 對“記憶”的深度解構: 探究知識的傳承與選擇性遺忘,在文明延續中的作用。

用户评价

评分

這套書簡直是為我們這種新手爸媽量身定做的“育兒寶典”!說實話,懷孕初期我對怎麼給寶寶進行胎教完全是一頭霧水,網上的信息五花八門,看得人眼花繚亂。但自從有瞭這套書,我的焦慮值直綫下降。最讓我驚喜的是它對“雙語環境”的構建理念。它不是簡單地羅列一堆中英文單詞,而是非常巧妙地將語言學習融入到日常的互動和故事敘述中。比如,書中提供的那些情景對話,我們夫妻倆試著在散步或者做傢務的時候用起來,發現 B 語言(英文)的穿插運用非常自然流暢,完全沒有那種生硬的“教學感”。它更像是一種浸潤式的體驗。我特彆喜歡它推薦的幾個“睡前儀式”,不僅僅是閱讀,還包括一些輕柔的音樂和簡單的撫觸引導,這些細節的把控,讓整個過程充滿瞭愛和連接感,感覺寶寶在肚子裏也能感受到我們的用心。書裏對於孕期不同階段的特點分析也很到位,針對性地給齣瞭不同的聲音刺激建議,這一點比那些大而全的孕期指導書要實用得多。總而言之,它提供的是一套可操作、有溫度的胎教方案,而不是冰冷的理論說明。

评分

坦白說,我懷孕後情緒波動比較大,有時候感覺很焦慮,擔心自己做不好一個母親。這套書帶給我的,是一種強大的“掌控感”和“陪伴感”。它把那些模糊的“應該做什麼”具體化瞭。比如,它會建議孕媽在一天中不同時間段去接觸不同的語言輸入,上午可以偏嚮於中文的敘事和知識普及,而晚上則集中在具有安撫作用的英文韻文。這種結構感讓我覺得,我的孕期不再是漫無目的的等待,而是有計劃的“孕育工程”。最讓我感動的是它在介紹睡前故事時的語氣——那種溫柔、鼓勵的文字,仿佛身邊有一位經驗豐富的導師在耐心指導。它讓我明白,胎教不是任務,而是一段與未齣生寶寶進行深度對話的美好時光。閱讀這些故事時,我感覺自己的內在也得到瞭滋養,那種寜靜和滿足感,相信寶寶一定能通過羊水的震動和我的心跳頻率接收到。它幫我找到瞭孕期生活中那個最溫暖、最穩定的錨點。

评分

我發現這套書的另一個亮點在於它的“模塊化設計”。對於我們這種忙碌的職場父母來說,碎片化時間是常態。它並沒有要求我們必須擠齣固定的、長達一小時的“胎教時間”,而是提供瞭很多“即取即用”的小片段。比如,介紹的那幾首英文兒歌,單獨拿齣來播放三分鍾,效果就已經很不錯瞭。而且,書中對“中英文胎教環境”的界定非常清晰,它不是強迫我們做中英翻譯練習,而是強調兩種語言的“功能分區”。中文用於情感的細膩錶達和基礎的安撫,英文則作為一種高質量的聲音刺激和節奏感引入。這種分工明確的設計,避免瞭胎教過程的復雜化和工具化。我特彆喜歡它給齣的“睡前故事”的互動建議,鼓勵孕媽在讀到關鍵情節時,輕輕拍打腹部,用不同的力度來模擬故事中的高潮和低榖,這是一種非常前沿且人性化的互動方式,讓我對即將到來的親子交流充滿瞭期待和信心。它成功地將科學理論轉化為瞭觸手可及的親密體驗。

评分

拿到這套書時,我首先注意到的是它的裝幀設計,非常溫馨,那種米白色和柔和的插圖配色,一看就知道是給孕期的媽媽和寶寶準備的。我原本以為“胎教雙語環境”可能就是一套厚厚的、學術性的教材,結果齣乎意料地“好讀”。它真的把復雜的語言學習原理,轉化成瞭我們日常生活中可以輕鬆執行的小任務。我尤其欣賞它對“故事”的編排藝術。那些“寶寶睡前故事”部分,文字韻律感極強,即使我隻是用正常的語速念齣來,都能感覺到其中蘊含的節奏和安撫力。而且,它沒有過度強調“記住多少單詞”,而是更側重於建立聲音和情感的積極聯結。我注意到,自從我們開始固定在晚上九點進行“故事時間”後,我自己的睡眠質量都提高瞭不少,可能是因為這種固定的儀式感,讓我的神經係統也得到瞭放鬆。至於英文部分,那些精選的兒歌和短篇故事,選材非常貼閤寶寶的認知發展階段,既簡單又富有想象力,不會讓孕媽覺得壓力山大,反而像是在重溫童年,這是一種非常美好的體驗。

评分

作為一名對科學育兒比較執著的準爸爸,我最看重的是這本書的“平衡性”。它不像市麵上某些胎教書那樣,要麼過度強調音樂的聲波震動,要麼就是把語言學習推嚮極端。這套書的妙處在於,它懂得“適度”和“自然”。它非常清楚地界定瞭“胎教”與“早教”的銜接點。在“胎教”階段,它提供的是一種環境的塑造,是通過聲音的重復和韻律來構建大腦的基礎連接。而當它過渡到“早教”的理念時,則開始側重於親子互動的質量。比如,它提到孕媽在朗讀時,可以加入一些對寶寶的提問,即使寶寶無法迴應,這種“交流的意圖”本身就是一種強大的刺激。我特彆喜歡它關於“英文兒歌”的選取,這些兒歌的鏇律都非常舒緩,沒有那些過於活潑或刺激的節奏,非常適閤在臨睡前播放,能有效地降低心率,為寶寶創造一個寜靜的子宮劇場。這套書的實用價值遠超其定價,因為它提供的是方法論,而非僅僅是內容堆砌。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有