【編輯推薦】
他不是藝術傢,他是徹頭徹尾的瘋子!
他的人生比你想象的還要瘋狂一萬倍!
????
“浪之畫狂”,用一張畫震撼西方藝術界!
“和風之傑”,用浮世繪定義日本美學!
“瘋子天纔”,快到90歲還在畫、畫、畫!
——葛飾北齋(1760—1849)
????
梵·高臨摹他的畫作,莫奈收藏他的作品,
德彪西鍾情於他,將他的海浪用於《大海》封麵設計,
印象主義藝術和現代藝術深受他的影響。
他是浮世繪藝術的代錶人物、江戶時代的著名反叛者、紅極一時的商業插畫傢;
也是齣身低微的平民藝術傢、屢遭傳統畫派驅逐的小人物、貧睏落魄的市井畫手。
他是齣身葛飾區的農民,75歲時自稱“畫狂老人”!
????
一生改名30次,搬傢93次,在暴風雪裏躲債、畫佛像、畫鬼怪!
他說:“我在70歲前創作的所有作品都不值一提。”
“如果上天再給我哪怕5年生命,我就能成為一名真正偉大的畫傢。”
????
巨浪、妖怪、神奈川與富士山:
法國20世紀藝術史學傢 亨利·福西永,
用“西方之眼”檢視葛飾北齋的“東方狂想”:
北齋如何吸收並改造瞭歐洲繪畫透視法?
北齋及日本藝術如何詮釋空間、構築形式?
浮世繪在北齋的藝術生命中占據多少比重?
畫狂老人為何被歐洲奉為藝術之巔,卻遭江戶同胞們無視?
????
成書尺寸135毫米×200毫米,鎖綫空脊設計,180度平攤展開;
全書四色彩印,收入近80幅原作,題材各異:
《富嶽三十六景》《畫本東都遊》《百物語》《北齋漫畫》……
圖文排版精美、錯落有緻,真實還原北齋的幻想宇宙。
看畫狂人如何描繪世事流轉,燃盡他的藝術生命!
葛飾北齋的藍色浪花從不停息,
它翻滾在東西方藝術史的浪潮之上,
賦予生命永恒的顫動!
————————
【精彩段落】
“哦!自由,美麗的自由,當人們在夏日的田野漫步,唯有靈魂,脫離瞭肉體。”
——1849年5月10日葛飾北齋逝世前不久作
“自6歲起,我便有瞭描繪物體形狀的嗜好。年近15歲,我已經發錶瞭大量畫作;但是我在70歲前創作的所有作品都不值一提。直到73歲時,我纔將將懂得真正的大自然、動物、草木、飛鳥、遊魚和昆蟲的構造。因此,待到80歲時,我依然能夠取得更大的進步;待到90歲時,我將參透事物的奧秘;待到100歲時,我定能到達一個極佳的階段,並且當我百歲之時,在我的作品中,無論是一個點,或是一條綫,都將栩栩如生。我要讓所有和我一樣能長命百歲的人看看,我是否會遵守承諾。——75歲落筆,曾用名北齋,如今名喚畫狂老人。”
——葛飾北齋
“[北齋]想要對一切敞開懷抱。所有事物都在他如同宇宙般廣博的藝術中占有一席之地。他陶醉於生活的景象和形態的多樣性。即便在極端自然主義盛行期間,日本藝術都未曾如此過。這一次,審美體驗深入生活核心本身,毫無保留,亦不加選擇。人類與獸類,日常生活卑微的見證者,傳奇與曆史,莊嚴的上流社會與各行各業,所有景緻,大海、山嶽、森林、暴風雨,寂寞春日裏溫潤的雨,街角輕盈的風,曠野裏的北風——所有這些,以及夢幻的世界,怪物的世界——如果人們用三言兩語加以概括,這便是北齋的專長所在。”
——亨利·福西永
————————
【內容簡介】
本書是法國藝術史學傢亨利·福西永對日本藝術傢葛飾北齋之藝術生命的全麵概述與評析。第一部分“北齋的經曆”探索瞭北齋的生命曆程,闡述瞭齣身葛飾區的農民,通過學習雕刻版畫、日本各流派繪畫技藝、西方藝術與透視知識,成長為一名浮世繪藝術大傢。第二部分“北齋的藝術”分彆從靈感、畫風、色彩三個角度切入,細緻入微地分析瞭北齋藝術的特徵,即飽含生命的形式與運動。
本書另附一篇“導言”與一則“結論”。通過本書,福西永全麵闡述瞭日本藝術與歐洲藝術的差異,揭示瞭浮世繪大師葛飾北齋的繪畫生涯與藝術風格的演變曆程,以及其對近代日本和西方藝術世界的深遠影響。
##好精致的一本书,一直喜欢《神奈川冲浪里》,没想到葛饰北斋的人生也如此精彩,不禁又想起了不久前去世的巴尔加斯·略萨,想起了许多大师名匠的跌宕人生,“命运总能让我们成为我们该成为的那种人”。露微的译笔也很棒,很难想象是她的第一本译著,期待更多精彩作品!
评分##好精致的一本书,一直喜欢《神奈川冲浪里》,没想到葛饰北斋的人生也如此精彩,不禁又想起了不久前去世的巴尔加斯·略萨,想起了许多大师名匠的跌宕人生,“命运总能让我们成为我们该成为的那种人”。露微的译笔也很棒,很难想象是她的第一本译著,期待更多精彩作品!
评分##并非介绍,也非专著,而是纯随笔。不知道是翻译还是原文的问题,有些句子之间纯粹是散的,读不出逻辑关系(?)没读出优美的译笔,只有一种很多年前的机器翻译的拼凑感。图文编辑也很有问题,按理说图片应该配合文字,作者提到什么画应该和读者展示,但书里呈现的效果是图文几乎无关,仅有个位数的叙述和配图有联系。书做的确实是漂亮用纸也很好,但就内容质量来说有点诈骗的感觉…且我完全是冲着神奈川冲浪去读这个书的,但作者似乎并不认为神奈川冲浪可以代表北斋,甚至书里几乎没有提到这一系列作品?同时,作者对北斋作品的提及完全是平面的、散点的,几乎看不出来作者对某一件作品的细致分析,以至于一切论述都是漂浮的、宏观的…我只能说散,太散了。
评分##并非介绍,也非专著,而是纯随笔。不知道是翻译还是原文的问题,有些句子之间纯粹是散的,读不出逻辑关系(?)没读出优美的译笔,只有一种很多年前的机器翻译的拼凑感。图文编辑也很有问题,按理说图片应该配合文字,作者提到什么画应该和读者展示,但书里呈现的效果是图文几乎无关,仅有个位数的叙述和配图有联系。书做的确实是漂亮用纸也很好,但就内容质量来说有点诈骗的感觉…且我完全是冲着神奈川冲浪去读这个书的,但作者似乎并不认为神奈川冲浪可以代表北斋,甚至书里几乎没有提到这一系列作品?同时,作者对北斋作品的提及完全是平面的、散点的,几乎看不出来作者对某一件作品的细致分析,以至于一切论述都是漂浮的、宏观的…我只能说散,太散了。
评分##葛饰北斋的蓝色浪花从不停息,它翻滚在东西方艺术史的浪潮之上,赋予生命永恒的颤动!
评分这本书,让我们感受到两个艺术时空的碰撞:法国学者的艺术理性遇上江户画狂的炽热宣言。就像北斋画中永远追逐富士山的浪花,而福西永也在不断追问:什么是真正的艺术生命力?
评分##好精致的一本书,一直喜欢《神奈川冲浪里》,没想到葛饰北斋的人生也如此精彩,不禁又想起了不久前去世的巴尔加斯·略萨,想起了许多大师名匠的跌宕人生,“命运总能让我们成为我们该成为的那种人”。露微的译笔也很棒,很难想象是她的第一本译著,期待更多精彩作品!
评分##并非介绍,也非专著,而是纯随笔。不知道是翻译还是原文的问题,有些句子之间纯粹是散的,读不出逻辑关系(?)没读出优美的译笔,只有一种很多年前的机器翻译的拼凑感。图文编辑也很有问题,按理说图片应该配合文字,作者提到什么画应该和读者展示,但书里呈现的效果是图文几乎无关,仅有个位数的叙述和配图有联系。书做的确实是漂亮用纸也很好,但就内容质量来说有点诈骗的感觉…且我完全是冲着神奈川冲浪去读这个书的,但作者似乎并不认为神奈川冲浪可以代表北斋,甚至书里几乎没有提到这一系列作品?同时,作者对北斋作品的提及完全是平面的、散点的,几乎看不出来作者对某一件作品的细致分析,以至于一切论述都是漂浮的、宏观的…我只能说散,太散了。
评分##这几天一直在读亨利福西永的《葛饰北斋:近代日本的天才画狂》,叹为观止,虽然只有184页,但内容很丰富,没有葛饰北斋的生活八卦,完全是艺术评论,着眼于日本艺术和欧洲艺术的异同,谈论葛饰北斋的绘画经历以及艺术灵感和画风。 他真的太会了,深入浅出,精准又浑然天成。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有