##《情人》二刷,虽说译文比不上王道乾,但还是喜欢柳鸣九的序。这一次读依然最喜欢杜拉斯写的母亲,对母亲的爱和对母亲的恨。两个哥哥总是打架,不知道阿姨的“Nue propriété-2006”是不是也有杜拉斯的影子,而阿姨既是母亲或许也是妹妹。P89-91 从母亲过渡到疯子,杜拉斯的文字竟如此自然。而自己则是学着模仿安娜-玛丽·斯特雷特。母亲和大儿子的关系,后来仿佛也变异成了《树上的岁月》,或《昂代斯玛先生的午后》。这么多的杜拉斯读下来,《情人》是最初的症结,也是最后的精华。
评分##当我妈妈还是一个文艺女青年的时候...
评分##郑州。译笔亦佳。
评分##非常稀的版本,读完竟然才惊觉是情人!爱用成语很新鲜
评分##大学图书馆。
评分##这版译文太惊悚了..
评分##二刷完成,我对视听艺术的了解太少,读到很好的文学作品的时候,还是觉得我适合看字,对我来说书可以读很多遍,每次都有新感觉,了解太少了解太少~
评分##片段式描写,让主人公的情深跃然纸上。写的是对方的感情,但如同镜子般,折射出的是自己深沉浓稠感情的流淌。
评分##片段式描写,让主人公的情深跃然纸上。写的是对方的感情,但如同镜子般,折射出的是自己深沉浓稠感情的流淌。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有