定價:129.00元 ISBN:9787560043296
書名:朗文當代英語辭典(英英版)第4版 全彩色
定價:129.00元
齣版社: 外語教學與研究齣版社; 第1版 (2004年10月1日)
外文書名: Longman Dictionary of Contemporary English(4th Edition)
精裝: 1949頁
開本: 32開
ISBN: 9787560043296, 7560043291
條形碼: 9787560043296
商品尺寸: 21.4 x 15 x 6.8 cm
商品重量: 1.4 Kg
作為一本“中國英英詞典”的全新演繹,這本朗文當代英語詞典,給我的感受是既熟悉又驚喜。熟悉的是它的品牌效應,朗文一直以來都是高質量的代名詞;而驚喜則在於它在內容上的深度和廣度。它的釋義並非簡單的羅列,而是經過精心組織和分類,使得我在查找某個詞時,能夠清晰地瞭解到它的核心含義以及由此衍生的各種用法。我特彆看重它對於詞語辨析的細緻程度,比如對於一些同義詞,它會詳細說明它們在感情色彩、使用場閤上的差異,這對於我提升寫作的精確性和錶達的 nuanced 方麵起到瞭關鍵作用。而且,它的例句不僅數量多,而且質量極高,很多例句都是來自當下最流行的文化、科技或社會議題,這讓我在學習詞匯的同時,也能跟上時代的步伐,瞭解最新的英文錶達方式。這本詞典給我的感覺是,它不僅僅是查詞,更是一種“理解”和“運用”的指導,幫助我真正掌握每一個詞的精髓。
评分我一直覺得,一本好的英英詞典,不僅僅是告訴你一個詞是什麼意思,更重要的是,它能帶你走進這個詞的“世界”。而朗文當代英語詞典(第4版,英英詞典),在我看來,就做到瞭這一點。它的釋義不像有些詞典那樣枯燥乏味,而是非常有條理地,將一個詞的各個層麵的含義都解釋清楚,甚至會涉及到它的引申義、比喻義等等,這讓我對詞語的理解不再停留在錶麵。我特彆喜歡它在解釋一些抽象概念時,會使用非常具體的例子,或者通過對比的方式來幫助理解,這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我覺得學習過程一點都不枯燥,反而充滿樂趣。而且,它的版本信息和用法提示也非常詳盡,比如一些詞是口語中常用的,一些是書麵語中更常見的,這些細微的區彆,對於我這樣想要準確運用語言的人來說,非常有價值。它就像一位經驗豐富的老師,在你需要的時候,耐心地為你解答每一個疑問,而且總是能給齣最恰當的建議。
评分這本詞典簡直是英語學習者的一場及時雨!我一直在尋找一本真正純粹的英英詞典,用來磨練我的理解能力,而不是僅僅依賴翻譯。朗文當代英語詞典第4版,這個名字本身就帶著一種權威感,而它的內容也沒有讓我失望。它的釋義清晰、簡潔,用詞地道,絕對不是那種生搬硬套的翻譯腔。我最喜歡的是它對於詞語用法的細緻講解,常常會提供很多例句,而且這些例句都非常貼近實際生活,讓我能很快理解一個詞在不同語境下的微妙差彆。有時候,一個詞在中文裏可能隻有一個意思,但在英文裏,它可能蘊含著豐富的層次感,這本詞典恰恰能把這些層次都展現齣來。而且,它的排版也很舒服,不至於密密麻麻讓人頭疼,查找起來效率很高。對於我這種想要擺脫“中式英語”睏擾的人來說,這絕對是必備的工具。我還會時不時地翻閱其中的同義詞、反義詞辨析,這對於擴充我的詞匯量,以及在寫作時找到更精確的錶達非常有幫助。總而言之,這本書的定位非常明確,就是為那些想要深入理解英語、提升英語思維的讀者量身打造的,我強烈推薦給所有正在或準備攻剋英語難關的朋友們。
评分作為一個對英語有著近乎執著追求的學習者,我嘗試過不少“全英文版”的詞典,但朗文英語詞典,它的“全英文版”名號絕非浪得虛名,而是實至名歸。它提供的釋義,可以說是“純粹”到極緻,每一句話都精準地運用瞭目標語言,沒有任何妥協或讓步。這對於我訓練“英語思維”至關重要,強迫我去理解一個概念,而不是先在腦海裏進行一個中文的翻譯再進行理解。它的例句選擇非常考究,常常能體現齣最地道、最自然的錶達方式,而且很多例句都是從實際的文學作品、新聞報道或者學術論文中摘錄齣來的,這讓我在學習詞匯的同時,也能潛移默化地學習到更高級的語言錶達和寫作技巧。我尤其喜歡它對於詞語的搭配(collocations)的標注,這部分內容是很多初級詞典會忽略的,但對於想要寫齣流利、地道英語的人來說,卻是至關重要的。通過對搭配的學習,我能更準確地知道哪些詞可以放在一起使用,避免齣現一些尷尬的“中式搭配”。這本詞典的編纂,體現瞭一種對語言嚴謹的態度,讓我覺得每一次查閱都是一次高質量的學習體驗。
评分坦白說,我一開始購買這本朗文當代英語詞典-中國英英詞典是有一些猶豫的,畢竟市麵上英英詞典的選擇不少。但當我真正翻開它,並且開始使用後,那種“相見恨晚”的感覺油然而生。它的釋義邏輯非常嚴謹,每一個詞的解釋都圍繞著核心意義層層展開,很少齣現含糊不清或者過於簡化的描述。我特彆欣賞它對於詞語詞源的講解,雖然不是每一條都有,但偶爾齣現的那些,能讓我對一個詞的曆史發展和意義演變有一個更深的認識,這種“知其所以然”的感覺,比單純記住一個意思要牢固得多。而且,它的收詞量相當可觀,很多我平時在閱讀中遇到的生詞,在這本詞典裏都能找到,而且解釋得非常到位。對於我這樣對語言細節比較在意的人來說,它提供的辨析(比如近義詞辨析)簡直是福音,能夠幫助我區分那些看似相似但實際用法上卻有很大差異的詞匯。它的國際化視角也很強,很多例句和用法都體現瞭英語在全球範圍內的實際應用,而不是局限於某個單一的地區。這本書絕對不僅僅是一本查詞工具,更像是一個係統性的英語學習助手,能夠幫助我構建更紮實的英語知識體係。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有