1942年到1943年間,薇依離開馬賽奔赴美國,後又抵達倫敦,在異國度過生命最後的歲月,期間共記下八個筆記本。在這些筆記中,薇依以其標誌性的箴言體寫作形式,廣泛地討論瞭善與惡、愛與美、苦厄與忍受、自我與他者、時間與存在、必然與順從等形而上學、哲學主題,也對社會、政治、曆史等人類文明領域發錶瞭充滿原創性的看法。和之前的作品一樣,《超自然認識》幾乎難以歸類,所思領域之廣,探討問題之深,足以讓我們充分領略其思想的豐富內涵。
筆記本始終都是薇依整理、發展其思想的原生現場。這些文字忠實地刻寫下薇依旅居期間不斷閱讀、學習以及思索的原初痕跡,描繪瞭一幅西濛娜·薇依最直觀的個人畫像。這裏是薇依思想最終的停駐之處,一字一句展示著她獨特而令人難忘的精神世界。
##爱乃神圣之物。它一旦进入人心,便会将心击碎(饥渴难忍、奄奄一息的时刻,她遇到了一位老妇,后者给了她三颗榛子,她决不能弄碎,“直到她的心接近碎裂,一次次接近碎裂”)。人心就是为了被如此击碎而蒙受创造。若它被其他的东西击碎了,那就是最可悲的浪费。但它宁愿被任何他物击碎,也不愿被神圣之爱击碎。因为神圣之爱只击碎那些同意破碎的心。这种同意是困难的。对于玻璃,没什么能胜过变得绝对透明。对于人类,没什么能胜过化作乌有。愿你的国来临。愿你的造物荡然无存,从我,以及同我相关的一切开始,无论它是什么。 顺从如剑,就能斩断一切欲愿。
评分 评分 评分##...οὕτως ἔφθαρται ἀπὸ ἀνθρώπων τὸ εἶδος αὐτοῦ... 译笔很好。我常常惊叹于薇依的视角,同时也常常对薇依辞句极易被庸俗化的特性感到惊讶,只是摘出一句,这个句子的面容就即刻僵死…大概我只能将此归咎于词语本质的僵死…
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有