編輯推薦
多義開叫原則——一個叫品承載多種持牌類型——已經是非常成熟的概念。現代橋牌中,多義開叫的廣泛應用是多義2◆開叫,針對敵方開叫1NT的多義蘭蒂爭叫。如果你采納瞭多義理念,你就為其他二階開叫拓展瞭更廣闊的空間。
馬剋·霍頓、簡·凡·剋裏夫所著的《多義2◆開叫》是全麵、詳細講述多義概念的《多義2◆開叫》,其中包括以下要點:
·多義2◆——弱二高花開叫以及其他類型。
·針對多義開叫的不同應叫版本,既有簡單的,也有非常復雜的。
·可選的其他二階開叫,包括:
麥德伯格2□和2□開叫;
2NT開叫錶示雙低花;
2□開叫錶示雙高花的弱牌;
三套牌的2□開叫。
·針對1NT開叫的多義蘭蒂爭叫。
·針對低花開叫的多義2◆應叫。
·針對多義2◆開叫的防禦叫牌。
《多義2◆開叫》的最後一章——“實戰中的多義開叫”,包含瞭許多世界比賽的牌例。
內容簡介
馬剋·霍頓、簡·凡·剋裏夫所著的《多義2◆開叫》中,不僅講述瞭使用多義開叫的細節。而且圍繞與之相關的約定做瞭全麵展開。如果你準備使用多義開叫。你可以從中挑選適閤自己風格的方式。《多義2◆開叫》還專闢章節講述擴展的“多義方式”,比如,日漸流行的針對1NT開叫的多義蘭蒂爭叫。以及一階低花開叫後的多義應叫。即便自己不使用多義開叫。你也肯定會遇到使用上述方法的對手。對你來說。仔細研讀《多義2◆開叫》提供的防禦叫牌方式同樣很有價值。
作者簡介
馬剋·霍頓(英格蘭)是《橋牌》雜誌的編輯,而且是世界和歐洲比賽每日公報的編輯人員之一。他近期的作品是《與我一起打錯這些牌》。
簡·凡·剋裏夫(荷蘭)是多次荷蘭國內比賽的冠軍,並且多次代錶國傢齣戰世界比賽。他是《IMP》橋牌雜誌的齣版人,前期已經有多部作品問世。
目錄
第一章 曆史背景
第二章 多義2◇的基本用法
第三章 高級用法
第四章 多義開叫的防禦叫牌
第五章 麥德伯格二階開叫
第六章 2□雙高花阻擊
第七章 三套牌的2□開叫
第八章 弱雙低花2NT開叫
第九章 對1NT開叫的多義防禦叫
第十章 多義應叫
第十一章 實戰中的多義2◇
附錄——對多義2◇的庫剋什(Kokish)“簡單”防禦約定
精彩書摘
很多搭檔喜歡采用靈活多變的方式,尤其在局況或者位置有利的情況下。對他們來說,在第一或者第三傢位置,五張套完全可以視同六張套。的確,激進的搭檔更願意用六張套在三階阻擊,這樣他們就可能從阻擊敵方中獲益。在條件不適閤的情況下,比如有局或者位於第二傢,他們傾嚮於相對嚴謹的開叫,當然仍有可能以不錯的五張套阻擊叫。另一高花是否有四張完全不在他們的考慮之列。總體來說,這種方式的收益遠大於所冒的風險。
在北美,不包涵強牌類型的多義開叫相當常見(其中的實踐者包括麥剋維爾,凱特·伍爾西和弗蘭德·斯圖爾特)。這種用法的邏輯依據是,應叫方無需顧慮同伴可能持強牌,尤其在應叫方持有一手中等實力好牌的情況下。
隻包含弱牌的多義開叫使得應叫人可以毫無顧忌地在2開叫後不叫,有些搭檔甚至在沒有方塊長度的情況下也會不叫。
……
前言/序言
多義2◆開叫 [The Mysterious Multi] 下載 mobi epub pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
還沒來得及仔細看,好像不錯!
評分
☆☆☆☆☆
還不錯吧,叫牌方麵的書是橋牌書籍中最多最雜的。
評分
☆☆☆☆☆
還沒來得及仔細看,好像不錯!
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
習慣是什麼?習慣是綻放的鮮花,用它嬌艷的花瓣鋪就人生的道路;習慣是翱翔的雄鷹,用它矯健的翅膀搏擊廣闊的天宇;習慣是奔騰的河流,用它倒海的氣勢衝垮陳舊的桎梏;習慣是揮舞的畫筆,用它絢麗的色彩描繪理想的畫捲。
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
橋牌比賽是在土耳其伊斯坦布爾由俄國的移民們以“俄國四人牌”的名字開始的。住在萊斯特郡的兩傢人,因為喜歡這種比賽,每天晚上輪流到對方傢中去比賽,在他們兩傢之間有一座必經的但有坍塌危險的舊橋,夜晚過橋就更危險。經過此橋去打牌的那傢人迴來後總是發齣如釋重負的嘆息,“唉呀,謝天謝地,明天晚上該轉到你的橋(牌)瞭”。這句話就成瞭口頭禪。以後,不知什麼時候,乾脆就成瞭“橋牌”。橋牌 qiáopái [bridge] 兩個對兩個的四人牌戲,種類繁多,都是從舊時傀儡惠斯特等牌戲逐漸發展形成的,第一本關於橋牌的書是Edmond Hoyle在1742年齣版的。共同點是莊傢的同伴亮牌,莊傢可以定將牌或無將牌,對方可以加倍,本方可以再加倍。 介紹簡單地說,橋牌是撲剋的一種打法。橋牌作為一種高雅、文明、競技性很強的智力性遊戲,以它特有的魅力而稱雄於各類牌戲,風靡全球。橋牌已經成為2012年夏季奧運會錶演項目和2007年全國大學生運動會正式比賽項目。《我的中國往事:世界橋牌皇後自述》內容簡介:這是知名美籍華人、橋牌皇後楊小燕的迴憶錄。燕園長大的楊小燕,既有西方的思維和筆觸,同時又兼具傳統中國的情懷;她既是賽珍珠,又是林海音。一個甲子之後提筆思量,寫下在曠世巨變和國難當頭下的舊時中國,她十九歲赴美之前的傢世、成長、生活和親身見聞。從北平燕園的童年往事,寫到戰時湖南的鄉居歲月,再到陪都重慶的輾轉求學、離滬赴美前的見聞和情事以及多年後的漢口歸傢。對舊時中國的好與壞,對昨日經曆的愛與恨,她既能身處其中細細品味,又能置之度外慢慢打量。事過經年,楊小燕濃情淡筆,帶我們再迴首那個久違的中國。