韓柳文研究法校注

韓柳文研究法校注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

林紓 著
圖書標籤:
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
导读
整理前言

------------韩文研究法------------
韩文总说
一 杂著
《原道》《原性》《原毁》《原人》《原鬼》
《对禹问》
《说马》《获麟解》
《进学解》
《讳辩》《伯夷颂》
《释言》
《张中丞传后叙》
《画记》
《新修滕王阁记》
《郓州溪堂诗序》
《争臣论》
二 书 启
《上宰相书》《后十九日复上宰相书》《后二十九日复上宰相书》
《与孟东野书》《答窦秀才书》《答尉迟生书》《答崔立之书》《答胡生书》《答冯宿书》
《上留守郑相公启》
《答张籍书》《重答张籍书》
《答李翊书》《与冯宿论文书》
三 序
《送孟东野序》
《送许郢州序》
《送齐暤下第序》
《送李愿归盘谷序》
《送董邵南序》
《送浮屠文畅师序》《送廖道士序》
《送幽州李端公序》
《送区册序》
《送高闲上人序》
《送杨少尹巨源序》
《送湖南李正字序》
《送石处士序》《送温处士赴河阳军序》
《送郑尚书序》
《石鼎联句诗序》
四 祭文
《祭河南张员外文》
《祭柳子厚文》
《祭郑夫人文》《祭十二郎文》
五 碑铭
《考功员外郎卢君墓铭》
《唐故江西观察使韦公墓志铭》
《唐银青光禄大夫守左散骑常侍致仕上柱国襄阳郡王平阳路公神道碑铭》
《乌氏庙碑铭》
《魏博节度观察使沂国公先庙碑铭》
《刘统军碑》
《曹成王碑》
《贞曜先生墓志铭》
《平淮西碑》
《南海神庙碑》
《柳州罗池庙碑》
《司徒兼侍中中书令赠太尉许国公神道碑铭》
《殿中少监马君墓志》
《南阳樊绍述墓志铭》
《故太常博士李君墓志铭》
六 杂文
《毛颖传》
《送穷文》
《鳄鱼文》
七 表
《论佛骨表》
------------柳文研究法------------
柳文总说
一 雅诗歌曲
《平淮夷雅》
《方城之什》
《贞符》
二 古赋
《佩韦赋》
《解祟赋》
《惩咎赋》
《闵生赋》
《梦归赋》
《囚山赋》
三 论 议 辩
《封建论》
《六逆论》
《晋文公问守原议》
《桐叶封弟辩》
四 碑行状碣诔志
《箕子碑》
《道州文宣王庙碑》
《段太尉逸事状》
《国子司业阳城遗爱碣》
《唐故衡州刺史东平吕公诔》
《故连州员外司马凌君权厝志》《故襄阳丞赵君墓志》
五 对
《渔者之对智伯》
《愚溪之对》
《天对》
六 问答
《晋问》
《答问》《起废答》
七 说
《天说》
《鹘说》
《捕蛇者说》
《说车赠杨诲之》
《谪龙说》
《罴说》
八 传
《宋清传》《种树郭槖驼传》《梓人传》《蝂传》
九 骚
《乞巧文》
《骂尸虫文》《憎王孙文》《宥蝮蛇文》
《哀溺文》
《招海贾文》
十 吊 赞 箴 戒
《吊苌弘文》
《吊屈原文》
《霹雳琴赞》
《三戒》
《临江之麋》
《永某氏之鼠》
《黔之驴》
十一 铭 杂题
《剑门铭》
《鞭贾》
十二 题 序
《读韩愈所著〈毛颖传〉后题》
《柳宗直〈西汉文类〉序》
《杨评事文集后序》
《送薛存义之任序》
《愚溪诗序》
《序饮》
十三 记
《监祭使壁记》
《潭州杨中丞作东池戴氏堂记》
《永州韦使君新堂记》《永州崔中丞万石亭记》
《零陵郡复乳穴记》
《道州毁鼻亭神记》
《永州龙兴寺东丘记》
《永州龙兴寺西轩记》
《游黄溪记》
《钴潭记》
《钴潭西小丘记》
《至小丘西小石潭记》
《袁家渴记》
《柳州山水近治可游者记》
十四 书
《寄许京兆孟容书》
《与杨京兆凭书》
《与韩愈论史官书》
《与友人论为文书》
《与李睦州论服气书》
《贺进士王参元失火书》
十五 祭文
《祭吕衡州温文》
《祭弟宗直文》
· · · · · · (收起)

具体描述

近代古文名傢林紓全麵解析韓愈、柳宗元之文章秘法,帶你領略中國古文之美

社科院文學所劉寜研究員導讀推薦

-----------------------------------------------

闡韓柳奇思,如數傢珍,授賞鑒之鈐鍵

發文宗妙筆,金針度人,示寫作之通衢

-----------------------------------------------

◎ 相關推薦

天下文章,能變化陸離不可方物者,隻有三傢:一左、一馬、一韓而已。

——林紓

當清之季,士大夫言文章者,必以紓為師法。

——錢基博《現代中國文學史》

世所震驚於紓的,乃在他的翻譯小說;其實,紓之基本的誌業,還是在古文——翻譯不過是他古文的運用。

——邵祖恭

韓柳古文擁有巨大的影響力,曆代品評者眾,林紓這部《韓柳文研究法》自齣手眼,對理解韓柳古文極有裨益,因此自問世至今,一直是閱讀韓柳古文難以繞開的津梁。

——劉寜,中國社會科學院文學所研究員

◎ 內容簡介

唐代韓愈與柳宗元提倡古文運動,在文學史上影響深遠,其文章被後世奉為典範。林紓所著《韓柳文研究法》,遴選韓柳佳作一百四十餘篇,逐篇剖解其文理與技巧,揭示謀篇立意、用字遣詞之妙,並重視同類文章的比較分析。與一般文學評論者不同,林紓本身即為古文名傢,引領一時文壇,又曾翻譯外國文學百餘部,深諳東西方文學之所長。故林氏評點韓柳文,能踵武桐城而後齣專精,往往獨標新解、彆具會心。其理念與方法,不但可助讀者一窺韓柳文心之奧秘,提升古文鑒賞水平,對於現代文的寫作也大有裨益。

本次整理齣版之《韓柳文研究法校注》,在原書基礎上增添章節,使其條理分明,並對疑難字句進行訓釋,以便現代讀者閱讀、理解。

用户评价

评分

##《韩柳文研究法校注》——五四以来,其精神日渐趋新,最终沉淀下来的或在《国衡》,林畏庐使人畏,使人磕碜,不仅是因为其通古文、擅古文,亦可以传古文也。古文懂一点,或许才能少点翻译腔,少点流水账,才能写好现代文。

评分

##因为不录原文,所以很多篇尤其韩愈部分,就有点不知所谓,手边有柳宗元全集,柳文部分得以遍览,有些篇的评点还是很有启发性的,很有助于阅读,但如果想从中看作文之法结构布局之类的评点,大概要失望吧,但能帮助更好的领悟柳文的好处也挺好了。

评分

##因为不录原文,所以很多篇尤其韩愈部分,就有点不知所谓,手边有柳宗元全集,柳文部分得以遍览,有些篇的评点还是很有启发性的,很有助于阅读,但如果想从中看作文之法结构布局之类的评点,大概要失望吧,但能帮助更好的领悟柳文的好处也挺好了。

评分

##重新焕发民国学术的精华所在,貌似是近些年来目录文献学研究的热点。早年西方文学课上,老师曾强调经典名著每三十年应有新译本,因为语法词汇会在不经意间发生巨大变化。民国初期的文论作品据今百年,感谢芥老的校注,以及重新释读的原注,将这本著名文章家的文论作品,以全新的面貌示人,探讨唐代文章之学之精粹。

评分

##表面上看来,林纾满脑子都是封建思想,对数千年来儒家文化核心的坚守阻碍中国先进文化的进步,但其实林纾更多的是对中国传统文化未来命运的担忧。他是古文的卫道者,他维护古文的权威,也是在维护中国传统文化的精髓。他曾说:“知腊丁之不可废,则马班韩柳亦有其不宜废。”

评分

##《韩柳文研究法校注》——五四以来,其精神日渐趋新,最终沉淀下来的或在《国衡》,林畏庐使人畏,使人磕碜,不仅是因为其通古文、擅古文,亦可以传古文也。古文懂一点,或许才能少点翻译腔,少点流水账,才能写好现代文。

评分

##为琰师的韩文读书会过了一遍,林纾真是个妙人啊……

评分

##重新焕发民国学术的精华所在,貌似是近些年来目录文献学研究的热点。早年西方文学课上,老师曾强调经典名著每三十年应有新译本,因为语法词汇会在不经意间发生巨大变化。民国初期的文论作品据今百年,感谢芥老的校注,以及重新释读的原注,将这本著名文章家的文论作品,以全新的面貌示人,探讨唐代文章之学之精粹。

评分

##注一般

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有