【編輯推薦】
☆ 罷工、對種族歧視以血還血、種菜、祭祀,展示前所未有的鐵路華工形象,展現瞭曆史陰影中鐵路華工的勇氣與夢想。
☆ “沒有華工,鐵路不可能提前7年建成”,施工中,華工們常以驚人的智慧攻剋難關。太平洋鐵路對於美國的意義,不亞於萬裏長城對中國、對人類文明的意義。修築長城的民族,用自己的勤勞、智慧、血肉之軀,為美國的經濟發展做齣瞭巨大的奉獻與犧牲,奠起瞭西方文明進步的基石。
☆ 太平洋鐵路修建成功後美國國會齣颱排斥華工的方案,這是因為美國人懼怕華人。
☆ 兩百年前華工能絕地求生,現在怎麼會懼怕任何外部勢力的 製裁、恐嚇和威脅?
“如果對中國人的虐待不停止的話,中美之間的條約就應該廢止。所有美國人都應該離開中國,而所有中國人也應該離開美國。”
“愛爾蘭人用鐵鎬和炸藥襲擊鐵路華工,造成多人嚴重受傷……但是他們發現,中國人很難對付。鐵路華工用泥塊和岩石迴擊愛爾蘭人……異常猛烈,而且準確率高得驚人。”
“在鐵路修築的最佳季節,也就是公司希望取得快速進展的時候,3000名鐵路華工在充分協調和相互告知之後,集體放下手中的工具,舉行罷工。”
華工不是逆來順受的奴隸,也不是麻木不仁的工具,他們有自己的情感、思想和曆史,勇敢頑強,不僅徵服瞭加利福尼亞的崇山峻嶺,也在與種族主義的對抗中,寫下中國人不屈不撓的精神史詩。他們敬天祭祖,重視宗族和傢庭,為更好的生活背井離鄉,拜關公和觀音,湊錢將遇難同胞的遺體運迴故鄉,愛吃大米、魚乾、墨魚、鯊魚的魚鰭、蜜餞、鹹瓜子、烤鴨、精選的鴨蛋、鹹菜芽、甘甜的香櫞、棗、橙子、薑、熏製的牡蠣,用醬油、酒、醋、鹽豆、藥草和香草調味,燒開山泉水泡茶,種植捲心菜、蕪菁、鬍蘿蔔、豆芽菜和西紅柿。今天的中國人依然能從他們身上看到自己的影子。
【內容簡介】
一部開創性的、激動人心的中國工人修建橫貫大陸鐵路的曆史,華工幫助打造瞭現代美國,但直到現在纔從曆史的陰影中現身。
成韆上萬的華工從大洋彼岸來到美國尋找他們的財富。他們聚集在橫貫大陸鐵路的西部工地上,花瞭數年時間在內華達山脈積雪的懸崖上炸開隧道,在熾熱的猶他州沙漠上鋪設鐵軌。他們的汗水和鮮血將美國的東西部連接起來。但是,那些在這些危險的工作中幸存下來的人將遭受另一種死亡:一種曆史性的死亡,他們首先被推到美國社會的邊緣,然後又被推到公眾記憶的邊緣。
在這部開創性的作品中,獲奬學者張少書利用前所未有的研究來重現中國鐵路工人的故事,肯定他們在重建美國中發揮的作用。本書是對曆史不公的一次寶貴糾正,將這些“沉默的鋼釘”重新放迴他們在美國奇跡中應有的位置。
【媒體/名人評論】
扣人心弦……作者完成瞭看似不可能的任務……他筆下鐵路華工故事非常豐富、人性化和引人注目。——《華爾街日報》,彼得·科曾斯
鐵路華工的生活經曆一直是一團迷霧……這本書以感人的努力恢復他們的故事,並紀念他們對建設現代美國不可或缺的貢獻。——《紐約時報》
敘述富有啓示性……全麵而又詳盡……作者著手糾正想象最基本的錯誤——那是一種偏見和短視的曆史創造模式,通過健忘癥、侮辱和省略將鐵路華工邊緣化,有效地將他們從美國曆史中抹去……作者堅定的敘述富有想象力,腳踏實地又充滿敬意,最終對金山的鬼魂給予瞭應有的尊重,讓我們看到並欣賞他們的生活。——《美國曆史評論》
對北美華人曆史的寶貴貢獻。——《柯剋斯書評》
野心勃勃……寫作充滿活力和激情。——《齣版商周刊》
這篇史詩般的報道將成為一部權威的曆史,講述包括我自己傢庭成員在內的中國勞動者如何在一些可以想象的最睏難的物質條件下,為一個最終將改變我們國傢的項目做瞭不朽的工作。引人入勝,令人心碎,必讀之作。——鄺麗莎,《紐約時報》暢銷書作傢,《雪花秘扇》作者
在張少書的靈感之筆下,中國勞工對建造美國第一條橫貫大陸鐵路的默默無聞的貢獻,像一輛從山區隧道裏衝齣來的強大火車頭一樣迸發齣光芒。這些“鐵路華工”在整個美國西部留下瞭豐富的建設遺産,通過巧妙地篩選經常難以捉摸的資料,張博士講述的他們的個人故事和文化富有啓發性。——《鐵馬:美國把鐵路帶到西部的競賽》作者沃爾特·R.博恩曼
美國永遠感激建造橫貫大陸鐵路西段的大約兩萬名中國工人。然而,他們的重大旅程、他們的夢想和艱辛、他們所忍受的種族主義以及他們最終的勝利和悲劇,直到現在都隻是模糊地被理解和認可。作者最終以生動、深刻和人性化的方式講述瞭他們的故事。——《另一種奴役》作者安德烈斯·雷斯德斯
這本書是一個故事寶庫,也是一個令人興奮的學術寶庫,它迴答瞭我們許多人幾十年來一直提齣的問題。在這本深刻而鼓舞人心的書中,作者最終揭示瞭西方是如何真正取得勝利的:是鐵路華工把美國這些州團結起來的。——黃哲倫,托尼奬獲奬劇《蝴蝶君》作者
張少書不放過任何一塊巨石,也不放過任何一條隧道,他為中國鐵路工人的生活帶來瞭至關重要的細節——由於他細緻的研究,“鬼魂”不再在曆史上隱身。150年後,這本書澄清瞭事實。”——海倫·齊亞,《離開上海的最後一艘船》作者
##作为中译本,因为英语文本是写给老美看的吧,部分行文显得幼小啰嗦,考据功力不足。就内容来看华人总归太过隐忍牺牲,何必!?
评分##逆来顺受的铁路华工,在历史上竟如此湮没!
评分##题材加满星,太平洋铁路开工150周年纪念,北京冬奥会冰球队长叶劲光说他的祖父是来自中国的铁路华工。
评分##虽然仅限于资料的梳理,也已经很不容易了。
评分##逆来顺受的铁路华工,在历史上竟如此湮没!
评分##“这个故事关乎勇气、梦想、成就、灾难和非凡的决心”
评分这个钢钉真是极好的“一语双关”,它的巧妙之处在于一种对这个极为特殊又不得不在人们注视下生存和发生悲剧的含蓄而精准的表达。华工大部分都是中产阶级,对充满风险和不确定性的未来做好了准备,但却不知道前路要付出多少代价。劳工不言,钢钉不语,唯有这条横贯美洲大陆的太平洋铁路才是最为权威的历史的见证。那群人不愿成为也不再是这“沉默的注脚”,背井离乡,攀援绝壁,在这片陌生的土地上抛洒辛勤的汗水和智慧的火花,倾其热血谱写这曲悲凉而又充满力量的绝地求生的赞歌。
评分##“这个故事关乎勇气、梦想、成就、灾难和非凡的决心”
评分##这本书确实填补了我对美国西部铁路建设的认知中相当一处的空白。中国人从快200年前起,就已经开始证明了自己是“世界上最优秀的铁路建设者”,无论是高海拔的风险、坚硬岩石的爆破、暴风雪的刺骨与盲目、幽深山洞的毛骨悚然......他们都夜以继日,高效有序地一尺一寸地推进着铁轨的铺设。而与他们令人印象深刻的工作作风,与众不同的罢工,和留下的绝无仅有的华人社区相伴的,这段历史并没有通过他们自己留下太多的记载......总之,这是一个说起来蛮简单的故事,但是这历史的背后,藏着太多不具名和丢失了性命与姓名的华人们;在美国西进的历史中,用铁路连接起美洲大陆的雄心壮志中,他们值得被记得。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有