21世紀西班牙現象級暢銷書,勁銷20年,銷量百萬冊
關於西班牙內戰,不可錯過的當代經典;虛實之間,摺射戰爭中的復雜人性
一本精彩絕倫的書。——蘇珊•桑塔格
它理應成為經典。——喬治•斯坦納
塞爾卡斯迴傢的目的是把他腦袋裏裝著的許多偉大小說寫下來,同時變成用我們這門語言寫作的最好的作傢之一。——羅貝托•波拉尼奧
1939年1月,距離西班牙內戰結束隻剩兩個多月的時間,一群準備流亡法國的共和派士兵在西法邊境上槍殺瞭一隊佛朗哥派俘虜,這批俘虜中包括長槍黨創始人以及未來的佛朗哥政府高官桑切斯•馬薩斯。他奇跡般地逃離瞭俘虜隊並藏身樹林中。一個共和派士兵發現瞭他,但當兩人對視時,士兵卻選擇放走瞭桑切斯•馬薩斯。六十多年後,一個失敗的小說傢無意間瞭解到這段曆史。這位士兵是誰?他為什麼會放走桑切斯•馬薩斯?桑切斯•馬薩斯當時的心境如何?帶著這些疑問,小說傢開始調查這件塵封多年的往事……
##读第三部分时,我反复告诉自己别再流泪,别再流泪啦。我应该把这些精力用来跳一首双步舞曲,为米拉莱斯,为已经死去的人,为历史的见证者,为失败者,也为波拉尼奥。(全文读下来好流畅啊……)
评分##在最后一刻征服了我。
评分##结构很费心思,虚实相生玩儿得漂亮。前两部分克制得很巧妙,第三部分突然像水管炸裂般喷涌而出了。译文赞!
评分##这本书的70%读起来都很“吃力”,或许是对西班牙内战的历史缺少了解,或许是书中过长的写实段落,又或者是4月自己不在reading状态,总之吭哧瘪肚的肯下了这本,也算了解了“战争、英雄”的意思吧。
评分##主角原型为波拉尼奥
评分##其实对于一个不太了解相关历史背景的读者来说,读这本书并不吃力,长枪党、共和军、国民军、弗朗哥政府这些词语,只需要知道它们是什么即可。至少我本人并没有过于纠结于理清各个阵营之间纷乱的关系,第二部分并没有像大家说的那样把我劝退,反而让我越读越兴奋。那首《西班牙的叹息》,是献给那位纯正的英雄的舞曲,合上书,能同时看见米拉莱斯伴随着乐曲抱着枪起舞、在雨夜中与像幽灵一般的妓女共舞的画面,画面与画面交织,舞步悲伤而安静,安静到波拉尼奥都要悄悄退场。所有已死去或即将死去的朋友们,我们斯托克顿见。
评分##小说源起自一则家庭故事,是作家费尔洛西奥对父亲马萨斯战时经历的讲述,记者依此写出了一篇专栏文章,不经意的尝试激出了历史深处的回响。文章引出知情者,知情者又带出当事人,代际相传的回忆和付诸文字的记载相互补充,出入却不大,一方面让这段传奇愈发丰满,另一方面又因缺失了关键链条而显得可疑。所有的线索汇聚成了马萨斯的人物传记,一则真实的虚构故事,无关真相如何。波拉尼奥的出场如同机械降神,他在野营地的见闻就像《荒野侦探》中遗失的片段,只不过换成阿图罗·贝拉诺来讲述。二战老兵米拉莱斯的故事可以填补文学作品的不足,他正是记者始终在寻找的英雄形象。但文学对米拉莱斯毫无意义,他是战争英雄,也是不幸的人,如同千千万万被遗忘的名字,被战争夺去了年轻的生命,从未获得任何嘉奖,却在欧洲最绝望的时刻站在了拯救文明的一边…
评分##主角原型为波拉尼奥
评分##第一部分娓娓道来的叙述,让我有一种自然且熟悉的感受,就像是枯燥乏味的工作中的一杯咖啡,虽然苦涩但也是一时的暖和。 第二部分复杂的人名几乎让我每一个字都需要投入十二分的精神,有关于西班牙内战的故事我也只是从一些历史模拟游戏中知晓一二。但真正作为“亲历者”时还是感到一阵恐惧与悲伤,战争的残酷与政治的杂乱无不让我几近放弃。 第三部分将本书推向了一个无与伦比的巅峰,就像是走出树林后,第一缕穿过树叶的阳光一样,将此前所有的挣扎与痛苦通过一个暗中贯穿全小说的精彩绝伦人物宣泄了出来。 差不多晚饭时,我拿到这本书的快递,随后便勉强算是一口气的读完了(中间放弃了一段时间,但想了想,最终还是耐着性子继续看)。书中对于英雄和亡灵的诠释让我得以重新以另一个角度去审视这场二战前的西班牙内战,或者说重新认识战争。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有