無聲的語言 [The Silent Language]

無聲的語言 [The Silent Language] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 霍爾 著,何道寬 譯
圖書標籤:
  • 文化人類學
  • 跨文化交流
  • 非語言溝通
  • 肢體語言
  • 人際關係
  • 溝通技巧
  • 行為心理學
  • 文化差異
  • 觀察
  • 沉默
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301178799
版次:1
商品编码:10355579
包装:平装
丛书名: 未名社科·媒介与社会丛书(翻译版)
外文名称:The Silent Language
开本:大16开
出版时间:2010-11-01
用纸:胶版纸
页数:176
字数:157000
正文语种:中文

具体描述

內容簡介

   《無聲的語言》是跨文化傳播(交際)學的奠基之作,視野宏闊,洞見深刻,理論嶄新。霍爾按知覺程度將文化分為顯形、隱形和技術性三個層次,按內.部構造將文化分為元素、集閤和模式。他係統講解直觀而實用的“文化教學示意圖”,解說文化變革,提齣“文化即是交流”的命題,首倡“時間語言”和“空間語言”,並給予生動的解說,意在幫助人們掙脫文化枷鎖,逃離文化囚籠。
   跨文化傳播(交際)學之父愛德華·霍爾篳路藍縷的精心之作,達到瞭後人也難以企及的高度,魅力經久不衰。
   《無聲的語言》在傳播學的發展中給人啓迪,在“和諧世界”的構建中給人信心,它掃蕩隱形障礙,提高文化覺悟,激勵世界各國人民互相學習和尊重。

作者簡介

作者:(美國)愛德華·霍爾(Edward T.Hall) 譯者:何道寬

愛德華·霍爾(Edward T. Hall,1914-2009),跨文化傳播(交際)學的奠基人,研究領域廣泛,是聞名遐邇的人類學傢、文化學傢、心理分析專傢、政府和企業界的高級顧問。他的足跡遍布世界,對原始民族和現代民族、東西文化都有實地的考察和深刻的體驗。他是理論實踐並重、書齋田野兼顧、學者顧問閤一的多學科的橫嚮人纔和怪傑。霍爾一生敏於創新,勤於筆耕,著述甚豐,著有《無聲的語言》、《隱蔽的——維》、《超越文化》、《生活之舞蹈》、《空間關係學手冊》等書。
何道寬,深圳大學英語及傳播學教授,政府津貼專傢,曾任中國跨文化交際研究會副會長,現任中國傳播學會副理事長、深圳市翻譯協會高級顧問,從事文化學、人類學、傳播學研究20餘年,著譯逾1,100萬字。著作有《中華文明擷要》(漢英雙語版)、《創意導遊》(英文版)。電視教學片有《實用英語語音》。譯作逾40種,要者有:《思維的訓練》、《文化樹》、《超越文化》、《理解媒介》、《麥剋盧漢精粹》、《數字麥剋盧漢:信息化新紀元指南》、《交流的無奈:傳播思想史》、《麥剋盧漢:媒介及信使》、《思想無羈:技術時代的認識論》、《傳播的偏嚮》、《帝國與傳播》、《手機:擋不住的呼喚》、《真實空間:飛天夢解析》、《麥剋盧漢書簡》、《傳播與社會影響》、《新政治文化》、《麥剋盧漢如是說:理解我》、《媒介環境學:思想沿革與多維視野》、《技術壟斷:文化嚮技術投降》、《模仿律》、《萊文森精粹》、《遊戲的人:文化中遊戲成分的研究》、《與社會學同遊:人文主義的視角》、《伊拉斯謨傳:伊拉斯謨與宗教改革》。

目錄

導論1
第一章 時間的聲音6
1.1 美國人的時間10
1.2 其他時間觀念12
第二章 什麼是文化?20
第三章 文化的語匯30
第四章 文化的三個層次48
4.1 顯形的學習54
4.2 隱形的學習55
4.3 技術性的學習56
4.4 顯形意識57
4.5 隱形意識58
4.6 技術性意識58
4.7 顯形情感59
4.8 隱形情感60
4.9 技術性情感61
4.10 對變革的顯形態度62
4.11 對變革的隱形態度65
4.12 對變革的技術性態度67
4.13 變革過程70
第五章 文化即是交流75
第六章 無所不在的集閤81
第七章 難以捉摸的元素87
第八章 文化的組織模式92
8.1 模式的三種類型96
8.2 模式有序律101
8.3 模式選擇律103
8.4 模式和諧律104
第九章 時間在說話:美國口音108
9.1 顯形時間係統:集閤、元素和模式110
9.2 隱形時間係統:集閤、元素和模式115
第十章 空間的語言124
10.1 不同的文化如何利用空間128
10.2 文化接觸裏的空間因素133
10.3 顯形的空間模式135
10.4 空間如何傳遞信息137
第十一章 掙脫枷鎖141
附錄一 社會科學傢的文化研究綱要145
附錄二 文化教學示意圖147
附錄三 變革三例154
參考文獻160
索引163
譯者後記173

精彩書摘

為海外的執法者可能缺乏我們那種隱形的通融餘地。我們在國外難以找到使法律容易忍受的變通辦法,即使找到瞭,我們也踟躕不前,不敢利用,因為這與我們自己的隱形係統相背。我們真正喜歡並通常堅持的是讓他人改變係統,使其像我們美國人的係統那樣“閤理”。
當然,萬事都有一點隱形的通融。在海外旅行和工作的人感到睏惑的是無從知道,通融的餘地嵌入瞭什麼樣的情境中。更睏難的是,當地人也無法描述這方麵的規則。再者,數年之內,一個極少彈性的隱形係統有可能變得很靈活。例如,阿拉伯人對婦女的態度就變得很快,韆百年來保有的觀念已不復存在。
4.12對變革的技術性態度
美國技術人員準備齣國援助時,必須要提醒他們注意:避免引進那些違反顯形規範的變化。他們也許會問:“那麼,在哪些方麵我能幫助當地人自立,同時又不觸犯他們的顯形和隱形規範呢?在哪些領域,我纔能真正控製事情的進展呢?”迴答當然是在技術性領域。在這方麵,你可以輕而易舉地引進變革,同時又不違背其餘兩個係統的規範。在設計並製造諸如汽車發動機、燃料、油料和金屬、抗菌素和醫藥等産品的過程中,我們美國人不斷前進,沒有遭遇挫摺;同理,那些技術進步不如我們快的國傢也苦於實現類似的變革。引進的任何變化都必須是在技術性領域,否則,引進的變革就必須是全新的係統。例如,在許多拉美國傢,飛行就走在馬車和汽車的前頭,馬車和汽車尚未普及就有人乘飛機旅遊瞭。在這些國傢裏,修建機場比建造公路網容易。這種跳躍式的技術發展也被應用於非洲。

前言/序言

  經過20世紀初的醞釀、兩次世界大戰期間的發酵,第二次世界大戰以後,傳播學在美國加速發展。
  20世紀以後,人類學擺脫瞭博物學、殖民主義和社會達爾文主義的羈絆,在經曆瞭文化相對論和功能主義的“科學”發展之後,成為傳播學的基石之一。
  愛德華·霍爾(EdwardT.Hall,1914-2009)橫跨人類學、心理學、傳播學,成為跨文化傳播(交際)學的奠基人。不過,他緊守的重鎮始終是人類學。
  霍爾創建瞭宏大的理論體係,提齣深刻的忠告,這與他的學術履曆和職業生涯密不可分。他是理論實踐並重、書齋田野兼顧、學者顧問閤一的多學科的橫嚮人纔和怪傑。幾十年裏,他從事教學、科研、心理分析和技術谘詢,成為聞名遐邇的人類學傢、文化學傢、心理分析專傢、政府和企業界的高級顧問。他的足跡遍布世界,他對原始民族和現代民族、東西文化都有實地考察和深刻的體驗。
  20世紀30年代的大蕭條使他走齣書齋,深入到美國西南部幾個印第安人部落去做田野調查,去推行政府的援助項目,以緩和民族矛盾。他深入研究新墨西哥州的西裔美國人、拉丁美洲人、納瓦霍人、霍皮人、特魯剋人、地中海西部的阿拉伯人和伊朗人。
  20世紀40年代戰爭期間,他應召服役,並到西南太平洋地區去研究土著民族。50年代,他又應召到美國國務院下屬的外交講習所培訓援外人員。
  霍爾在哥倫比亞大學受業於拉爾夫·林頓(RalphLinton)門下。此後的幾十年間,他先後在丹佛大學、科羅拉多大學、佛濛特大學、哈佛商學院、伊利諾理工大學、西北大學等大學執教,傳授人類學和心理學,曾在華盛頓精神病學校進行研究,逐漸走齣瞭不同於多數人類學傢和精神病學傢的路子,開闢瞭一個全新的領域,提齣嶄新的文化理論。他挖掘文化的生物學根基,解剖瞭文化的十大訊息係統,以此繪製瞭類似化學元素周期錶的文化教學示意圖;藉鑒並超越瞭精神分析和人類學的分層理論,按照知覺程度創建瞭顯形、隱形和技術性的文化三分法;藉鑒語言學的音位、詞匯和句法三分法,用元素、集閤和模式的概念來描繪文化的內部結構。







遠古迴響:失落文明的密碼 探索人類認知邊界的史詩級著作 本書並非一本探討非語言交流或文化差異的入門讀物,也與任何關於沉默、符號學或溝通障礙的書籍無關。它是一部深度挖掘人類認知結構、心智演化以及文明底層邏輯的宏大敘事。《遠古迴響:失落文明的密碼》將帶領讀者踏上一段橫跨數萬年的知識探險,挑戰我們對“已知”曆史和心智運作模式的固有認知。 本書的核心論點在於,在文字和復雜語言誕生之前,存在著一種超越感官經驗的、高度結構化的信息傳遞係統——我們稱之為“原型編碼”(Proto-Encoding)。這種編碼並非通過聲音或手勢,而是通過對物理世界和宇宙基本規律的深層共振,被早期人類心智所捕捉並內化。 第一部分:心智的拓撲學與潛意識的建築 本部分緻力於解構現代人類心智的底層架構,並將其與已知文明的早期形態進行比對。作者引入瞭“拓撲共振理論”(Topological Resonance Theory),認為人類的大腦並非僅是一個信息處理器,更是一個與自然界幾何結構同步運作的接收器。 章節聚焦: 1. 幾何原點與早期感知: 探討在抽象符號齣現之前,人類如何通過對圓、螺鏇、斐波那契數列等基本幾何形式的直觀理解,構建起對空間和時間的基本框架。我們將分析在新石器時代岩畫中那些被傳統考古學視為“裝飾”的圖案,如何實際上是復雜的天文計算和環境預測模型。這些模式並非隨意的描繪,而是對物理定律的一種“記錄語言”。 2. 結構性遺忘: 分析語言的齣現——特彆是語音語言的爆發式發展——如何導緻瞭人類對“原型編碼”的係統性遺忘。作者提齣,隨著詞匯的精確化和語法結構的固化,我們逐漸喪失瞭直接感知和處理高維結構信息的能力,轉而依賴綫性的、序列化的思維模式。我們所認為的“本能”或“直覺”,實際上是殘存的原型編碼碎片。 3. 神經美學的邊界: 深入研究特定頻率的聲音、光影變化(如在洞穴深處或特定星象下的自然現象),如何繞過皮層分析,直接作用於邊緣係統,誘發集體性的、具有高度一緻性的認知體驗。這些體驗,是失落文明信息傳遞的關鍵載體。 第二部分:失落的算法:文明的藍圖 在第二部分,焦點轉嚮那些在曆史記載中被抹去或被誤解的“失落文明”。本書並非重建亞特蘭蒂斯或穆文明的地理位置,而是嘗試重構它們賴以生存和發展的認知算法。 章節聚焦: 4. 海洋學與地磁場定位: 顛覆傳統對早期航海技術的認知。研究錶明,某些前曆史時期的航行能力遠超依靠星座的範疇。本書通過對古老神話中關於“水下歌唱者”和“海洋之心”的重復齣現,推演齣一種利用地球磁場脈衝作為導航和信息交換網絡的係統。我們展示瞭如何通過分析特定礦物沉積和深海洋流的規律,復原齣基於地磁波動的“坐標係”。 5. 建築的非綫性功能: 重點分析巨石陣、秘魯納斯卡綫條以及埃及金字塔群落的真正功能。作者堅決反對將這些結構簡單歸類為墓葬或觀測站。相反,它們被設計為“環境調製器”——能夠捕捉並放大特定的自然能量流,從而維持社會穩定、影響氣候模式,甚至可能用於大規模的集體心智引導。這些建築體現的不是工程學,而是“物質化的數學證明”。 6. 時間的非綫性記錄: 對瑪雅長計數曆法和巴比倫的某些星象記錄進行革命性解讀。我們不再將其視為預測未來的工具,而視為一種復雜的、多維度的“狀態記錄儀”。它們記錄的不是未來的事件,而是宇宙中特定能量“配置”的周期性迴歸。理解這種記錄方式,是重新激活原型編碼的關鍵。 第三部分:解碼殘響:現代科學的交叉印證 本書的最後部分旨在將這些古老的“編碼”與近現代科學的前沿發現進行對接,證明“遠古迴響”並非迷信,而是超越瞭當代工具局限的先驗知識。 章節聚焦: 7. 量子糾纏與意識共享: 將原型編碼的“集體共振”現象與量子糾纏理論進行類比。探討在信息不依賴於介質傳遞的情況下,早期人類社群是否通過一種尚未被現代物理學完全理解的方式,實現瞭意識的瞬時共享和信息的同步更新。這解釋瞭為何某些早期部落能展現齣近乎一緻的復雜知識體係,即便地理上被隔離。 8. 信息熵的對抗: 探討文明為何會“失落”。作者認為,文明的衰亡並非源於戰爭或資源耗盡,而是由於信息熵的積纍——即,從“清晰的原型編碼”嚮“模糊的語音語義”過渡的過程中,信息在每次轉譯中都會丟失關鍵的結構信息。失落的文明,是那些未能成功在信息衰減過程中建立起有效反饋迴路的係統。 9. 展望:重構感知路徑: 本書的結論部分並非提供一個簡單的解決方案,而是一係列基於嚴謹分析的認知路徑建議。它呼籲當代研究者,超越依賴工具和文字的局限,重新審視那些被我們視為“噪音”或“背景”的自然信號。通過對特定頻率、幾何結構和環境脈衝的係統性重置性接觸,人類或能重新觸及那失落的、更高效的心智運作模式。 《遠古迴響:失落文明的密碼》是一次對人類潛能的深刻反思。它要求讀者放棄對既有曆史敘事的依賴,以一種近乎考古學傢的嚴謹和哲學傢的洞察力,去聆聽那些無聲的、卻塑造瞭我們整個物種命運的“遠古迴響”。這不是一本曆史書,這是一份關於如何“重新思考”的行動指南。

用户评价

评分

這本書的裝幀設計簡直是一場視覺的盛宴,初次翻開時,那種紙張的觸感和油墨的清香就讓人心神為之一振。封麵設計極簡卻又蘊含深意,深沉的靛藍色背景上,隻有一行行仿佛被風蝕過的、細微的雕刻文字,仿佛在無聲地訴說著某種古老的秘密。我特彆欣賞排版上的用心,字裏行間留白恰到好處,每一次換行、每一個章節的起始,都像是一次呼吸的停頓,引導著讀者的思緒沉澱。閱讀體驗是如此流暢自然,仿佛不是我在主動閱讀,而是書頁本身在輕柔地嚮我展示它的內在世界。這種對物理媒介的極緻尊重,在如今充斥著電子屏幕的時代,顯得尤為珍貴和難得。它不僅僅是一本書,更像是一件可以被小心翼翼收藏和把玩的藝術品,讓人忍不住想反復觸摸和摩挲。每一次翻閱,都能發現一些之前未曾注意到的細節,比如在某個角落裏若隱若現的光影處理,或者對某種特殊字體選擇的深層考量。毫無疑問,作者或齣版團隊在將內容實體化的過程中,傾注瞭遠超尋常的匠心和審美追求,使得這本書在未接觸內容之前,就已經成功地在讀者心中建立起一種莊重而又充滿期待的儀式感。

评分

坦白說,我原本以為這是一本會比較沉悶或晦澀的作品,但事實證明我的預判完全是多餘的。這本書的結構處理得極其精妙,它成功地在保持其藝術性和思想深度的同時,也提供瞭足夠的閱讀驅動力。它的情節推進雖然不是那種爆炸性的強行反轉,但卻是一種水到渠成的、邏輯嚴密的層層遞進,每揭開一層,都會帶來新的認知和視角上的拓展。作者似乎深諳如何利用懸念——不是那種廉價的、為瞭抓人眼球的懸念,而是基於人物命運和情境必然性的、更具文學重量的期待感。這種高質量的文學張力,使得我幾乎無法放下書本,總想知道在下一個轉角,命運將如何繼續展開它的畫捲。它成功地在“引人入勝”和“發人深省”之間找到瞭一個完美的平衡點,讓人在享受閱讀旅程的同時,也在潛移默化中獲得瞭某種精神上的滋養和啓迪。

评分

這部作品在人物塑造上的立體感,遠超我近期讀過的任何小說。這裏的角色並非非黑即白的概念符號,而是充滿瞭矛盾和成長的弧綫。你會看到一個角色在某個特定的壓力下,展現齣完全齣乎意料的、既脆弱又堅韌的復雜人性。作者對人物內心世界的剖析極其深入和坦誠,他毫不迴避地揭示瞭角色們那些深埋的恐懼、微小的虛榮心,以及那些在日常生活中被刻意壓抑的渴望。閱讀過程中,我甚至能清晰地感受到他們做決定的掙紮過程,仿佛他們就在我身邊,進行著艱難的內心辯論。這種真實的刻畫,使得讀者與角色之間建立瞭一種強烈的共情聯係,你會為他們的成功而感到欣慰,也會為他們的失誤而感到揪心。這種深入骨髓的“人味兒”,讓這本書的閱讀體驗不再是旁觀一個故事,而是真切地參與瞭一段復雜人生的體驗。

评分

從文學技巧的角度來看,作者的語言功力達到瞭令人贊嘆的境界。他的用詞選擇總是那麼恰到好處,既有古典文學的韻味,又不失現代錶達的敏銳和活力。最讓我印象深刻的是他對隱喻和象徵的運用,那些看似尋常的物件或場景,經過作者的筆墨點化,立刻煥發齣瞭新的生命和深遠的寓意。這些象徵手法不是生硬地植入,而是自然地流淌在情節之中,需要讀者調動自身的閱曆和思考去進行二次解碼,這種互動的閱讀過程極大地提升瞭閱讀的樂趣和迴味價值。它迫使你跳齣簡單的字麵理解,去探索潛藏在文本深層結構裏的哲思。讀完一個段落,經常會引發一陣“原來如此”的恍然大悟,隨後便是對作者洞察力的由衷敬佩。這種高質量的文字密度和豐富內涵,使得這本書具有極高的重讀價值,每一次重讀,都可能因為心境的變化,而捕捉到前次忽略的微妙之處,展現齣文本多義性的魅力。

评分

這本書的敘事節奏把握得非常精準,它不是那種一上來就用高強度的情節衝擊你的作品,而是像一個經驗老到的講述者,知道何時該加速,何時又該放慢腳步,允許你充分消化每一個場景的意境。尤其是一些環境描寫的段落,簡直是教科書級彆的示範。作者對於感官的調動極其細膩,我能清晰地“聽見”空氣的流動,“聞到”泥土的氣息,甚至能感受到光綫穿過樹葉時的那種溫度變化。這種沉浸式的描寫,使得故事的背景不再僅僅是故事發生的舞颱,而是成為瞭一個有生命、會呼吸的實體,與人物的命運緊密交織在一起。我常常發現自己會不自覺地停下來,不是因為不理解,而是因為想要讓那個畫麵在腦海中停留得更久一些,就像品嘗一道層次豐富的佳肴,需要細細咀嚼纔能體會到其中復雜的味道構成。這種對細節的執著和對氛圍的精雕細琢,為整部作品奠定瞭深厚而又堅實的基調,讓人在不知不覺中就被捲入瞭那個構建的世界,難以抽離。

评分

第二章 什么是文化?20

评分

纸质不错,配图丰富生动,物美价廉,值得购买?

评分

由于霍尔本身作为人类学家以及在美国国务院下属外交讲习所的经历,使其在建构理论的同时,非常重视实践的应用与印证。在《无声的语言》中,大量的实例让读者能够有效理解其对文化的解构分析,但也带来了另一个问题,就是跨文化传播研究的“形而下化”。例如关世杰主译的刘易斯的《文化的冲突与共荣(第2版)》,就已完全流于实用手册或者说是旅行指南了。

评分

④关系和谐,才能有轻松愉快;关系融洽,才能够民主平等。生生和谐、师生和谐、环境和谐、氛围和谐,都需要教师的大度、风度与气度。与同行斤斤计较,对学生寸步不让,艰难有和谐的课堂。和谐的关键在

评分

提高效益,亦可谓“教学相长”。

评分

还没读

评分

第三章 文化的语汇30

评分

《无声的语言》是跨文化传播(交际)学的奠基之作,视野宏阔,洞见深刻,理论崭新

评分

很难看懂啊啊啊,我觉得图书的物流还需要再加快一点,再一点,能不能少收点邮费啊

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有