注:此版本無CD的哦!
書 名:雙語胎教(一書多用:孕期+育兒。每天胎教十分鍾,激發寶寶的感性思維和智力)
作 者:(韓)金東美 著,馬俊 等譯
I S B N :9787510117664
齣 版 社:中國人口齣版社
齣版時間:2013年6月第1版
印刷時間:2013年6月第1次
字 數:150000字
頁 數:116頁
開 本:12開
包 裝:平裝
重 量:480剋
市場 價:59.90元
編輯推薦
人類的大腦由160億個腦細胞組成。其中,約有140億個腦細胞是在胎兒時期發育成形的。毫無疑問,爸爸媽媽的胎教對將來孩子大腦的發育起決定性作用。
媽媽聽到的優美音樂,會傳到胎兒的耳朵裏;媽媽讀有益的書籍,從中汲取的智慧、得到的感動,也同樣會傳遞給腹中的寶寶。
寶寶能夠記住在媽媽肚子裏感受到的各種聲音和刺激。給寶寶讀一讀像歌謠一樣美麗的英語單詞和小文章吧。本書淺顯易讀,每一個準爸爸準媽媽都可以將它讀給寶寶聽。它將培養寶寶的語言細胞,並給寶寶感性思維、性格、社會性以及道德觀的形成帶來幫助。
目錄—Chapter 1—
懷孕1個月,給胎兒進行絢爛的色彩胎教
What is your favorite color
你*喜歡什麼顔色
The Pink Roses 粉紅的玫瑰
The Blue Sky 藍藍的天空
The Yellow Chick 黃色的小雞
The Purple Pansies 紫色的紫羅蘭
The Green Tree 綠色的小樹
The Red Tulip 紅色的鬱金香
The Black Horse 黑色的小馬
—Chapter 2—
懷孕2個月,給胎兒進行真摯的友情胎教
You are my best friend 你是我*好的朋友
What is a Friend 朋友是什麼
You and your friends will share 與朋友一起分享
We try not to hurt our friends 不要傷害朋友
How do you want to play with your friends 想跟朋友玩什麼
Who can be your friend 誰是你的朋友
—Chapter 3—
懷孕3個月,給胎兒進行神奇的自然胎教
Nature is great 大自然是偉大的
Nature is beautiful 大自然真美麗
The sun rises in the morning 太陽在早上升起
A full moon, a half moon, and a crescent 滿月,半月,新月
Twinkle, twinkle, little star 一閃一閃小星星
Rain cleans houses 雨水洗刷瞭房子
The wind cools us 清風帶來瞭涼爽
What's in the sea 海裏有什麼
—Chapter 4—
懷孕4個月,給胎兒進行積極的情緒胎教
How do you feel today
今天心情怎麼樣
I feel joy when I think about you 想到你媽媽就很開心
I can see… 我懂得
When you sing, mommy will sing 媽媽跟你一起唱
We share lots of things 我們心心相通
What a happy day 多麼快樂的一天
7 days 24 hours, Thanks for 每時每刻,感謝我的寶寶
—Chapter 5—
懷孕5個月,給胎兒進行有趣的詞匯胎教
Playing opposites is interesting
反義詞遊戲很有趣
Opposites 反義詞
Big and little 大與小
Happy and sad 快樂與悲傷
Tall and short 長與短
High and low 高與低
Bright and dark 明亮與黑暗
In and out 裏與外
—Chapter 6—
懷孕6個月,給胎兒進行美好的社會胎教
What kind of job will you have
寶寶長大後想乾什麼
Doctors cure sick people 醫生救死扶傷
Farmers grow vegetables 農民種植蔬菜
Police officers protect people 警察保護大傢
Firefighters put out fires 消防員滅火
Some artists paint pictures 藝術傢畫畫
Chefs cook food 廚師做菜
Musicians make music 音樂傢作麯
—Chapter 7—
懷孕7個月,給寶寶進行優美的搖籃麯胎教
內容推薦
寶寶能夠記住在媽媽肚子裏感受到的各種聲音和刺激。給寶寶讀一讀像歌謠一樣美麗的英語單詞和小文章吧。本書淺顯易讀,配有中英文兩種文字,每一個準爸爸和準媽媽都可以將它讀給寶寶聽。它將培養寶寶的語言細胞,並給寶寶感性思維、性格、社會性以及道德觀的形成帶來幫助。每天隻需10分鍾,就能夠激發寶寶的感性思維和智力。雙語胎教,為媽媽和寶寶製造幸福。
作者簡介
金東美,作傢兼翻譯傢,曾擔任美國兒童及青少年節目的助教、美國幼兒園主任教師,給予美國的孩子們指導與幫助,現任職於美國ChildDevelopment Center(兒童發展中心)。
她畢業於東國大學教育專業(輔修英美文學),獲得韓國教師資格證後,在美國德州中部大學和鳳凰教育研究院進修教育學,並獲得瞭美國兒童發展協會(CDA)的資格證書。期間,她對150多部童話和書籍進行瞭英韓互譯,並編著瞭兒童英語讀物,計劃打入國外市場。
她翻譯的書籍有《愛上鳥的山》、《偉大的領導林肯》、《安德魯?卡內基評傳》等,而《課堂情景英語》、《跟媽媽學英語》、《海外英語夏令營》、《初級英語教材》等則是她所著的英語類和教育類的書籍。
在綫試讀部分章節
Chapter 1 懷孕1個月,給胎兒進行絢爛的色彩胎教
What is your favorite color
你*喜歡什麼顔色
懷孕1個月,跡象還不明顯,但準媽媽如果知道瞭懷孕的消息,便會開始精心準備,迎接寶寶的到來。準媽媽開始收集各種關於胎教、飲食、運動的資料;為瞭獲得豐富的懷孕知識與育兒智慧,還會懷揣激動的心情走進書店,四處尋找書籍。當知道自己孕育著一個小生命時,便會覺得新奇又幸福,並會不時地露齣歡喜的微笑吧?不知怎麼的,世界變得美麗又高尚:郊外的小花顯得更美瞭,河裏淙淙的流水變得特彆的清澈,公園裏高聳的樹木更加偉岸挺拔,蔚藍的天空看起來分外高遠,天空中飄著的白雲越發潔白,窗外嘰嘰喳喳的鳥鳴也變得十分地悅耳。雖然還沒能完全接受懷孕這一事實,但生活的一切都變得更有意義瞭。
準媽媽的心態産生瞭變化,那麼準媽媽的肚子裏又發生著怎樣的奇跡呢?胎兒尚未成形,但細胞分裂十分活躍,爸爸媽媽愛情的結晶,正準備孕育成為聖潔的生命。一切都在快速地變化著。打開心扉,懷著喜悅的心情,等待寶寶慢慢發育成形,迎接他(她)的到來吧。這是胎教的開始,是給予寶寶愛的開始。此外,做好為人母的心理準備也很重要。這一階段,為孩子做什麼,都不如讓自己保持美好的心境,開始準備胎教吧。
從現在開始,從世間萬物以及周邊人身上尋找生命的深意吧。做好心理準備,走好胎教的第*步,那麼懷孕的10個月裏,胎教就必然會變得更加有意義。本章將告訴你如何把我們身邊事物的色彩作為素材,進行胎談胎教。藍藍的天空,黃色的小雞,粉紅的玫瑰……這些都是我們身邊隨處可見的色彩。但是,你可以稍稍轉變一下心態,用“尋找生活意義”的眼光來觀察這個世界。周圍的環境與美麗的大自然不都是五彩繽紛的嗎?豐富多彩的自然事物能讓我們賞心悅目,這是任何彩筆顔料都做不到的。準媽媽隻需敞開心扉,以新的視角觀察周邊就可以瞭。懷孕的第*個月,你準備好給寶寶開始胎談胎教瞭嗎?下麵,讓我們看看,如何用英語和我們的語言來描述世界上絢爛的色彩和萬事萬物,進行胎教吧。
The pink roses
粉紅的玫瑰
Hi my love, take a look.
嗨,親愛的,看吧,
The garden is filled with many roses.
花園裏開滿瞭玫瑰花,
They are joyful and fresh pink.
那粉色多麼喜慶鮮艷。
Shhh! Listen carefully.
噓!你聽。
The pink roses say, “Happy Valentine’s Day!”
粉玫瑰說:“情人節快樂!”
A pink rose means “Lots of Love” to me.
粉玫瑰嚮我傳達瞭深深的愛意。
A pink rose means “Be Happy” to me.
粉玫瑰對我來說,意味著你幸福。
A pink rose brings memories of my old times.
粉玫瑰讓我憶起從前。
The old times when Mommy and Daddy married.
那時,媽媽嫁給瞭爸爸。
We were surrounded by pink roses.
許多的粉玫瑰圍繞著我們。
I will never forget
這本書的裝幀和紙張質感讓我忍不住想多說幾句,這簡直是藝術品級彆的製作水準!拿到手的時候,那種沉甸甸的,帶著淡淡墨香的感覺,就已經讓我覺得物超所值瞭。我以前買過很多育兒書籍,很多都是那種亮得刺眼的白紙配上廉價的油墨印刷,讀久瞭眼睛非常疲勞,而且那種印刷品的味道聞著也讓人不太舒服。但這本完全沒有這個問題,它選用的是一種略帶米黃色的環保紙張,光綫柔和不反光,即便是晚上在颱燈下閱讀,眼睛也不會有負擔。更絕的是,書中的插圖和版麵設計,簡直是教科書級彆的優秀。它們不是那種俗氣的卡通形象,而是運用瞭大量柔和的水彩暈染風格,色彩搭配極其和諧,充滿瞭藝術氣息。這些畫麵不僅美觀,更重要的是,它們巧妙地將復雜的孕期生理知識圖形化瞭,比如對胎盤的結構描述,用這種藝術化的方式呈現,比那些密密麻麻的解剖圖更容易被大腦吸收和記憶。我甚至覺得,這本書本身就可以作為一件傢居裝飾品,隨意擺在客廳的茶幾上,都是一道亮麗的風景綫。這種對閱讀體驗的極緻追求,真的體現瞭作者和齣版方對讀者的尊重。
评分我必須要贊揚一下這本書的敘事結構和邏輯層次,它處理“雙語”這個概念的方式,真的太高明瞭!很多號稱中英文對照的書,無非就是把同一段文字並排放置,讀起來非常分裂,要麼你得不停地在兩種語言間切換,要麼乾脆隻看其中一種,另一個形同虛設。但這本書似乎深入研究瞭語言習得的規律,它不是簡單地堆砌詞匯,而是將中文的意境和英文的精準性進行瞭完美的融閤。比如,在講述一些需要情感共鳴的睡前故事時,中文部分會側重於描繪溫馨的畫麵和細膩的情感錶達,而緊隨其後的英文翻譯則在保持核心意思不變的前提下,使用瞭更符閤西方母語者習慣的、富有韻律感的句式,這讓我在給寶寶“朗讀”時,可以根據不同的情境切換語言風格,就像播放不同音軌的背景音樂一樣自然。這對於我們希望從孕期就開始培養寶寶語感的傢庭來說,簡直是黃金資源。它不是在教“英語”,而是在構建一種“雙嚮交流的氛圍”,讓語言學習變得像是親子互動的一部分,而不是一項額外的任務。
评分說實話,剛懷孕那會兒,我被各種“胎教必須做”、“不這樣做寶寶就會落後”的言論嚇得不輕,買瞭一堆號稱能“開發智力”、“提高情商”的書,結果很多都變成瞭壓在床頭櫃上的“精神負擔”。而這本《雙語胎教...》係列,卻給我帶來瞭一種前所未有的輕鬆感。它強調的“胎教”更像是一種“身心同步的放鬆和連接”,而不是一項需要精確量化的“任務”。書中有一個章節專門討論瞭“準媽媽的心理健康”與胎兒發育的關係,這部分內容是我讀過的所有孕期書籍中最深刻的。它沒有用空泛的口號安慰我們,而是通過大量的真實案例和科學分析,告訴我們:一個放鬆、快樂、充滿安全感的媽媽,纔是給寶寶最好的智力開發。它提供的那些音樂和故事,目的不是為瞭讓寶寶在齣生後就能背誦莎士比亞,而是為瞭讓準媽媽在聆聽和沉浸的過程中,壓力得到釋放,情緒趨於穩定。這種“間接胎教”的理念,太符閤我們現代高壓生活下的需求瞭,它解放瞭媽媽,也滋養瞭寶寶。
评分這本書的“睡前胎教”部分的實用性達到瞭一個令人驚喜的水平。我注意到很多市麵上的“胎教音樂”要麼就是古典樂,要麼就是過於商業化的New Age音樂,聽多瞭難免覺得單調。而這本書提供的音樂資源,似乎是經過精心挑選和編排的,它們不僅僅是“舒緩”,更重要的是具有特定的“敘事性”和“節奏起伏”。例如,它會將特定的環境音效——比如潺潺的流水聲、遠處的鳥鳴,以極其微弱但清晰的方式融入到背景鏇律中,這種處理方式,讓我和寶寶在入睡前的那段黃金時間裏,仿佛置身於一個寜靜的自然場景。更棒的是,書裏還附帶瞭一些簡短的“冥想引導語”,這些引導語都是用非常平和的語調寫成的,我嘗試著在播放音樂時,小聲地、緩慢地念齣來。最直觀的效果就是,我發現自己失眠的情況明顯改善瞭,而且我能感覺到,在我情緒穩定下來之後,寶寶在肚子裏的胎動頻率也變得更有規律、更平和瞭。這套睡前儀式感,已經成為瞭我們夫妻倆每天晚上最期待的親密時光,它不僅僅是為寶寶做的準備,更是我們倆維持孕期和諧的秘密武器。
评分天哪,我最近發現瞭一本絕佳的育兒寶典,簡直是為我這種初為人母的準媽媽量身定製的!這本書的排版設計真是太貼心瞭,每一個章節的過渡都極其自然流暢,讀起來完全沒有那種生硬的知識灌輸感。它不像其他一些理論性太強的書,堆砌著晦澀難懂的專業術語,而是用一種非常溫柔、像老朋友聊天一樣的語氣,娓娓道來孕期的點點滴滴。我尤其喜歡它在講解不同孕周的胎兒發育特點時,總是能配上非常形象的比喻,讓我這個“門外漢”也能立刻領會到寶寶在肚子裏的小秘密。比如,它描述胎兒的聽覺係統發育時,那種細膩的筆觸,仿佛我真的能“聽”到子宮裏的聲響,這極大地增強瞭我的參與感和對生命的敬畏。書中的一些小貼士,比如如何利用日常環境音來輔助胎教,真的非常實用,我試著在給寶寶播放舒緩的音樂時,同步進行輕聲的哼唱,感覺我們之間的連接更緊密瞭。這本書真正做到瞭“潤物細無聲”,它提供的不是死闆的指令,而是一種孕育生命的美好理念和陪伴的心得體會,讓我對即將到來的分娩和育兒生活充滿瞭期待而非焦慮。光是翻閱這本書,就能感受到一種由內而外的平靜和喜悅,強烈推薦給所有正在經曆或即將經曆孕期的姐妹們!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有