Crying in H Mart

Crying in H Mart pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Michelle Zauner
圖書標籤:
想要找书就要到 求知書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From the indie rockstar of Japanese Breakfast fame, and author of the viral 2018 New Yorker essay that shares the title of this book, an unflinching, powerful memoir about growing up Korean American, losing her mother, and forging her own identity.

In this exquisite story of family, food, grief, and endurance, Michelle Zauner proves herself far more than a dazzling singer, songwriter, and guitarist. With humor and heart, she tells of growing up one of the few Asian American kids at her school in Eugene, Oregon; of struggling with her mother’s particular, high expectations of her; of a painful adolescence; of treasured months spent in her grandmother’s tiny apartment in Seoul, where she and her mother would bond, late at night, over heaping plates of food.

As she grew up, moving to the East Coast for college, finding work in the restaurant industry, and performing gigs with her fledgling band–and meeting the man who would become her husband–her Koreanness began to feel ever more distant, even as she found the life she wanted to live. It was her mother’s diagnosis of terminal cancer, when Michelle was twenty-five, that forced a reckoning with her identity and brought her to reclaim the gifts of taste, language, and history her mother had given her.

Vivacious and plainspoken, lyrical and honest, Zauner’s voice is as radiantly alive on the page as it is onstage. Rich with intimate anecdotes that will resonate widely, and complete with family photos, Crying in H Mart is a book to cherish, share, and reread.

用户评价

评分

##文笔真的太一般了…

评分

##作者身为一个混血儿,隔年暑假会跟妈妈到韩国探亲,站在她身边的妈妈如同一个注脚,解释了她为何在韩国、长相略约像韩国人。可是当妈妈去世后她独自一人在韩国时,不仅路人对她是谁感到困惑,她或许也对自己是谁产生了困惑。成长过程中她一直抗拒自己身上韩国的部分,可是当妈妈罹患癌症之后,她开始试图通过食物与妈妈以及韩国文化重新建立联系,探寻被自己遗失的美好韩国文化遗产。作者说从来没有人告诉过她人生病后逐渐枯萎的过程是什么样子的,她措手不及。所以她在书中详细记录了妈妈是如何被癌症一点点侵蚀掉的,希望能够帮助他人。同时这也是作者自我治愈、从丧母之痛中恢复的方法。作者拥有的清晰流畅的表达能力,是我渴望的。

评分

Not until someone else describes it I realize how Asian/Chinese I am and always will be.

评分

##文笔真的太一般了…

评分

##母亲和食物,催人泪下

评分

##感谢出版商给Cosmos Book Club的提前阅读机会!之前在纽约客杂志里读到同名文章时候就有一些共鸣,读了书更是如此,因为更加深入,探讨的角度更多。亚裔文化中母女关系我总觉得是个很复杂的题材,里面有很多错综复杂的情感,再加上作者家庭环境是爸爸美国白人妈妈韩国人自己是混血美国人,(半)二代移民的身份挣扎,讲述成长经历的心路历程读起来还是挺心酸的。另一部分是讲述自己作为独生子女因为癌症失去妈妈的过程,读着读着就掉眼泪。书里也讲了很多作者通过学会做韩国菜来增进自己和韩国文化的距离&自己的韩国身份的探讨挣扎。推荐大家pre-order阅读!

评分

##好小气推荐,Audible上听的第一本书,作者的声音低沉又具有安慰性,即使如此,读到很多很多片段我都在想她怎么做到不带哭腔地读出?太真实了太诚实了,关于很多很多和死亡有关的心思,都被她细致地捕捉到了。亲人去世后对周围没有经历失去的人的怨恨,照顾妈妈时对爸爸不能作为可靠伙伴的失望,和对照顾妈妈更熟练的阿姨的抗拒,想要用自己的婚礼让妈妈转移注意力并且让自己美的更自信的小小愿望,妈妈生病时想要化身为完美女儿为妈妈承担痛苦的念头,妈妈去世后学习做各种韩国传统料理努力不要让自己身上来自妈妈那部分身份丢失掉。但是听到作者说,父母的家被出售,那些带有回忆的地方不复存在,还是有些酸楚。失去后的重建,就像白菜被发酵成泡菜一样,尽管腐烂,却随后以另一种方式获得了新生。

评分

##The book is characterized by Michelle’s identity and abilities to evoke images through the smallest of details. Love can be complex yet difficult, and it is represented in many ways, especially food, through which man searches for a piece of home or themselves. Likewise, readers empathize with the author to echo ourselves. //感谢Jae Yeon Kim的推荐!

评分

##没想到是Japanese Breakfast本人,我好爱她,the new yorker同名文章也很值得读

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有