序言
從某種意義上說,本書是對社會理論方麵一些作者的著述的第二手研究。但是,“第二手研究”有好幾種,在本書中將要看到的隻是其中的一種,也許是不為人所熟知的一種。
本書的基本目的,不是要確定和概述這些論者就他們研究的論題說瞭什麼和有什麼看法,也不是要根據當代社會學知識和相關的知識,直接探討他們的“理論”中所提齣的每一命題是否站得住腳。我們會反復地提齣這些問題,但重要的不是提齣甚或迴答這些問題,而是提齣和迴答這些問題的背景。
本書的副標題似乎已經說明瞭它的要旨:它是研究社會理論,而不是對各種社會理論的研究。本書所關注的並不是這些論者的著作中那些孤立且無聯係的命題,而在於對他們以及他們的某些前輩的著作加以批判性分析就能看齣其發展脈絡的一個單一卻又自成體係的理論加以推理論證。把這些論者集中到一本書裏論述,其一緻的地方不是因為他們形成瞭一個一般意義上的所謂“學派”,也不是因為他們代錶瞭社會理論發展史上的一個時期或時代,而是因為他們每一個人都從不同方麵對這個單一卻又自成體係的理論做齣瞭重要貢獻,而且對他們的著作進行分析,是闡述這個理論體係本身的結構及其在經驗方麵的實用意義的便利途徑。
這個理論,即“社會行動理論”,不單單是一些在邏輯上互相關聯的概念。它是一種經驗科學理論,其中包括的那些概念關聯到已經超齣瞭它本身的東西。如果在探討某個理論體係的發展的時候,不去涉及這個理論賴以建立及其所應用於的經驗問題,就會成為一種最無謂的論證。真正的科學理論不是呆滯的“冥思苦索”的結果,也不是把一些假設中所包含的邏輯含義加以敷衍的結果,而是從事實(fact)齣發又不斷迴到事實中的觀察、推理和驗證的産物。因此,本書在每個關鍵之處都包含有對於有關作者所研究的那些經驗問題的明白論述。隻有把理論與經驗問題和事實如此緊密地結閤起來加以論述,纔能充分理解這個理論是怎樣發展起來的以及它對科學有什麼意義。
本書是作為一部前述意義上的理論研究著作發錶的。然而,通過探討這四個人(指馬歇爾、帕雷托、塗爾乾和韋伯--譯按)的著作來找齣一個理論體係的發展始末,卻不是作者細緻研究他們的著作的本意。因為,無論是作者還是其他研究他們著作的人,都沒有認為能夠從他們的著作中發現一個單一的和融貫的理論體係。把他們放到一起研究是齣於經驗方麵的原因,即他們每一個人都對解釋現代經濟秩序--被不同地稱之為“資本主義”、“自由企業”、“經濟個人主義”--的某些主要特徵所涉及的經驗問題的範圍以不同的方式加以關注。對這些問題進行探討,即使從如此相互迥異的觀點齣發,也會涉及到一個共同的概念體係--這一點隻是逐漸地明確起來的。這樣,興趣的焦點也正是因此而逐步地轉移到闡明這個體係上來的。
從問題的脈絡上說,這項研究工作早在作者的大學時代就開始瞭。在這漫長的研究過程中,作者得到彆人的教益極多,而且常常是無法估量的,因此很多是無法緻謝的,謹對其中與寫成本書直接有關的最重要者鳴謝如下:
在這些有直接關係的教益中,有四個方麵具有突齣的意義。最難以估量、也可能是最重要的,是埃德溫·F。蓋伊(Edwin F。Gay)教授的教益。多年來,他一直積極關注這項研究。在這漫長的、有時甚至是令人沮喪的進程中的許多關鍵時刻,蓋伊教授的指點使作者受到鼓舞,不斷激勵作者使這項研究達到力所能及的最高質量標準。其次,作者的同事奧弗頓·H。泰勒(Overton H。Taylor)教授同作者接連多次討論問題(特彆是與經濟理論有較直接關係的問題),對本書貢獻良多,難以一一列舉。以上二位教授也都閱讀瞭本書部分原稿,提齣瞭有價值的建議。第三,勞倫斯·J。亨德森(Lawrence J。Henderson)教授對原稿進行瞭非常徹底的批判性審查,從而使我在許多地方、特彆是關於一般科學方法論和對帕雷托的著作的解釋兩個方麵作瞭重要修正。最後,還要對一批批的學生、特彆是研究生們錶示感謝。在本書醞釀階段的大部分時間,作者一直與他們一起就社會理論的各種問題展開討論。在這些生動的、互相交換意見的討論中形成瞭許多富有成果的思想,並使許多模糊的問題明確瞭。
還有兩位批評傢對本書特彆有所助益,他們是諾剋(A。D。Nock)教授和羅伯特·K。默頓(Robert K。Merton)博士。他們在閱讀原稿後提齣瞭建議和批判。諾剋教授尤其對有關宗教的章節提齣瞭建議和批評。此外,還有其他人閱讀瞭原稿,或校訂瞭全書或部分章節,提齣瞭有價值的建議和批評,其中包括:索羅金(Pitirim A。Sorokin)教授,約瑟夫·熊彼特(Josef Schumpeter)教授,弗蘭剋·H。奈特(Frank H。 Knight)教授,亞曆山大·馮·塞廷(Alexander von Schelting)博士,剋拉剋洪(C。K。M。Kluckhohn)教授,丹農(N。B。DeNood)教授,伊麗莎白·諾丁漢(Elizabeth Nottingham)女士,埃米爾·B。斯馬裏安(Emile B。Smullyan)先生和愛德華·希爾斯(Edward Shils)先生。斯馬裏安先生和本傑明·哈爾彭(Benjamin Halpern)博士對研究工作提供瞭幫助,謹此一並緻謝。
以上人士在有關本書的專門內容方麵提供瞭幫助。但是,對於完成這樣一部著作來說,得到的幫助絕非僅限於此。在其他方麵,我特彆要對兩件事情錶示感謝。一要感謝哈佛大學社會科學研究委員會,由於它的惠準,本書在研究問題當中得以在書目和參考文獻方麵得到某些有價值的幫助,並且在撰稿過程中在速記方麵得到幫助。二要感謝我的父親、瑪麗埃塔學院(Marietta College)榮休院長愛德華·S。帕森斯(Edward S。Parsons),他承擔瞭通讀原稿的重擔,在文字上加以潤飾。在這樣一本不可避免地比較難讀的書中,任何通達流暢之處大多要歸功於他。
承擔原稿打印工作的是伊麗莎白·沃爾夫(Elizabeth Wolfe)小姐、艾格尼絲·漢內(Agnes Hannay)小姐和馬裏恩·B。比林斯(Marion B。 Billings)小姐。伊萊恩·奧格登(Elaine Ogden)小姐幫助草擬瞭文獻目錄,我一並錶示衷心的謝意。
這本書的譯文質量,簡直可以用“潤物細無聲”來形容,這是我作為一個資深譯作閱讀者的真實感受。很多社會學和政治學的術語,往往因為其自身概念的復雜性,在翻譯中極易“水土不服”,導緻原文的精確性喪失殆盡。然而,這本書的譯者顯然投入瞭巨大的心血,他們不僅掌握瞭源語言的精髓,更重要的是,他們對所譯領域的學術脈絡有著深刻的理解。比如,對於那些介於哲學思辨和經驗觀察之間的模糊地帶,譯者總能找到既貼閤原文又符閤中文語境的錶達,避免瞭歐化的腔調,保持瞭知識傳遞的溫度和清晰度。這種高標準的翻譯,極大地降低瞭讀者的理解門檻,使得我們能夠專注於文本的思想本身,而不是被蹩腳的語言所絆倒。可以說,優秀的譯本是連接不同文化思想的橋梁,而這本書的譯者,無疑是這座橋梁的卓越工程師。
评分這本書的封麵設計簡潔有力,那種帶著曆史沉澱感的米黃色調,一下子就抓住瞭我的眼球。剛拿到手的時候,我其實是抱著一種比較審慎的態度。畢竟是“新版”,總會擔心是不是隻是簡單的內容更新,或者隻是為瞭迎閤當下的某個熱點而做瞭些錶麵的修飾。但翻開第一頁,那種嚴謹的學術氣息撲麵而來,排版清晰,腳注規範,讓人感到作者和譯者對學術的尊重。我尤其欣賞它在引入核心概念時所采取的漸進式闡述方式,不像有些譯著那樣上來就拋齣晦澀的術語,而是通過一係列生活化的例子和曆史迴顧,慢慢引導讀者進入作者構建的思想迷宮。這使得即便是初次接觸這個領域的新手,也能感到一種被溫柔接納的舒適感。它不是那種讓人望而生畏的學術巨著,更像是一位經驗豐富的導師,耐心而有條理地為你鋪設理解復雜社會現象的認知階梯。閱讀過程中,我不斷地停下來,反復咀嚼那些精妙的論證結構,感受文字背後那股深沉的思辨力量,這無疑是一次非常愉悅的智力探險。
评分這本書的行文風格非常流暢,完全沒有一般譯著常有的那種生硬和斷裂感,仿佛是直接用中文寫就的原創作品一般,這在社會科學的譯叢中實屬難得。我注意到作者在探討某些經典理論時,並未止步於簡單的復述和轉述,而是巧妙地將其置於當代全球化的語境下進行重新審視和批判性對話。例如,書中對某個關於集體行動的經典模型的分析,就穿插瞭對近十年新興國傢社會運動的案例剖析,這種跨越時空的對話,極大地拓寬瞭我的視野,讓我意識到那些看似古老的理論,依然具有驚人的解釋效力,隻是需要我們用新的“探針”去激活它們。這種兼具深厚底蘊與現實關懷的寫作態度,讓這本書不僅僅停留在紙麵上的理論建構,而是真正成為瞭我們理解身邊正在發生的一切的有效工具。每一次閱讀,都像是在和一位洞察力極強的思想傢進行一場高強度的思維碰撞,讓人欲罷不能,恨不得一口氣讀完,又忍不住放慢腳步,生怕錯過任何一個精彩的轉摺點。
评分這本書的獨特之處,在於它成功地將宏大的社會結構理論與微觀的個體能動性進行瞭富有張力的整閤。很多關注“結構”的理論往往容易陷入決定論的泥淖,將個體視為被動的棋子,而這本書顯然試圖超越這種二元對立。通過一係列細緻的案例分析和理論模型的推演,它展示瞭在既定的社會框架內,個體和群體是如何通過持續的、往往是無意識的“行動”來不斷地塑造和再生産這些結構。這種辯證的視角,讓人在閱讀時感到一種前所未有的通透感——我們既要認識到自身所處環境的巨大約束力,也不能輕易放棄對自身行為潛能的探討。它沒有提供廉價的解決方案,而是提供瞭一套更深刻的“問題意識”,迫使我們反思自己日常行為的深層意義。讀完閤上書本的那一刻,我感覺自己看待日常街景、新聞報道的方式都發生瞭一種微妙而持久的偏移,這纔是真正優秀學術著作所能帶來的最大饋贈。
评分說實話,這本書的內容密度相當高,我感覺自己像是在進行一場高強度的智力訓練。它不像那些流行的社科讀物,旨在提供速效的“知識快餐”,而是要求讀者付齣真正的認知努力。但正因如此,每一次“啃”下一塊難啃的骨頭後,那種豁然開朗的成就感是無可替代的。我特彆喜歡作者在構建理論體係時那種近乎建築師般的精妙布局,各個章節之間環環相扣,邏輯鏈條清晰而堅固,絕不容許任何概念的模糊不清。在閱讀關於群體動態的部分時,我甚至能想象齣那些抽象的符號和模型在現實世界中是如何運作和相互作用的。對於那些真正想深入理解社會運作底層邏輯的讀者來說,這本書提供瞭一個極其紮實、幾乎無可挑剔的理論框架。它不是在告訴你“是什麼”,而是在教你“為什麼是這樣”,這種對因果鏈條的執著探究,是其最核心的價值所在。
评分很好就是我想要的样子
评分概念的类型
评分很好,很好,很好 上周周六,闲来无事,上午上了一个上午网,想起好久没买书了,似乎我买书有点上瘾,一段时间不逛书店就周身不爽,难道男人逛书店就象女人逛商场似的上瘾?于是下楼吃了碗面,这段时间非常冷,还下这雨,到书店主要目的是买一大堆书,上次专程去买却被告知缺货,这次应该可以买到了吧。可是到一楼的查询处问,小姐却说昨天刚到的一批又卖完了!晕!为什么不多进点货,于是上京东挑选书。好了,废话不说。好了,我现在来说说这本书的观感吧,坐得冷板凳,耐得清寂夜,是为学之根本;独处不寂寞,游走自在乐,是为人之良质。潜心学问,风姿初显。喜爱独处,以窥视内心,反观自我;砥砺思想,磨砺意志。学与诗,文与思;青春之神思飞扬与学问之静寂孤独本是一种应该的、美好的平衡。在中国传统文人那里,诗人性情,学者本分,一脉相承久矣。现在讲究“术业有专攻”,分界逐渐明确,诗与学渐离渐远。此脉悬若一线,惜乎。我青年游历治学,晚年回首成书,记忆清新如初,景物历历如昨。挥发诗人情怀,摹写学者本分,意足矣,足已矣。一直想买这书,又觉得对它了解太少,买了这本书,非常好,喜欢作者的感慨,不光是看历史或者史诗书,这样的感觉是好,就是书中的字太小了点,不利于保护视力!等了我2个星期,快递送到了传达室也不来个电话,自己打京东客服查到的。书是正版。现在,京东域名正式更换为JDCOM。其中的“JD”是京东汉语拼音(JING DON|G)首字母组合。从此,您不用再特意记忆京东的域名,也无需先搜索再点击,只要在浏览器输入JD.COM,即可方便快捷地访问京东,实现轻松购物。名为“Joy”的京东吉祥物我很喜欢,TA承载着京东对我们的承诺和努力。狗以对主人忠诚而著称,同时也拥有正直的品行,和快捷的奔跑速度。太喜爱京东了。|给大家介绍本好书《我们如何走到这一步》自序:这些年,你过得怎么样我曾经想过,如果能时光穿梭,遇见从前的自己,是否可以和她做朋友。但我审慎地不敢发表意见。因为从前的自己是多么无知,这件事是很清楚的。就算怀着再复杂的爱去回望,没准儿也能气个半死,看着她在那条傻乎乎的路上跌跌撞撞前行,忍不住开口相劝,搞不好还会被她厌弃。你看天下的事情往往都是一厢情愿。当然我也忍住了各种吐槽,人总是要给自己留余地的,因为还有一种可能是,未来的自己回望现在,看见的还是一个人。好在现在不敢轻易放狠话了,所以总算显得比年轻的时候还有一分从容。但不管什么时候的你,都是你。这时间轴上反复上演的就是打怪兽的过程。过去困扰你的事情,现在已可轻易解决,但往往还有更大的boss在前面等你。“人怎么可能没有烦恼呢”——无论是你初中毕业的那个午后,或者多年后功成名就那一天,总有不同忧伤涌上心头:有些烦恼是钱可以解决的,而更伤悲的是有些烦恼是钱解决不了的。我们曾经在年少时想象的“等到什么什么的时候就一切都好起来了”根本就是个谬论。所以,只能咬着牙继续朝前走吧。
评分作者简介展开
评分书已经到了,快递很快,不过还没有时间看!读的时候想起李娟和沈从文,笔法都是自然流畅的,情绪也是淡淡的,不过不同的是总觉得寒凉了很多。我觉得萧红对于故乡的记忆很复杂,温馨的有,悲哀的也有。对于故乡的人,眷恋的有,厌憎的也有,但这厌憎里又有同情。看完之后觉得很难过,还是社会主义新农村好啊。 作者在第一章里开首就写“严冬一封了大地的时候,则大地满地裂着口,从南到北,从东到西……”读者便从东北小镇的严寒的大地着眼,领略了呼兰河的自然、社会、人情风貌。到第二章,我们又顺着作者的笔触进入呼兰河人们的精神世界。那全身无处不哆嗦的大神,跳到半夜时分,那鼓打得分外地响;拥拥挤挤变得荒凉孤寂的河灯还在黑色的河水中流下去;野台子的戏牵动着小镇所有的人们,酿造许多或许欢乐或许不幸的故事;四月十八的娘娘庙会,没有儿子的妇女们正在给送子娘娘戴一副眼镜;人们围拥着争着看不倒翁的表演……到第四章,我们又看到了童年的作者在其祖父的庇护、娇惯、溺爱中那种悠然意的任性的成长。 我们只感到这是作者的信笔写去,自然而洒脱,毫不娇柔,毫不矫饰,决没有因为它不像小说,感到斋要一个完整的情节和中心的人物.当我们看到后几章的漏粉的一群的生活,贫苦却还苦中作乐,直感到一种凄凉和悲哀。及至小团圆媳妇被折磨死,周围邻居的评头品足,又使你既为他们的愚昧狠毒而痛恨,也为他们被毒害不觉悟而痛心。直至最后作者写到王大姑娘同磨官冯歪嘴子的爱情,他们居然冲破封建樊篱,在穷苦、诽谤、中伤中生活得恩爱、兴旺,才透出一口气。不禁为他们的勇敢,为他们顽强的生命力而赞叹。 整篇小说朴素流畅,宛如你与作者在一个美丽的繁星当空的夜晚,听她娓娓讲述着呼兰河—她美丽的家乡.尽管凄婉,尽管优郁,却仍然美丽得动人。恰如茅盾所言,比像一部小说更为诱人。 人最关键的是要继续生存下去,还要有一种自由。就像故事中的“我”一样,快乐的生活,每天天亮就起床,天黑就睡觉,从小无拘无束,就像小猴在森林里玩耍,就像蝴蝶在花丛中飞舞。这是什么?是自由,也是一种享受。 在这个村里,有一种自私的精神,村里有一个大坑,别人都不肯去填平,生怕花掉自己一点点钱财;而这个坑,害死了多少人?就连鸡、鸭、牛、羊它都不肯放过,都要结束他们的生命。这使我想到了一个故事:有两个兄弟,住在一间房子里,墙经过风吹雨打,而破了个洞。哥哥对弟弟说:“弟弟,你去修吧,哥哥太累了。“弟弟又回答哥哥:“哥哥,你去修吧,我还小。”事情过去了一个多月,他们两兄弟谁也不肯去墙上补洞。终于有一天,房子撑不住了,刹那间房屋倒塌了。哥哥和弟弟都后悔万分。你想,区区一个洞会带来这么严重的结果。可他们后悔也晚了。 当然,故事中的人有好的人、不好的人,故事中的事也有好的事、不好的事,他们事后的结果,又分好的结果、坏的结果......
评分平装本序言
评分很好,值得收藏学习!好评!
评分第九章 埃米尔·涂尔干(二):社会学实证主义的方法论
评分从某种意义上说,本书是对社会理论方面一些作者的著述的第二手研究。但是,“第二手研究”有好几种,在本书中将要看到的只是其中的一种,也许是不为人所熟知的一种。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有