《部分詩學與普通讀者》收入學者許誌強近年所寫的23篇外國文學評論。就像為舊相框拭去灰塵,在許誌強筆下,卡佛、庫切、奧威爾、布羅茨基、托卡爾丘剋等已為我們所熟知的作傢,重新呈現生動的一麵。他說波拉尼奧的魅力是“來自流浪漢和學院派的混閤”;在他為自己翻譯的《加西亞•馬爾剋斯訪談錄》寫的序言中,他說:“索爾•貝婁的訪談總是在談抽象觀念,馬爾剋斯的訪談總是在講趣聞軼事。切莫以為後者是一種智性不足的錶現。”
書名中的“普通讀者”,來自弗吉尼亞•伍爾夫:“我很高興能與普通讀者産生共鳴,因為在所有那些高雅微妙、學究教條之後,一切詩人的榮譽最終是要由未受文學偏見腐蝕的讀者的常識來決定。”普通讀者能以最真實的個人感覺來評論文學作品,並且態度謙遜,承認並尊重小說“終極的不可描述性”(也即“部分詩學”)。
##许志强老师似乎受库切影响很深
评分##部分诗学欲求清除文学偏见的目光,是对印象派批评的坚持和激活,把文学从专业性的牢笼里解救出来,启动对作品的感受力和想象力,这本文学评论集是一次精微、生动的实践。
评分##小说是一个诗学、主题学的有机整体。在狄博德那里,小说读者分为两类,一类是随遇而读者,一类则是小说世界中的居民。在伍尔夫以作者意图的揣测作为导向的印象派批评的文学观念里,普通读者的概念,是追求理论深度以及彰显学术品格的学院立场的分野。是与以诗学层面的文本细读为导向的形式主义和结构主义的另一条小径分叉的路口。作者的立场某种程度上是对于排斥以客体化的视角看待文学的批评者的一种相对温和的批评与指正。并且以具体的作家作品,微言大义地引出“史诗写作”、“引文写作”、“碎片化写作”等文学织体与架构的定义。虽然涉及各种文理流派的艰深阐释,可是作者仍不乏流露出感性温情的瞬间,如其承认,文学本质上是一种纪念小事情和小人物的仪式。如布罗茨基对于诗歌生成的一重定义:“一首诗也许是最后离开一个人呢喃的双唇的遗言。”
评分##是喜欢到已经跟不少朋友线下推荐的那种程度了哈哈,自己当然首先收获了许多信赖的、有待延伸的线索。此外,文集的最后一篇放到第一篇感觉或许更好?实际上或多或少涉及到的解释学,短短篇幅有如此呈现已殊为不易。
评分##小说是一个诗学、主题学的有机整体。在狄博德那里,小说读者分为两类,一类是随遇而读者,一类则是小说世界中的居民。在伍尔夫以作者意图的揣测作为导向的印象派批评的文学观念里,普通读者的概念,是追求理论深度以及彰显学术品格的学院立场的分野。是与以诗学层面的文本细读为导向的形式主义和结构主义的另一条小径分叉的路口。作者的立场某种程度上是对于排斥以客体化的视角看待文学的批评者的一种相对温和的批评与指正。并且以具体的作家作品,微言大义地引出“史诗写作”、“引文写作”、“碎片化写作”等文学织体与架构的定义。虽然涉及各种文理流派的艰深阐释,可是作者仍不乏流露出感性温情的瞬间,如其承认,文学本质上是一种纪念小事情和小人物的仪式。如布罗茨基对于诗歌生成的一重定义:“一首诗也许是最后离开一个人呢喃的双唇的遗言。”
评分##“批评家就应该像他那样,不为流行的概念或标签所迷惑,能从似是而非的类同中判别作家的精神特质”。文学批评也应当以一颗创造之心全力以赴地握住作品的脉搏,和血管共振。
评分##读了让人撞墙的文论。23篇,篇篇精彩~~~许志强在书中评论詹姆斯·伍德时说,“作为文学批评家,其直觉的敏锐为一般作家所不及……他把直觉、视野、素养和鉴别力协调起来,显示一种敏捷的悟性。”作为文学研究者和译者,许志强教授这本评论集也担得起此评价。
评分##愉悦度爆表(N厨联动狂喜)
评分##“批评家就应该像他那样,不为流行的概念或标签所迷惑,能从似是而非的类同中判别作家的精神特质”。文学批评也应当以一颗创造之心全力以赴地握住作品的脉搏,和血管共振。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 tushu.tinynews.org All Rights Reserved. 求知書站 版权所有